Avatar of Vocabulary Set 参考書と公式試験問題に登場した動詞句の要約

重要な句動詞 内 参考書と公式試験問題に登場した動詞句の要約 語彙セット:完全かつ詳細なリスト

「重要な句動詞」内の「参考書と公式試験問題に登場した動詞句の要約」語彙セットは国際標準教材から厳選され、短期間で語彙をマスターできます。定義、例文、標準発音を網羅…

Lingolandでこの語彙セットを学習

今すぐ学習

stand for

/stænd fɔr/

(phrasal verb) 表す, 意味する, 許す

例:

What does 'UN' stand for?
「UN」は何を表しますか

take over

/ˈteɪk ˌoʊ.vər/

(phrasal verb) 引き継ぐ, 乗っ取る, 支配する

例:

She will take over as CEO next month.
彼女は来月CEOに就任します

catch on

/kætʃ ɑːn/

(phrasal verb) 流行する, 人気が出る, 理解する

例:

The new dance craze is starting to catch on.
新しいダンスの流行が広まり始めている。

hold on

/hoʊld ˈɑːn/

(phrasal verb) 待つ, 持ちこたえる, つかむ;

(exclamation) 待って, ちょっと待って

例:

Please hold on a moment while I check.
確認しますので、少々お待ちください

take on

/teɪk ɑːn/

(phrasal verb) 引き受ける, 負う, 雇う

例:

I can't take on any more work right now.
今、これ以上仕事を引き受けることはできません。

get over

/ɡet ˈoʊ.vər/

(phrasal verb) 回復する, 乗り越える, 克服する

例:

It took her a long time to get over the flu.
彼女がインフルエンザから回復するのに長い時間がかかった。

go through

/ɡoʊ θruː/

(phrasal verb) 経験する, 乗り越える, 通過する

例:

She had to go through a lot of pain after the accident.
彼女は事故の後、多くの苦痛を経験しなければならなかった

come over

/kʌm ˈoʊvər/

(phrasal verb) 来る, 訪れる, 襲う

例:

Why don't you come over for dinner tonight?
今夜、夕食に来ませんか

make out

/meɪk aʊt/

(phrasal verb) 見分ける, 聞き取る, キスをする

例:

I could just make out a figure in the distance.
遠くに人影をかろうじて見分けることができた。

make up

/ˈmeɪk ʌp/

(phrasal verb) でっち上げる, 作り話をする, 仲直りする;

(noun) 化粧, メイクアップ

例:

He tried to make up a story about why he was late.
彼は遅刻の理由をでっち上げようとした。

carry out

/ˈkær.i aʊt/

(phrasal verb) 実行する, 遂行する

例:

The team will carry out the experiment next week.
チームは来週、実験を実行します

take up

/teɪk ˈʌp/

(phrasal verb) 始める, 取り組む, 占める

例:

She decided to take up painting in her free time.
彼女は暇な時間に絵を始めることにした。

give off

/ɡɪv ɔf/

(phrasal verb) 放つ, 出す

例:

The flowers give off a sweet scent.
花は甘い香りを放つ

leave out

/liːv aʊt/

(phrasal verb) 省く, 除外する, 含めない

例:

Please don't leave out any important details when you tell the story.
話をするときは、重要な詳細を省かないでください。

put off

/pʊt ɔf/

(phrasal verb) 延期する, 遅らせる, うんざりさせる

例:

Don't put off until tomorrow what you can do today.
今日できることを明日まで延期するな。

switch off

/swɪtʃ ɔf/

(phrasal verb) 消す, 電源を切る, スイッチを切る

例:

Please switch off the lights when you leave the room.
部屋を出るときは電気を消してください。

turn on

/tɜːrn ɑːn/

(phrasal verb) つける, 起動する, 興奮させる

例:

Could you please turn on the lights?
電気をつけていただけますか?

turn up

/tɜːrn ʌp/

(phrasal verb) 現れる, 見つかる, 上げる

例:

He didn't turn up for the meeting.
彼は会議に現れなかった

make off

/meɪk ɔf/

(phrasal verb) 逃げる, 立ち去る

例:

The thieves made off with all the jewelry.
泥棒たちは宝石をすべて持って逃げた

put on

/pʊt ɑːn/

(phrasal verb) 着る, 身につける, つける

例:

She decided to put on her favorite dress for the party.
彼女はパーティーのために大好きなドレスを着ることにした。

bring down

/brɪŋ daʊn/

(phrasal verb) 倒す, 取り壊す, 下げる

例:

The strong winds could bring down trees.
強風で木が倒れる可能性がある。

get on

/ɡet ɑːn/

(phrasal verb) 乗り込む, 乗る, 仲良くやる

例:

We need to get on the bus quickly before it leaves.
バスが発車する前に早く乗り込まなければならない。

get out

/ɡet aʊt/

(phrasal verb) 出る, 立ち去る, 明らかになる;

(exclamation) まさか, 冗談でしょう

例:

I need to get out of here.
ここから出る必要がある。

turn away

/tɜrn əˈweɪ/

(phrasal verb) 追い返す, 入場を断る, 顔を背ける

例:

They were turned away from the club because they weren't wearing the right shoes.
適切な靴を履いていなかったため、彼らはクラブへの入場を断られた

take off

/teɪk ɔf/

(phrasal verb) 脱ぐ, 取り外す, 離陸する

例:

Please take off your shoes before entering the house.
家に入る前に靴を脱いでください。

apply oneself to

/əˈplaɪ wʌnˈsɛlf tuː/

(idiom) 専念する, 精を出す

例:

If you apply yourself to your studies, you will definitely pass the exam.
勉強に専念すれば、必ず試験に合格します。

carry on

/ˈkær.i ɑːn/

(phrasal verb) 続ける, 続行する, 騒ぐ

例:

Please carry on with your work.
どうぞ仕事を続けてください。

hold up

/hoʊld ˈʌp/

(phrasal verb) 遅らせる, 引き止める, 襲う

例:

The accident held up traffic for hours.
事故で交通が何時間も滞った

take after

/teɪk ˈæf.tər/

(phrasal verb) 似ている, 肖る

例:

She really takes after her grandmother with her artistic talent.
彼女は芸術の才能において、本当に祖母に似ている

fill out

/fɪl aʊt/

(phrasal verb) 記入する, 埋める, ふっくらする

例:

Please fill out this application form completely.
この申込書を完全に記入してください。

show up

/ʃoʊ ʌp/

(phrasal verb) 現れる, 姿を見せる, 見せびらかす

例:

He didn't show up for the meeting.
彼は会議に現れなかった

pass over

/pæs ˈoʊ.vər/

(phrasal verb) 見送る, 無視する, 通り過ぎる

例:

The committee decided to pass over his proposal without much discussion.
委員会は彼の提案をほとんど議論せずに見送ることにした。

hand in

/hænd ɪn/

(phrasal verb) 提出する, 手渡す

例:

Please hand in your assignments by Friday.
金曜日までに課題を提出してください。

catch up with

/kætʃ ʌp wɪð/

(phrasal verb) 追いつく, 遅れを取り戻す, 近況を報告し合う

例:

After being sick for a week, I need to catch up with my schoolwork.
一週間病気だったので、学校の勉強を追いつかなければならない

look up to

/lʊk ʌp tuː/

(phrasal verb) 尊敬する, 見習う

例:

Children often look up to their parents.
子供たちはよく両親を尊敬する

come up to

/kʌm ʌp tə/

(phrasal verb) 近づく, 近寄る, 達する

例:

A stranger came up to me and asked for directions.
見知らぬ人が私に近づいてきて、道を尋ねました。

put up with

/pʊt ʌp wɪð/

(phrasal verb) 我慢する, 耐える

例:

I can't put up with his constant complaining anymore.
彼の絶え間ない不平にはもう我慢できない

run over

/rʌn ˈoʊvər/

(phrasal verb) ひく, 轢く, 長引く

例:

The car accidentally ran over a squirrel.
車が誤ってリスをひいた

stream down

/striːm daʊn/

(phrasal verb) 流れ落ちる, したたる

例:

Tears began to stream down her face as she heard the sad news.
悲しい知らせを聞くと、彼女の顔に涙が流れ落ち始めた

flow down

/floʊ daʊn/

(phrasal verb) 流れ落ちる, 流れ下る, 伝達される

例:

The water began to flow down the mountain after the heavy rain.
大雨の後、水が山を流れ落ち始めた。

turn down

/tɜːrn daʊn/

(phrasal verb) 断る, 拒否する, 下げる

例:

She had to turn down the job offer because it was too far away.
彼女は遠すぎるので、その仕事のオファーを断らなければならなかった。

come across

/kʌm əˈkrɔs/

(phrasal verb) 偶然見つける, 偶然出会う, 伝わる

例:

I came across an old friend at the market today.
今日、市場で偶然古い友人に出会った

bring about

/brɪŋ əˈbaʊt/

(phrasal verb) 引き起こす, もたらす, 生じさせる

例:

The new policy aims to bring about significant changes in the education system.
新しい政策は教育システムに大きな変化をもたらすことを目指している。

bring in

/brɪŋ ɪn/

(phrasal verb) 導入する, 持ち込む, もたらす

例:

The government plans to bring in new regulations next year.
政府は来年、新しい規制を導入する予定です。

come in

/kʌm ɪn/

(phrasal verb) 入る, 中に入る, 流行する

例:

Please come in, the door is open.
どうぞお入りください、ドアは開いています。

come down with

/kʌm daʊn wɪð/

(phrasal verb) かかる, ひく

例:

I think I'm coming down with a cold.
風邪をひきそうです。

come up with

/kʌm ʌp wɪð/

(phrasal verb) 思いつく, 考案する, 生み出す

例:

Can you come up with a better solution?
もっと良い解決策を思いつくことができますか?

come away with

/kʌm əˈweɪ wɪð/

(phrasal verb) 〜という結果になる, 〜という印象を受ける

例:

She came away with a sense of accomplishment after finishing the marathon.
彼女はマラソンを終えて達成感を得た

come across with

/kʌm əˈkrɔːs wɪð/

(phrasal verb) 出す, 提供する

例:

The insurance company finally came across with the money.
保険会社はついに金を出した

take in

/teɪk ɪn/

(phrasal verb) 騙す, 欺く, 理解する

例:

Don't be taken in by his charming smile; he's a con artist.
彼の魅力的な笑顔に騙されないでください。彼は詐欺師です。

put down

/pʊt daʊn/

(phrasal verb) 置く, 下ろす, けなす

例:

Please put down your bags here.
ここに荷物を置いてください

put up

/pʊt ʌp/

(phrasal verb) 建てる, 設置する, 張る

例:

They decided to put up a new fence around the garden.
彼らは庭の周りに新しいフェンスを立てることにした。

put in

/pʊt ɪn/

(phrasal verb) 取り付ける, 設置する, 投入する

例:

Can you help me put in this new light fixture?
この新しい照明器具を取り付けるのを手伝ってくれますか?

make off with

/meɪk ɔːf wɪð/

(phrasal verb) 持ち逃げする, 持ち去る

例:

The thieves managed to make off with all the jewelry.
泥棒たちはすべての宝石を持ち逃げすることに成功した。

make up with

/meɪk ʌp wɪð/

(phrasal verb) 仲直りする

例:

He finally decided to make up with his brother after years of not speaking.
何年も口をきかなかった後、彼はついに兄と仲直りすることに決めた。

make up for

/meɪk ʌp fɔr/

(phrasal verb) 埋め合わせる, 償う

例:

I'll make up for lost time by working extra hours.
残業して失われた時間を埋め合わせるつもりです。

make away with

/meɪk əˈweɪ wɪð/

(phrasal verb) 持ち去る, 持ち逃げする, 殺す

例:

The thieves managed to make away with all the jewelry.
泥棒たちはすべての宝石を持ち去ることに成功した。

come between

/kʌm bɪˈtwiːn/

(phrasal verb) 仲を裂く, 間に入る

例:

Don't let anyone come between you and your dreams.
誰もあなたとあなたの夢の間に入り込ませてはいけません。

take out

/ˈteɪk aʊt/

(phrasal verb) 取り出す, 外す, 組む

例:

Can you please take out the trash?
ゴミを出してもらえますか?

break out

/breɪk aʊt/

(phrasal verb) 脱走する, 逃げ出す, 勃発する

例:

Three prisoners broke out of the maximum-security prison last night.
昨夜、3人の囚人が厳重警備の刑務所から脱走した

speed up

/spiːd ʌp/

(phrasal verb) スピードアップする, 加速する

例:

The car began to speed up as it approached the highway.
車は高速道路に近づくとスピードを上げ始めた。

get along

/ɡet əˈlɔŋ/

(phrasal verb) 仲良くやる, うまくやっていく, うまくやる

例:

I really get along with my new colleagues.
新しい同僚とは本当に仲良くやっています

give in

/ɡɪv ɪn/

(phrasal verb) 屈する, 折れる, 崩壊する

例:

My parents finally gave in and let me go to the party.
両親はついに折れて、私をパーティーに行かせてくれた。

cool off

/kuːl ˈɔːf/

(phrasal verb) 冷める, 冷やす, 落ち着く

例:

Let the soup cool off before you eat it.
食べる前にスープを冷ましてください。

stem from

/stem frʌm/

(phrasal verb) 起因する, 由来する

例:

His problems stem from a lack of communication.
彼の問題はコミュニケーション不足に起因する

water down

/ˈwɑː.t̬ɚ daʊn/

(phrasal verb) 骨抜きにする, 弱める, 薄める

例:

The company decided to water down the new policy after employee complaints.
従業員の苦情を受けて、会社は新しい方針を骨抜きにすることを決定した。

give out

/ɡɪv aʊt/

(phrasal verb) 配る, 配布する, 故障する

例:

The teacher will give out the test papers.
先生がテスト用紙を配るでしょう。

get away

/ɡet əˈweɪ/

(phrasal verb) 逃げる, 立ち去る, 休暇を取る

例:

I need to get away for a few days.
数日間逃げ出したい

hold off

/hoʊld ɔf/

(phrasal verb) 延期する, 保留する, 食い止める

例:

Can you hold off on making a decision until tomorrow?
明日まで決定を保留にできますか?

fall over

/fɔːl ˈoʊvər/

(phrasal verb) 転ぶ, 倒れる, 失敗する

例:

Be careful not to fall over on the icy path.
凍った道で転ばないように気をつけて。

fall back

/fɔːl bæk/

(phrasal verb) 後退する, 引き下がる, 頼る

例:

The troops were ordered to fall back to a more defensible position.
部隊はより防御しやすい位置に後退するよう命じられた。

fall off

/fɔːl ɔːf/

(phrasal verb) 落ちる, 低下する, 取れる

例:

Sales tend to fall off during the winter months.
冬の間は売上が落ち込む傾向がある。

fall out

/fɔːl aʊt/

(phrasal verb) 仲たがいする, けんかする, 展開する

例:

They fell out over a trivial matter and haven't spoken since.
彼らは些細なことで仲たがいし、それ以来話していない。

bring back

/brɪŋ bæk/

(phrasal verb) 返す, 持ち帰る, 復活させる

例:

Please bring back the book you borrowed.
借りた本を返してください。

take back

/teɪk bæk/

(phrasal verb) 返却する, 返品する, 撤回する

例:

I need to take back this book to the library.
この本を図書館に返却する必要があります。

remind someone of something/someone

/rɪˈmaɪnd ˈsʌm.wʌn ʌv ˈsʌm.θɪŋ/

(phrase) 思い起こさせる, 連想させる

例:

You remind me of my brother.
あなたは私の兄を思い起こさせます

call off

/kɔːl ˈɔːf/

(phrasal verb) 中止する, 取り消す, 引き戻す

例:

They had to call off the outdoor concert due to heavy rain.
大雨のため、野外コンサートを中止しなければならなかった。

sit for an exam

/sɪt fɔːr ən ɪɡˈzæm/

(idiom) 試験を受ける, 受験する

例:

She is going to sit for an exam in mathematics next week.
彼女は来週、数学の試験を受けます
Lingolandでこの語彙セットを学習