真実、秘密、そして嘘 内 明白さ 語彙セット:完全かつ詳細なリスト
「真実、秘密、そして嘘」内の「明白さ」語彙セットは国際標準教材から厳選され、短期間で語彙をマスターできます。定義、例文、標準発音を網羅…
Lingolandでこの語彙セットを学習
今すぐ学習 /ɪn brɔd ˈdaɪt.laɪt/
(idiom) 白昼堂々, 公然と
例:
The robbery happened in broad daylight, right on the main street.
強盗は白昼堂々、大通りで起こった。
/laʊd ænd klɪr/
(idiom) はっきりと, 明瞭に
例:
I heard your message loud and clear.
あなたのメッセージははっきりと聞こえました。
/əz klɪr əz deɪ/
(idiom) 明白な, はっきりとした
例:
The instructions were as clear as day, so I had no trouble assembling the furniture.
指示は明白だったので、家具の組み立てに問題はありませんでした。
/ɪn pleɪn ˈɪŋ.ɡlɪʃ/
(idiom) 平易な英語で, 分かりやすく
例:
Can you explain that to me in plain English?
それを平易な英語で説明してもらえますか?
/ə maɪl əˈweɪ/
(phrase) 1マイル先に, 遠くに
例:
I could see the mountains a mile away.
山が1マイル先に見えた。
/ˈʌndər jʊər noʊz/
(idiom) 目の前に, すぐそこに
例:
The keys were right under your nose the whole time.
鍵はずっと目の前にあったんだよ。
/stɪk aʊt laɪk ə sɔr θʌm/
(idiom) ひどく目立つ, 浮き立つ
例:
Her bright red dress made her stick out like a sore thumb at the conservative event.
彼女の真っ赤なドレスは、保守的なイベントで彼女をひどく目立たせた。
/əz pleɪn əz ə ˈpaɪk.stæf/
(idiom) 明白な, 非常に分かりやすい
例:
His guilt was as plain as a pikestaff.
彼の有罪は明白だった。
(as) plain as the nose on your face
/əz pleɪn əz ðə noʊz ɑn jʊər feɪs/
(idiom) 明白な, 一目瞭然の
例:
The solution to the problem was as plain as the nose on your face, but I just couldn't see it at first.
問題の解決策は明白だったが、最初は全く見えなかった。
/ˈkrɪs.təl ˈklɪr/
(adjective) クリスタルクリア, 非常に透明な, 非常に明確な
例:
The water in the lake was crystal clear.
湖の水はクリスタルクリアだった。
/stænd aʊt ə maɪl/
(idiom) 際立つ, 非常に目立つ
例:
Her bright red dress made her stand out a mile in the crowd.
彼女の鮮やかな赤いドレスは、群衆の中で彼女を際立たせた。
/fɔr ɔl ðə wɜrld tə si/
(idiom) 誰の目にも明らか, 公然と
例:
She displayed her anger for all the world to see.
彼女は怒りを誰の目にも明らかに示した。
/ɪt stændz tə ˈriːzn/
(idiom) 当然のことだ, 理にかなっている
例:
It stands to reason that if you don't study, you won't pass the exam.
勉強しなければ試験に合格しないのは当然のことだ。
have something/somebody written all over it
/hæv ˈsʌmˌθɪŋ ˈsʌmˌbɑːdi ˈrɪtn̩ ɔːl ˈoʊvər ɪt/
(idiom) まさに〜にぴったりだ, 〜と書かれているようだ
例:
That new car has your name written all over it!
その新車はまさにあなたにぴったりだ!
written all over someone's face
/ˈrɪt.ən ɔl ˈoʊ.vər ˈsʌm.wʌnz feɪs/
(idiom) 顔にありありと表れている, 顔を見ればわかる
例:
Her disappointment was written all over her face when she didn't get the job.
彼女が仕事を得られなかったとき、その失望は顔にありありと表れていた。
/ˈoʊpən ˈsiːkrət/
(noun) 公然の秘密
例:
It's an open secret that they are planning to get married.
彼らが結婚を計画しているのは公然の秘密だ。