Avatar of Vocabulary Set Media

Insieme di vocabolario Media in Livello C2: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Media' in 'Livello C2' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

teleprompter

/ˈtel.əˌprɑːmp.tɚ/

(noun) gobbo elettronico, teleprompter

Esempio:

The news anchor read directly from the teleprompter.
Il conduttore del telegiornale leggeva direttamente dal gobbo elettronico.

back issue

/ˈbæk ˌɪʃ.uː/

(noun) vecchio numero, numero arretrato

Esempio:

I'm looking for a back issue of 'Time' magazine from 1995.
Sto cercando un vecchio numero della rivista 'Time' del 1995.

gazette

/ɡəˈzet/

(noun) gazzetta, giornale, bollettino ufficiale;

(verb) pubblicare nella gazzetta ufficiale, ufficializzare

Esempio:

The local gazette reported on the town council meeting.
La gazzetta locale ha riportato la riunione del consiglio comunale.

organ

/ˈɔːr.ɡən/

(noun) organo, portavoce

Esempio:

The heart is a vital organ.
Il cuore è un organo vitale.

byline

/ˈbaɪ.laɪn/

(noun) firma, byline

Esempio:

The article had a prominent byline crediting the investigative journalist.
L'articolo aveva una firma prominente che accreditava il giornalista investigativo.

canard

/kəˈnɑːrd/

(noun) bufala, notizia falsa

Esempio:

The story about the hidden treasure turned out to be a complete canard.
La storia del tesoro nascosto si rivelò una completa bufala.

write-up

/ˈraɪt.ʌp/

(noun) resoconto, articolo

Esempio:

The newspaper published a detailed write-up of the event.
Il giornale ha pubblicato una relazione dettagliata dell'evento.

supplement

/ˈsʌp.lə.mənt/

(noun) integratore, supplemento;

(verb) integrare, aggiungere

Esempio:

The vitamin C is a good supplement to your diet.
La vitamina C è un buon integratore per la tua dieta.

stringer

/ˈstrɪŋ.ər/

(noun) incordatore, longherone, listello

Esempio:

The tennis pro hired a professional stringer for his rackets.
Il tennista professionista ha assunto un incordatore professionista per le sue racchette.

stop press

/stɑːp pres/

(noun) ultima ora, notizie dell'ultima ora;

(exclamation) ultima ora, attenzione

Esempio:

The editor decided to add a stop press item about the breaking scandal.
L'editore ha deciso di aggiungere una notizia di ultima ora sullo scandalo in corso.

sidebar

/ˈsaɪd.bɑːr/

(noun) riquadro, articolo secondario, barra laterale

Esempio:

The newspaper included a sidebar on the local impact of the national policy.
Il giornale includeva un riquadro sull'impatto locale della politica nazionale.

scoop

/skuːp/

(noun) scoop, notizia esclusiva, cucchiaio;

(verb) raccogliere, prendere, vincere

Esempio:

The newspaper got a major scoop on the scandal.
Il giornale ha ottenuto un grande scoop sullo scandalo.

roundup

/ˈrɑʊndˌʌp/

(noun) raduno, retata, raccolta;

(phrasal verb) radunare, raccogliere

Esempio:

The annual cattle roundup brings all the ranchers together.
Il raduno annuale del bestiame riunisce tutti i rancher.

rave

/reɪv/

(verb) delirare, parlare con entusiasmo, farneticare;

(noun) elogio, recensione entusiasta, rave

Esempio:

Critics raved about her performance in the play.
I critici hanno elogiato la sua performance nello spettacolo.

lede

/liːd/

(noun) attacco, incipit

Esempio:

The journalist crafted a compelling lede to capture the readers' attention.
Il giornalista ha creato un attacco avvincente per catturare l'attenzione dei lettori.

op-ed

/ˌɑːpˈed/

(noun) editoriale, pagina di opinioni

Esempio:

Her article was published on the op-ed page of the New York Times.
Il suo articolo è stato pubblicato sulla pagina op-ed del New York Times.

offprint

/ˈɔf.prɪnt/

(noun) ristampa, estratto

Esempio:

The author received several offprints of his latest journal article.
L'autore ha ricevuto diverse ristampe del suo ultimo articolo di rivista.

obituary

/oʊˈbɪtʃ.u.er.i/

(noun) necrologio, coccodrillo

Esempio:

The newspaper published a lengthy obituary for the renowned author.
Il giornale ha pubblicato un lungo necrologio per il famoso autore.

hit piece

/ˈhɪt piːs/

(noun) articolo denigratorio, pezzo diffamatorio, campagna diffamatoria

Esempio:

The newspaper published a hit piece on the controversial politician.
Il giornale ha pubblicato un articolo denigratorio sul politico controverso.

mouthpiece

/ˈmaʊθ.piːs/

(noun) portavoce, organo, bocchino

Esempio:

The newspaper became a mouthpiece for the government.
Il giornale divenne un portavoce del governo.

masthead

/ˈmæst.hed/

(noun) cima dell'albero, testata, colophon

Esempio:

The flag was hoisted to the masthead.
La bandiera è stata issata in cima all'albero.

muckraking

/ˈmʌkˌreɪ.kɪŋ/

(noun) giornalismo investigativo, muckraking

Esempio:

The journalist was known for his relentless muckraking.
Il giornalista era noto per il suo implacabile giornalismo investigativo.

infotainment

/ɪn.foʊˈteɪn.mənt/

(noun) infotainment, informazione e intrattenimento

Esempio:

The news channel has shifted towards infotainment, blending serious topics with lighter segments.
Il canale di notizie si è spostato verso l'infotainment, mescolando argomenti seri con segmenti più leggeri.

blaze

/bleɪz/

(noun) incendio, fiammata, bagliore;

(verb) ardere, brillare, segnare

Esempio:

The forest was engulfed in a massive blaze.
La foresta fu inghiottita da un enorme incendio.

carry

/ˈker.i/

(verb) portare, trasportare, possedere;

(noun) portata, gittata

Esempio:

She helped him carry the heavy box.
Lo ha aiutato a portare la scatola pesante.

tell-all

/ˈtel.ɔːl/

(noun) libro rivelatore, memorie scandalose;

(adjective) rivelatore, che svela tutto

Esempio:

The celebrity's former assistant wrote a shocking tell-all.
L'ex assistente della celebrità ha scritto un libro rivelatore scioccante.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland