Avatar of Vocabulary Set 媒體

詞彙集 媒體(屬於 C2級別):完整且詳細的清單

詞彙集「媒體」(屬於「C2級別」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…

在 Lingoland 學習此詞彙集

立即學習

teleprompter

/ˈtel.əˌprɑːmp.tɚ/

(noun) 提詞機

範例:

The news anchor read directly from the teleprompter.
新聞主播直接對著提詞機念稿。

back issue

/ˈbæk ˌɪʃ.uː/

(noun) 過刊, 舊刊

範例:

I'm looking for a back issue of 'Time' magazine from 1995.
我正在找1995年《時代》雜誌的過刊

gazette

/ɡəˈzet/

(noun) 公報, 報紙;

(verb) 在公報上公布, 正式宣布

範例:

The local gazette reported on the town council meeting.
當地的報紙報導了市議會會議。

organ

/ˈɔːr.ɡən/

(noun) 器官, 管風琴, 機關報

範例:

The heart is a vital organ.
心臟是一個重要的器官

byline

/ˈbaɪ.laɪn/

(noun) 署名, 作者署名

範例:

The article had a prominent byline crediting the investigative journalist.
這篇文章有一個醒目的署名,註明了調查記者的名字。

canard

/kəˈnɑːrd/

(noun) 謠言, 假新聞

範例:

The story about the hidden treasure turned out to be a complete canard.
關於隱藏寶藏的故事結果完全是謠言

write-up

/ˈraɪt.ʌp/

(noun) 報導, 評論

範例:

The newspaper published a detailed write-up of the event.
報紙刊登了關於此次活動的詳細報導

supplement

/ˈsʌp.lə.mənt/

(noun) 補充, 增補;

(verb) 補充, 增補

範例:

The vitamin C is a good supplement to your diet.
維生素C是您飲食的良好補充

stringer

/ˈstrɪŋ.ər/

(noun) 穿線師, 縱梁, 桁條

範例:

The tennis pro hired a professional stringer for his rackets.
這位網球專業選手為他的球拍聘請了一位專業的穿線師

stop press

/stɑːp pres/

(noun) 緊急新聞, 最後消息;

(exclamation) 緊急新聞, 注意

範例:

The editor decided to add a stop press item about the breaking scandal.
編輯決定在報紙上增加一條關於醜聞的緊急新聞

sidebar

/ˈsaɪd.bɑːr/

(noun) 側邊欄文章, 附文, 側邊欄

範例:

The newspaper included a sidebar on the local impact of the national policy.
報紙刊登了一篇關於國家政策對當地影響的側邊欄文章

scoop

/skuːp/

(noun) 獨家新聞, 內幕消息, 勺;

(verb) 鏟, 舀, 贏得

範例:

The newspaper got a major scoop on the scandal.
這家報紙獲得了關於醜聞的重大獨家新聞

roundup

/ˈrɑʊndˌʌp/

(noun) 圍捕, 搜捕, 彙總;

(phrasal verb) 圍捕, 召集

範例:

The annual cattle roundup brings all the ranchers together.
一年一度的牛群圍捕將所有牧場主聚集在一起。

rave

/reɪv/

(verb) 讚不絕口, 熱烈稱讚, 胡言亂語;

(noun) 好評, 讚揚, 銳舞派對

範例:

Critics raved about her performance in the play.
評論家們對她在劇中的表演讚不絕口

lede

/liːd/

(noun) 導語, 新聞開頭

範例:

The journalist crafted a compelling lede to capture the readers' attention.
記者精心撰寫了一個引人入勝的導語,以吸引讀者的注意力。

op-ed

/ˌɑːpˈed/

(noun) 評論版, 社論

範例:

Her article was published on the op-ed page of the New York Times.
她的文章發表在《紐約時報》的評論版上。

offprint

/ˈɔf.prɪnt/

(noun) 抽印本, 單行本

範例:

The author received several offprints of his latest journal article.
作者收到了他最新期刊文章的幾份抽印本

obituary

/oʊˈbɪtʃ.u.er.i/

(noun) 訃告, 悼文

範例:

The newspaper published a lengthy obituary for the renowned author.
報紙刊登了這位著名作家的長篇訃告

hit piece

/ˈhɪt piːs/

(noun) 攻擊性文章, 抹黑報導, 負面報導

範例:

The newspaper published a hit piece on the controversial politician.
報紙刊登了一篇關於這位有爭議的政治家的攻擊性文章

mouthpiece

/ˈmaʊθ.piːs/

(noun) 喉舌, 代言人, 話筒

範例:

The newspaper became a mouthpiece for the government.
這份報紙成了政府的喉舌

masthead

/ˈmæst.hed/

(noun) 桅頂, 報頭, 刊頭

範例:

The flag was hoisted to the masthead.
旗幟被升到桅頂

muckraking

/ˈmʌkˌreɪ.kɪŋ/

(noun) 揭醜, 扒糞

範例:

The journalist was known for his relentless muckraking.
這位記者以其不懈的揭醜而聞名。

infotainment

/ɪn.foʊˈteɪn.mənt/

(noun) 資訊娛樂, 寓教於樂的節目

範例:

The news channel has shifted towards infotainment, blending serious topics with lighter segments.
新聞頻道已轉向資訊娛樂,將嚴肅話題與輕鬆片段相結合。

blaze

/bleɪz/

(noun) 火焰, 大火, 光芒;

(verb) 燃燒, 閃耀, 標記

範例:

The forest was engulfed in a massive blaze.
森林被一場大吞噬了。

carry

/ˈker.i/

(verb) 攜帶, 搬運, 具有;

(noun) 射程, 飛行距離

範例:

She helped him carry the heavy box.
她幫他搬運那個沉重的箱子。

tell-all

/ˈtel.ɔːl/

(noun) 爆料書, 揭秘作品;

(adjective) 爆料性, 揭秘的

範例:

The celebrity's former assistant wrote a shocking tell-all.
這位名人的前助理寫了一本令人震驚的爆料書
在 Lingoland 學習此詞彙集