Avatar of Vocabulary Set Oxford 5000 - C1 - Letra P

Conjunto de vocabulario Oxford 5000 - C1 - Letra P en Oxford 5000 - C1: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Oxford 5000 - C1 - Letra P' en 'Oxford 5000 - C1' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

pad

/pæd/

(noun) almohadilla, relleno, bloc;

(verb) caminar suavemente, andar sigilosamente, acolchar

Ejemplo:

She placed a soft pad under her knee.
Ella colocó una almohadilla suave debajo de su rodilla.

parameter

/pəˈræm.ə.t̬ɚ/

(noun) parámetro, variable, límite

Ejemplo:

The software allows users to adjust various parameters.
El software permite a los usuarios ajustar varios parámetros.

parental

/pəˈren.təl/

(adjective) parental

Ejemplo:

She received strong parental support throughout her education.
Recibió un fuerte apoyo parental durante toda su educación.

parish

/ˈper.ɪʃ/

(noun) parroquia, feligreses, habitantes de la parroquia

Ejemplo:

The local parish organized a community clean-up event.
La parroquia local organizó un evento de limpieza comunitaria.

parliamentary

/ˌpɑːr.ləˈmen.t̬ɚ.i/

(adjective) parlamentario

Ejemplo:

The government introduced new parliamentary reforms.
El gobierno introdujo nuevas reformas parlamentarias.

partial

/ˈpɑːr.ʃəl/

(adjective) parcial, incompleto, aficionado a

Ejemplo:

The building suffered partial damage from the fire.
El edificio sufrió daños parciales por el incendio.

partially

/ˈpɑːr.ʃəl.i/

(adverb) parcialmente, en parte

Ejemplo:

The road was partially blocked by a fallen tree.
La carretera estaba parcialmente bloqueada por un árbol caído.

passing

/ˈpæs.ɪŋ/

(noun) paso, tránsito, fallecimiento;

(adjective) pasajero, fugaz, aceptable

Ejemplo:

The passing of the train shook the ground.
El paso del tren sacudió el suelo.

passive

/ˈpæs.ɪv/

(adjective) pasivo, inactivo

Ejemplo:

He remained passive during the discussion, offering no opinions.
Permaneció pasivo durante la discusión, sin ofrecer opiniones.

pastor

/ˈpæs.tɚ/

(noun) pastor;

(verb) pastorear, guiar

Ejemplo:

The pastor delivered a powerful sermon on Sunday.
El pastor pronunció un sermón poderoso el domingo.

patch

/pætʃ/

(noun) parche, remache, mancha;

(verb) parchear, reparar, conectar

Ejemplo:

She sewed a patch onto the knee of her jeans.
Ella cosió un parche en la rodilla de sus jeans.

patent

/ˈpæt.ənt/

(noun) patente;

(verb) patentar;

(adjective) patente, obvio

Ejemplo:

He applied for a patent for his new invention.
Solicitó una patente para su nuevo invento.

pathway

/ˈpæθ.weɪ/

(noun) sendero, camino, trayectoria

Ejemplo:

The children followed the narrow pathway through the woods.
Los niños siguieron el estrecho sendero a través del bosque.

patrol

/pəˈtroʊl/

(noun) patrulla, ronda;

(verb) patrullar, rondar

Ejemplo:

The police patrol regularly checks the neighborhood.
La patrulla policial revisa el vecindario regularmente.

patron

/ˈpeɪ.trən/

(noun) patrono, mecenas, protector

Ejemplo:

The library relies on the generous support of its patrons.
La biblioteca depende del generoso apoyo de sus patronos.

peak

/piːk/

(noun) pico, cima;

(verb) alcanzar el pico, llegar a la cima;

(adjective) pico, máximo

Ejemplo:

The athlete reached the peak of his career at the age of 28.
El atleta alcanzó la cima de su carrera a los 28 años.

peasant

/ˈpez.ənt/

(noun) campesino, labrador, paleto

Ejemplo:

The peasants toiled in the fields from dawn till dusk.
Los campesinos trabajaban en los campos desde el amanecer hasta el anochecer.

peculiar

/pɪˈkjuːl.jɚ/

(adjective) peculiar, extraño, singular

Ejemplo:

She had a peculiar feeling that she was being watched.
Tenía una sensación peculiar de que la estaban observando.

persist

/pɚˈsɪst/

(verb) persistir, insistir, perseverar

Ejemplo:

If you persist, you will eventually succeed.
Si persistes, eventualmente tendrás éxito.

persistent

/pɚˈsɪs.tənt/

(adjective) persistente, perseverante, tenaz

Ejemplo:

She was persistent in her efforts to learn English.
Ella fue persistente en sus esfuerzos por aprender inglés.

personnel

/ˌpɝː.sənˈel/

(noun) personal, empleados

Ejemplo:

The company is hiring new personnel for the marketing department.
La empresa está contratando nuevo personal para el departamento de marketing.

petition

/pəˈtɪʃ.ən/

(noun) petición, solicitud;

(verb) peticionar, solicitar

Ejemplo:

They collected signatures for a petition to save the local park.
Recogieron firmas para una petición para salvar el parque local.

philosopher

/fɪˈlɑː.sə.fɚ/

(noun) filósofo, sabio, pensador

Ejemplo:

Plato was a renowned ancient Greek philosopher.
Platón fue un renombrado filósofo griego antiguo.

philosophical

/ˌfɪl.əˈsɑː.fɪ.kəl/

(adjective) filosófico, resignado, sereno

Ejemplo:

He enjoys deep philosophical discussions.
Disfruta de profundas discusiones filosóficas.

physician

/fɪˈzɪʃ.ən/

(noun) médico, doctor

Ejemplo:

The physician carefully examined the patient.
El médico examinó cuidadosamente al paciente.

pioneer

/ˌpaɪəˈnɪr/

(noun) pionero, explorador;

(verb) ser pionero, iniciar

Ejemplo:

The early pioneers faced many hardships on their journey west.
Los primeros pioneros enfrentaron muchas dificultades en su viaje hacia el oeste.

pipeline

/ˈpaɪp.laɪn/

(noun) oleoducto, gasoducto, tubería;

(verb) incluir, canalizar

Ejemplo:

The new pipeline will transport natural gas across the country.
El nuevo oleoducto transportará gas natural por todo el país.

pirate

/ˈpaɪr.ət/

(noun) pirata, corsario, infractor de derechos de autor;

(verb) piratear, infringir derechos de autor

Ejemplo:

The ship was attacked by pirates.
El barco fue atacado por piratas.

pit

/pɪt/

(noun) hoyo, foso, hueso;

(verb) picar, corroer, enfrentar

Ejemplo:

The construction workers dug a deep pit for the foundation.
Los trabajadores de la construcción cavaron un profundo hoyo para los cimientos.

plea

/pliː/

(noun) súplica, ruego, declaración

Ejemplo:

He made a desperate plea for help.
Hizo una súplica desesperada de ayuda.

plead

/pliːd/

(verb) suplicar, rogar, defender

Ejemplo:

She pleaded with him to stay.
Ella le suplicó que se quedara.

pledge

/pledʒ/

(noun) promesa, compromiso, prenda;

(verb) prometer, comprometerse, empeñar

Ejemplo:

He made a pledge to support his family.
Hizo una promesa de apoyar a su familia.

plug

/plʌɡ/

(noun) enchufe, clavija, tapón;

(verb) enchufar, conectar, tapar

Ejemplo:

Make sure the plug is fully inserted into the socket.
Asegúrate de que el enchufe esté completamente insertado en la toma.

plunge

/plʌndʒ/

(verb) sumergirse, caer en picada, desplomarse;

(noun) caída, chapuzón

Ejemplo:

She took a deep breath and plunged into the cold water.
Tomó una respiración profunda y se lanzó al agua fría.

pole

/poʊl/

(noun) poste, palo, vara;

(verb) impulsar con pértiga, apalancar

Ejemplo:

The flag was raised on a tall pole.
La bandera fue izada en un alto poste.

poll

/poʊl/

(noun) encuesta, sondeo, votación;

(verb) encuestar, sondear, obtener votos

Ejemplo:

A recent poll shows that public support for the new policy is declining.
Una reciente encuesta muestra que el apoyo público a la nueva política está disminuyendo.

pond

/pɑːnd/

(noun) estanque;

(verb) reflexionar, meditar

Ejemplo:

The ducks are swimming in the pond.
Los patos están nadando en el estanque.

pop

/pɑːp/

(noun) pop, estallido, refresco;

(verb) estallar, hacer pop, pasar;

(adjective) pop, popular;

(adverb) con un pop, de golpe

Ejemplo:

The balloon burst with a loud pop.
El globo estalló con un fuerte pop.

portfolio

/ˌpɔːrtˈfoʊ.li.oʊ/

(noun) portafolio, carpeta, cartera de inversiones

Ejemplo:

She carried her artwork in a large portfolio.
Ella llevaba su obra de arte en un gran portafolio.

portray

/pɔːrˈtreɪ/

(verb) retratar, describir, representar

Ejemplo:

The artist chose to portray the queen in a regal pose.
El artista eligió retratar a la reina en una pose majestuosa.

postpone

/poʊstˈpoʊn/

(verb) posponer, aplazar

Ejemplo:

The meeting has been postponed until next week.
La reunión ha sido pospuesta hasta la próxima semana.

post-war

/ˌpoʊstˈwɔːr/

(adjective) de posguerra

Ejemplo:

The country experienced rapid economic growth in the post-war era.
El país experimentó un rápido crecimiento económico en la era de la posguerra.

practitioner

/prækˈtɪʃ.ən.ɚ/

(noun) practicante, profesional

Ejemplo:

She is a highly respected medical practitioner.
Ella es una practicante médica muy respetada.

preach

/priːtʃ/

(verb) predicar, defender

Ejemplo:

The pastor will preach about forgiveness this Sunday.
El pastor predicará sobre el perdón este domingo.

precedent

/ˈpres.ə.dent/

(noun) precedente, ejemplo

Ejemplo:

The judge's ruling set a new precedent for similar cases.
El fallo del juez sentó un nuevo precedente para casos similares.

precision

/prəˈsɪʒ.ən/

(noun) precisión, exactitud

Ejemplo:

The surgeon performed the delicate operation with great precision.
El cirujano realizó la delicada operación con gran precisión.

predator

/ˈpred.ə.t̬ɚ/

(noun) depredador, explotador

Ejemplo:

Lions are apex predators in their ecosystem.
Los leones son depredadores ápice en su ecosistema.

predecessor

/ˈpred.ə.ses.ɚ/

(noun) predecesor, antecesor

Ejemplo:

The new CEO is very different from his predecessor.
El nuevo CEO es muy diferente de su predecesor.

predominantly

/prɪˈdɑː.mə.nənt.li/

(adverb) predominantemente, principalmente, en su mayor parte

Ejemplo:

The population is predominantly young.
La población es predominantemente joven.

pregnancy

/ˈpreɡ.nən.si/

(noun) embarazo

Ejemplo:

She announced her pregnancy to her family.
Ella anunció su embarazo a su familia.

prejudice

/ˈpredʒ.ə.dɪs/

(noun) prejuicio, perjuicio, daño;

(verb) perjudicar, dañar

Ejemplo:

It's important to overcome personal prejudice.
Es importante superar los prejuicios personales.

preliminary

/prɪˈlɪm.ə.ner.i/

(adjective) preliminar, preparatorio;

(noun) preliminar, introducción

Ejemplo:

The preliminary results of the study are promising.
Los resultados preliminares del estudio son prometedores.

premier

/prɪˈmɪr/

(adjective) principal, primero, líder;

(noun) primer ministro;

(verb) estrenar, presentar por primera vez

Ejemplo:

The company is a premier provider of software solutions.
La empresa es un proveedor principal de soluciones de software.

premise

/ˈprem.ɪs/

(noun) premisa, supuesto, instalaciones;

(verb) basar en, fundamentar en

Ejemplo:

The argument was based on a false premise.
El argumento se basó en una premisa falsa.

premium

/ˈpriː.mi.əm/

(noun) prima, recargo;

(adjective) premium, de primera calidad

Ejemplo:

There's a premium for express delivery.
Hay un recargo por entrega urgente.

prescribe

/prɪˈskraɪb/

(verb) recetar, prescribir, establecer

Ejemplo:

The doctor prescribed antibiotics for her infection.
El médico le recetó antibióticos para su infección.

prescription

/prɪˈskrɪp.ʃən/

(noun) receta, prescripción

Ejemplo:

The doctor gave me a prescription for antibiotics.
El médico me dio una receta de antibióticos.

presently

/ˈprez.ənt.li/

(adverb) actualmente, ahora, pronto

Ejemplo:

He is presently working on a new project.
Él está actualmente trabajando en un nuevo proyecto.

preservation

/ˌprez.ɚˈveɪ.ʃən/

(noun) preservación, conservación

Ejemplo:

The preservation of historical buildings is crucial for cultural heritage.
La preservación de edificios históricos es crucial para el patrimonio cultural.

preside

/prɪˈzaɪd/

(verb) presidir, dirigir

Ejemplo:

The vice president will preside over the meeting.
El vicepresidente presidirá la reunión.

presidency

/ˈprez.ɪ.dən.si/

(noun) presidencia, mandato presidencial

Ejemplo:

He is running for the presidency.
Se postula para la presidencia.

presidential

/ˌprez.ɪˈden.ʃəl/

(adjective) presidencial

Ejemplo:

The presidential election is held every four years.
La elección presidencial se celebra cada cuatro años.

prestigious

/presˈtɪdʒ.əs/

(adjective) prestigioso, de renombre, ilustre

Ejemplo:

She received a scholarship to a prestigious university.
Ella recibió una beca para una universidad prestigiosa.

presumably

/prɪˈzuː.mə.bli/

(adverb) presumiblemente, probablemente

Ejemplo:

Presumably, he'll be here by noon.
Presumiblemente, estará aquí al mediodía.

presume

/prɪˈzuːm/

(verb) presumir, suponer, atreverse

Ejemplo:

I presume you're here on business.
Supongo que estás aquí por negocios.

prevail

/prɪˈveɪl/

(verb) prevalecer, predominar

Ejemplo:

Justice will prevail in the end.
La justicia prevalecerá al final.

prevalence

/ˈprev.əl.əns/

(noun) prevalencia, incidencia

Ejemplo:

The prevalence of obesity has increased significantly in recent years.
La prevalencia de la obesidad ha aumentado significativamente en los últimos años.

prevention

/prɪˈven.ʃən/

(noun) prevención

Ejemplo:

Disease prevention is better than cure.
La prevención de enfermedades es mejor que la cura.

prey

/preɪ/

(noun) presa, víctima;

(verb) cazar, depredar, explotar

Ejemplo:

The lion stalked its prey through the tall grass.
El león acechó a su presa a través de la hierba alta.

principal

/ˈprɪn.sə.pəl/

(noun) director, rector, capital;

(adjective) principal, fundamental, primordial

Ejemplo:

The principal announced the new school policy.
El director anunció la nueva política escolar.

privatization

/ˌpraɪ.və.t̬əˈzeɪ.ʃən/

(noun) privatización

Ejemplo:

The government announced the privatization of the national airline.
El gobierno anunció la privatización de la aerolínea nacional.

privilege

/ˈprɪv.əl.ɪdʒ/

(noun) privilegio, prerrogativa;

(verb) privilegiar, favorecer

Ejemplo:

Education should be a right, not a privilege.
La educación debería ser un derecho, no un privilegio.

probe

/proʊb/

(noun) sonda, explorador, sonda espacial;

(verb) sondar, explorar, investigar

Ejemplo:

The surgeon used a probe to examine the extent of the injury.
El cirujano usó una sonda para examinar la extensión de la lesión.

problematic

/ˌprɑː.bləˈmæt̬.ɪk/

(adjective) problemático, difícil

Ejemplo:

The new policy is highly problematic for small businesses.
La nueva política es muy problemática para las pequeñas empresas.

proceedings

/proʊˈsiː.dɪŋz/

(plural noun) actuaciones, procedimientos, actas

Ejemplo:

The court proceedings were adjourned until next week.
Las actuaciones judiciales fueron aplazadas hasta la próxima semana.

proceeds

/ˈproʊ.siːdz/

(plural noun) ganancias, ingresos

Ejemplo:

The proceeds from the charity auction went to local schools.
Las ganancias de la subasta benéfica se destinaron a escuelas locales.

processing

/ˈprɑː.ses.ɪŋ/

(noun) procesamiento, elaboración, gestión

Ejemplo:

The factory handles the processing of raw materials into finished goods.
La fábrica se encarga del procesamiento de materias primas en productos terminados.

processor

/ˈprɑː.ses.ɚ/

(noun) procesador, máquina procesadora, CPU

Ejemplo:

The food processor quickly chopped the vegetables.
El procesador de alimentos picó rápidamente las verduras.

proclaim

/proʊˈkleɪm/

(verb) proclamar, anunciar, declarar

Ejemplo:

The king will proclaim a new law tomorrow.
El rey proclamará una nueva ley mañana.

productive

/prəˈdʌk.tɪv/

(adjective) productivo, fructífero, fértil

Ejemplo:

It was a very productive meeting, we made a lot of decisions.
Fue una reunión muy productiva, tomamos muchas decisiones.

productivity

/ˌproʊ.dəkˈtɪv.ə.t̬i/

(noun) productividad, eficiencia

Ejemplo:

The new machinery has increased the factory's productivity.
La nueva maquinaria ha aumentado la productividad de la fábrica.

profitable

/ˈprɑː.fɪ.t̬ə.bəl/

(adjective) rentable, lucrativo, provechoso

Ejemplo:

The new business venture proved to be very profitable.
La nueva empresa comercial resultó ser muy rentable.

profound

/prəˈfaʊnd/

(adjective) profundo, intenso, perspicaz

Ejemplo:

The discovery had a profound impact on scientific thought.
El descubrimiento tuvo un impacto profundo en el pensamiento científico.

projection

/prəˈdʒek.ʃən/

(noun) proyección, estimación, visualización

Ejemplo:

The company's financial projections show steady growth.
Las proyecciones financieras de la empresa muestran un crecimiento constante.

prominent

/ˈprɑː.mə.nənt/

(adjective) prominente, saliente, importante

Ejemplo:

The church tower was a prominent landmark in the village.
La torre de la iglesia era un punto de referencia prominente en el pueblo.

pronounced

/prəˈnaʊnst/

(adjective) pronunciado, marcado;

(past participle) pronunciado, declarado

Ejemplo:

She had a pronounced limp after the accident.
Tenía una cojera pronunciada después del accidente.

propaganda

/ˌprɑː.pəˈɡæn.də/

(noun) propaganda

Ejemplo:

The government used state-controlled media to spread its propaganda.
El gobierno utilizó los medios de comunicación controlados por el estado para difundir su propaganda.

proposition

/ˌprɑː.pəˈzɪʃ.ən/

(noun) proposición, tesis, afirmación;

(verb) proponer, ofrecer

Ejemplo:

The scientist presented a new proposition about the origin of the universe.
El científico presentó una nueva proposición sobre el origen del universo.

prosecute

/ˈprɑː.sə.kjuːt/

(verb) procesar, enjuiciar, conducir

Ejemplo:

The state decided to prosecute him for fraud.
El estado decidió procesarlo por fraude.

prosecutor

/ˈprɑː.sə.kjuː.t̬ɚ/

(noun) fiscal, acusador

Ejemplo:

The prosecutor presented strong evidence against the defendant.
El fiscal presentó pruebas sólidas contra el acusado.

prospective

/prəˈspek.tɪv/

(adjective) potencial, futuro, perspectivo

Ejemplo:

The company is interviewing prospective candidates for the position.
La empresa está entrevistando a candidatos potenciales para el puesto.

prosperity

/prɑːˈsper.ə.t̬i/

(noun) prosperidad, bonanza

Ejemplo:

The country is enjoying a period of economic prosperity.
El país está disfrutando de un período de prosperidad económica.

protective

/prəˈtek.tɪv/

(adjective) protector, protectora, de protección

Ejemplo:

She's very protective of her younger brother.
Ella es muy protectora con su hermano menor.

protocol

/ˈproʊ.t̬ə.kɑːl/

(noun) protocolo, normas, etiqueta;

(verb) protocolizar, redactar un protocolo

Ejemplo:

The diplomats followed strict protocol during the negotiations.
Los diplomáticos siguieron un estricto protocolo durante las negociaciones.

province

/ˈprɑː.vɪns/

(noun) provincia, provincias, interior

Ejemplo:

Quebec is the largest province in Canada by area.
Quebec es la provincia más grande de Canadá por área.

provincial

/prəˈvɪn.ʃəl/

(adjective) provincial, provinciano, paleto;

(noun) provinciano

Ejemplo:

The provincial government announced new policies.
El gobierno provincial anunció nuevas políticas.

provision

/prəˈvɪʒ.ən/

(noun) provisión, suministro, provisiones;

(verb) aprovisionar, suministrar

Ejemplo:

The provision of food and shelter was the first priority.
La provisión de alimentos y refugio era la primera prioridad.

provoke

/prəˈvoʊk/

(verb) provocar, incitar, desencadenar

Ejemplo:

His rude comments provoked her to anger.
Sus comentarios groseros la provocaron a la ira.

psychiatric

/ˌsaɪ.kiˈæt.rɪk/

(adjective) psiquiátrico

Ejemplo:

She works as a psychiatric nurse at the hospital.
Ella trabaja como enfermera psiquiátrica en el hospital.

pulse

/pʌls/

(noun) pulso, ritmo, legumbres;

(verb) pulsar, latir

Ejemplo:

The doctor checked her pulse.
El médico le tomó el pulso.

pump

/pʌmp/

(noun) bomba, zapato de salón, zapato de tacón;

(verb) bombear, inflar, mover arriba y abajo

Ejemplo:

He used a hand pump to inflate the bicycle tire.
Usó una bomba de mano para inflar el neumático de la bicicleta.

punch

/pʌntʃ/

(noun) puñetazo, golpe, perforadora;

(verb) golpear, pegar, perforar

Ejemplo:

He delivered a powerful punch to his opponent's jaw.
Le dio un potente puñetazo en la mandíbula a su oponente.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland