Avatar of Vocabulary Set Oxford 5000 - C1 - Lettera P

Insieme di vocabolario Oxford 5000 - C1 - Lettera P in Oxford 5000 - C1: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Oxford 5000 - C1 - Lettera P' in 'Oxford 5000 - C1' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

pad

/pæd/

(noun) cuscinetto, imbottitura, blocco;

(verb) muoversi silenziosamente, camminare piano, imbottire

Esempio:

She placed a soft pad under her knee.
Ha messo un cuscinetto morbido sotto il ginocchio.

parameter

/pəˈræm.ə.t̬ɚ/

(noun) parametro, limite, ambito

Esempio:

The software allows users to adjust various parameters.
Il software consente agli utenti di regolare vari parametri.

parental

/pəˈren.təl/

(adjective) genitoriale, parentale

Esempio:

She received strong parental support throughout her education.
Ha ricevuto un forte supporto genitoriale durante tutta la sua istruzione.

parish

/ˈper.ɪʃ/

(noun) parrocchia, parrocchiani, abitanti della parrocchia

Esempio:

The local parish organized a community clean-up event.
La parrocchia locale ha organizzato un evento di pulizia della comunità.

parliamentary

/ˌpɑːr.ləˈmen.t̬ɚ.i/

(adjective) parlamentare

Esempio:

The government introduced new parliamentary reforms.
Il governo ha introdotto nuove riforme parlamentari.

partial

/ˈpɑːr.ʃəl/

(adjective) parziale, incompleto, predilezione per

Esempio:

The building suffered partial damage from the fire.
L'edificio ha subito danni parziali a causa dell'incendio.

partially

/ˈpɑːr.ʃəl.i/

(adverb) parzialmente, in parte

Esempio:

The road was partially blocked by a fallen tree.
La strada era parzialmente bloccata da un albero caduto.

passing

/ˈpæs.ɪŋ/

(noun) passaggio, transito, scomparsa;

(adjective) passeggero, fugace, sufficiente

Esempio:

The passing of the train shook the ground.
Il passaggio del treno ha scosso il terreno.

passive

/ˈpæs.ɪv/

(adjective) passivo, inattivo

Esempio:

He remained passive during the discussion, offering no opinions.
È rimasto passivo durante la discussione, non offrendo alcuna opinione.

pastor

/ˈpæs.tɚ/

(noun) pastore;

(verb) guidare, pastorare

Esempio:

The pastor delivered a powerful sermon on Sunday.
Il pastore ha tenuto un sermone potente domenica.

patch

/pætʃ/

(noun) toppa, pezza, macchia;

(verb) rattoppare, riparare, collegare

Esempio:

She sewed a patch onto the knee of her jeans.
Ha cucito una toppa sul ginocchio dei suoi jeans.

patent

/ˈpæt.ənt/

(noun) brevetto;

(verb) brevettare;

(adjective) patente, evidente

Esempio:

He applied for a patent for his new invention.
Ha richiesto un brevetto per la sua nuova invenzione.

pathway

/ˈpæθ.weɪ/

(noun) sentiero, percorso, via

Esempio:

The children followed the narrow pathway through the woods.
I bambini seguirono lo stretto sentiero attraverso il bosco.

patrol

/pəˈtroʊl/

(noun) pattuglia, ronde;

(verb) pattugliare, fare la ronda

Esempio:

The police patrol regularly checks the neighborhood.
La pattuglia di polizia controlla regolarmente il quartiere.

patron

/ˈpeɪ.trən/

(noun) mecenate, protettore, benefattore

Esempio:

The library relies on the generous support of its patrons.
La biblioteca si affida al generoso sostegno dei suoi mecenati.

peak

/piːk/

(noun) picco, culmine, vetta;

(verb) raggiungere il picco, culminare;

(adjective) di punta, massimo

Esempio:

The athlete reached the peak of his career at the age of 28.
L'atleta ha raggiunto il culmine della sua carriera all'età di 28 anni.

peasant

/ˈpez.ənt/

(noun) contadino, villico, villano

Esempio:

The peasants toiled in the fields from dawn till dusk.
I contadini faticavano nei campi dall'alba al tramonto.

peculiar

/pɪˈkjuːl.jɚ/

(adjective) particolare, strano, singolare

Esempio:

She had a peculiar feeling that she was being watched.
Aveva una sensazione particolare di essere osservata.

persist

/pɚˈsɪst/

(verb) persistere, insistere, perseverare

Esempio:

If you persist, you will eventually succeed.
Se persisti, alla fine avrai successo.

persistent

/pɚˈsɪs.tənt/

(adjective) persistente, perseverante, ostinato

Esempio:

She was persistent in her efforts to learn English.
Era persistente nei suoi sforzi per imparare l'inglese.

personnel

/ˌpɝː.sənˈel/

(noun) personale, dipendenti

Esempio:

The company is hiring new personnel for the marketing department.
L'azienda sta assumendo nuovo personale per il reparto marketing.

petition

/pəˈtɪʃ.ən/

(noun) petizione, istanza;

(verb) presentare una petizione, fare istanza

Esempio:

They collected signatures for a petition to save the local park.
Hanno raccolto firme per una petizione per salvare il parco locale.

philosopher

/fɪˈlɑː.sə.fɚ/

(noun) filosofo, saggio, pensatore

Esempio:

Plato was a renowned ancient Greek philosopher.
Platone fu un rinomato filosofo greco antico.

philosophical

/ˌfɪl.əˈsɑː.fɪ.kəl/

(adjective) filosofico, stoico, rassegnato

Esempio:

He enjoys deep philosophical discussions.
Gli piacciono le discussioni filosofiche profonde.

physician

/fɪˈzɪʃ.ən/

(noun) medico, dottore

Esempio:

The physician carefully examined the patient.
Il medico ha esaminato attentamente il paziente.

pioneer

/ˌpaɪəˈnɪr/

(noun) pioniere, esploratore;

(verb) pionierare, aprire la strada

Esempio:

The early pioneers faced many hardships on their journey west.
I primi pionieri affrontarono molte difficoltà nel loro viaggio verso ovest.

pipeline

/ˈpaɪp.laɪn/

(noun) gasdotto, oleodotto, condotta;

(verb) mettere in pipeline, convogliare

Esempio:

The new pipeline will transport natural gas across the country.
Il nuovo gasdotto trasporterà gas naturale attraverso il paese.

pirate

/ˈpaɪr.ət/

(noun) pirata, corsaro, contraffattore;

(verb) piratare, contraffare

Esempio:

The ship was attacked by pirates.
La nave è stata attaccata dai pirati.

pit

/pɪt/

(noun) fossa, buca, nocciolo;

(verb) ammaccare, corrodere, far combattere

Esempio:

The construction workers dug a deep pit for the foundation.
Gli operai edili hanno scavato una profonda fossa per le fondamenta.

plea

/pliː/

(noun) appello, supplica, dichiarazione

Esempio:

He made a desperate plea for help.
Ha fatto un appello disperato per aiuto.

plead

/pliːd/

(verb) supplicare, implorare, difendere

Esempio:

She pleaded with him to stay.
Lo supplicò di restare.

pledge

/pledʒ/

(noun) impegno, promessa, pegno;

(verb) impegnarsi, promettere, dare in pegno

Esempio:

He made a pledge to support his family.
Ha fatto un impegno per sostenere la sua famiglia.

plug

/plʌɡ/

(noun) spina, tappo, pastiglia di tabacco;

(verb) collegare, inserire, tappare

Esempio:

Make sure the plug is fully inserted into the socket.
Assicurati che la spina sia completamente inserita nella presa.

plunge

/plʌndʒ/

(verb) tuffarsi, precipitare, crollare;

(noun) calo, tuffo

Esempio:

She took a deep breath and plunged into the cold water.
Prese un respiro profondo e si tuffò nell'acqua fredda.

pole

/poʊl/

(noun) palo, asta, pertica;

(verb) spingere con un palo, palare

Esempio:

The flag was raised on a tall pole.
La bandiera è stata issata su un alto palo.

poll

/poʊl/

(noun) sondaggio, inchiesta, votazione;

(verb) sondare, interrogare, ottenere voti

Esempio:

A recent poll shows that public support for the new policy is declining.
Un recente sondaggio mostra che il sostegno pubblico alla nuova politica sta diminuendo.

pond

/pɑːnd/

(noun) stagno, laghetto;

(verb) ponderare, meditare

Esempio:

The ducks are swimming in the pond.
Le anatre nuotano nello stagno.

pop

/pɑːp/

(noun) pop, schiocco, bibita gassata;

(verb) scoppiare, fare pop, fare un salto;

(adjective) pop, popolare;

(adverb) con un pop, improvvisamente

Esempio:

The balloon burst with a loud pop.
Il palloncino è scoppiato con un forte pop.

portfolio

/ˌpɔːrtˈfoʊ.li.oʊ/

(noun) cartella, portfolio, portafoglio di investimenti

Esempio:

She carried her artwork in a large portfolio.
Ha portato le sue opere d'arte in una grande cartella.

portray

/pɔːrˈtreɪ/

(verb) ritrarre, rappresentare, descrivere

Esempio:

The artist chose to portray the queen in a regal pose.
L'artista ha scelto di ritrarre la regina in una posa regale.

postpone

/poʊstˈpoʊn/

(verb) posticipare, rimandare

Esempio:

The meeting has been postponed until next week.
La riunione è stata posticipata alla prossima settimana.

post-war

/ˌpoʊstˈwɔːr/

(adjective) del dopoguerra

Esempio:

The country experienced rapid economic growth in the post-war era.
Il paese ha sperimentato una rapida crescita economica nell'era del dopoguerra.

practitioner

/prækˈtɪʃ.ən.ɚ/

(noun) praticante, professionista

Esempio:

She is a highly respected medical practitioner.
È una praticante medica molto rispettata.

preach

/priːtʃ/

(verb) predicare, sostenere

Esempio:

The pastor will preach about forgiveness this Sunday.
Il pastore predicherà sul perdono questa domenica.

precedent

/ˈpres.ə.dent/

(noun) precedente, esempio

Esempio:

The judge's ruling set a new precedent for similar cases.
La sentenza del giudice ha stabilito un nuovo precedente per casi simili.

precision

/prəˈsɪʒ.ən/

(noun) precisione, esattezza

Esempio:

The surgeon performed the delicate operation with great precision.
Il chirurgo ha eseguito l'operazione delicata con grande precisione.

predator

/ˈpred.ə.t̬ɚ/

(noun) predatore, sfruttatore

Esempio:

Lions are apex predators in their ecosystem.
I leoni sono predatori apicali nel loro ecosistema.

predecessor

/ˈpred.ə.ses.ɚ/

(noun) predecessore, modello precedente

Esempio:

The new CEO is very different from his predecessor.
Il nuovo CEO è molto diverso dal suo predecessore.

predominantly

/prɪˈdɑː.mə.nənt.li/

(adverb) prevalentemente, principalmente, in prevalenza

Esempio:

The population is predominantly young.
La popolazione è prevalentemente giovane.

pregnancy

/ˈpreɡ.nən.si/

(noun) gravidanza

Esempio:

She announced her pregnancy to her family.
Ha annunciato la sua gravidanza alla sua famiglia.

prejudice

/ˈpredʒ.ə.dɪs/

(noun) pregiudizio, danno;

(verb) pregiudicare, danneggiare

Esempio:

It's important to overcome personal prejudice.
È importante superare il pregiudizio personale.

preliminary

/prɪˈlɪm.ə.ner.i/

(adjective) preliminare, preparatorio;

(noun) preliminare, introduzione

Esempio:

The preliminary results of the study are promising.
I risultati preliminari dello studio sono promettenti.

premier

/prɪˈmɪr/

(adjective) principale, di primo piano, primo;

(noun) primo ministro;

(verb) presentare in anteprima, debuttare

Esempio:

The company is a premier provider of software solutions.
L'azienda è un fornitore di primo piano di soluzioni software.

premise

/ˈprem.ɪs/

(noun) premessa, presupposto, locali;

(verb) basare su, fondare su

Esempio:

The argument was based on a false premise.
L'argomento si basava su una falsa premessa.

premium

/ˈpriː.mi.əm/

(noun) premio, sovrapprezzo;

(adjective) premium, di alta qualità

Esempio:

There's a premium for express delivery.
C'è un sovrapprezzo per la consegna espressa.

prescribe

/prɪˈskraɪb/

(verb) prescrivere, stabilire

Esempio:

The doctor prescribed antibiotics for her infection.
Il medico ha prescritto antibiotici per la sua infezione.

prescription

/prɪˈskrɪp.ʃən/

(noun) ricetta, prescrizione

Esempio:

The doctor gave me a prescription for antibiotics.
Il medico mi ha dato una ricetta per gli antibiotici.

presently

/ˈprez.ənt.li/

(adverb) attualmente, ora, presto

Esempio:

He is presently working on a new project.
Sta attualmente lavorando a un nuovo progetto.

preservation

/ˌprez.ɚˈveɪ.ʃən/

(noun) conservazione, preservazione

Esempio:

The preservation of historical buildings is crucial for cultural heritage.
La conservazione degli edifici storici è cruciale per il patrimonio culturale.

preside

/prɪˈzaɪd/

(verb) presiedere, dirigere

Esempio:

The vice president will preside over the meeting.
Il vicepresidente presiederà la riunione.

presidency

/ˈprez.ɪ.dən.si/

(noun) presidenza, mandato presidenziale

Esempio:

He is running for the presidency.
Si candida alla presidenza.

presidential

/ˌprez.ɪˈden.ʃəl/

(adjective) presidenziale

Esempio:

The presidential election is held every four years.
Le elezioni presidenziali si tengono ogni quattro anni.

prestigious

/presˈtɪdʒ.əs/

(adjective) prestigioso, rinomato, di alto livello

Esempio:

She received a scholarship to a prestigious university.
Ha ricevuto una borsa di studio per un'università prestigiosa.

presumably

/prɪˈzuː.mə.bli/

(adverb) presumibilmente, probabilmente

Esempio:

Presumably, he'll be here by noon.
Presumibilmente, sarà qui entro mezzogiorno.

presume

/prɪˈzuːm/

(verb) presumere, supporre, osare

Esempio:

I presume you're here on business.
Presumo che tu sia qui per affari.

prevail

/prɪˈveɪl/

(verb) prevalere, dominare, essere diffuso

Esempio:

Justice will prevail in the end.
La giustizia prevarrà alla fine.

prevalence

/ˈprev.əl.əns/

(noun) prevalenza, diffusione

Esempio:

The prevalence of obesity has increased significantly in recent years.
La prevalenza dell'obesità è aumentata significativamente negli ultimi anni.

prevention

/prɪˈven.ʃən/

(noun) prevenzione

Esempio:

Disease prevention is better than cure.
La prevenzione delle malattie è meglio della cura.

prey

/preɪ/

(noun) preda, vittima;

(verb) predare, cacciare, sfruttare

Esempio:

The lion stalked its prey through the tall grass.
Il leone pedinava la sua preda attraverso l'erba alta.

principal

/ˈprɪn.sə.pəl/

(noun) preside, direttore, capitale;

(adjective) principale, fondamentale, primario

Esempio:

The principal announced the new school policy.
Il preside ha annunciato la nuova politica scolastica.

privatization

/ˌpraɪ.və.t̬əˈzeɪ.ʃən/

(noun) privatizzazione

Esempio:

The government announced the privatization of the national airline.
Il governo ha annunciato la privatizzazione della compagnia aerea nazionale.

privilege

/ˈprɪv.əl.ɪdʒ/

(noun) privilegio, prerogativa;

(verb) privilegiare, favorire

Esempio:

Education should be a right, not a privilege.
L'istruzione dovrebbe essere un diritto, non un privilegio.

probe

/proʊb/

(noun) sonda, strumento di esplorazione, sonda spaziale;

(verb) sondare, esplorare, indagare

Esempio:

The surgeon used a probe to examine the extent of the injury.
Il chirurgo ha usato una sonda per esaminare l'estensione della lesione.

problematic

/ˌprɑː.bləˈmæt̬.ɪk/

(adjective) problematico, difficile

Esempio:

The new policy is highly problematic for small businesses.
La nuova politica è molto problematica per le piccole imprese.

proceedings

/proʊˈsiː.dɪŋz/

(plural noun) procedimenti, atti, pubblicazioni

Esempio:

The court proceedings were adjourned until next week.
I procedimenti giudiziari sono stati aggiornati alla prossima settimana.

proceeds

/ˈproʊ.siːdz/

(plural noun) proventi, ricavi

Esempio:

The proceeds from the charity auction went to local schools.
I proventi dell'asta di beneficenza sono andati alle scuole locali.

processing

/ˈprɑː.ses.ɪŋ/

(noun) lavorazione, elaborazione, gestione

Esempio:

The factory handles the processing of raw materials into finished goods.
La fabbrica si occupa della lavorazione delle materie prime in prodotti finiti.

processor

/ˈprɑː.ses.ɚ/

(noun) processore, trasformatore, CPU

Esempio:

The food processor quickly chopped the vegetables.
Il robot da cucina ha tritato rapidamente le verdure.

proclaim

/proʊˈkleɪm/

(verb) proclamare, annunciare, dichiarare

Esempio:

The king will proclaim a new law tomorrow.
Il re proclamerà una nuova legge domani.

productive

/prəˈdʌk.tɪv/

(adjective) produttivo, fruttuoso, fertile

Esempio:

It was a very productive meeting, we made a lot of decisions.
È stata una riunione molto produttiva, abbiamo preso molte decisioni.

productivity

/ˌproʊ.dəkˈtɪv.ə.t̬i/

(noun) produttività, efficienza

Esempio:

The new machinery has increased the factory's productivity.
I nuovi macchinari hanno aumentato la produttività della fabbrica.

profitable

/ˈprɑː.fɪ.t̬ə.bəl/

(adjective) redditizio, lucrativo, proficuo

Esempio:

The new business venture proved to be very profitable.
La nuova impresa commerciale si è rivelata molto redditizia.

profound

/prəˈfaʊnd/

(adjective) profondo, intenso, perspicace

Esempio:

The discovery had a profound impact on scientific thought.
La scoperta ha avuto un impatto profondo sul pensiero scientifico.

projection

/prəˈdʒek.ʃən/

(noun) proiezione, stima, visualizzazione

Esempio:

The company's financial projections show steady growth.
Le proiezioni finanziarie dell'azienda mostrano una crescita costante.

prominent

/ˈprɑː.mə.nənt/

(adjective) prominente, sporgente, importante

Esempio:

The church tower was a prominent landmark in the village.
Il campanile della chiesa era un punto di riferimento prominente nel villaggio.

pronounced

/prəˈnaʊnst/

(adjective) pronunciato, marcato;

(past participle) pronunciato, dichiarato

Esempio:

She had a pronounced limp after the accident.
Aveva una zoppia pronunciata dopo l'incidente.

propaganda

/ˌprɑː.pəˈɡæn.də/

(noun) propaganda

Esempio:

The government used state-controlled media to spread its propaganda.
Il governo ha usato i media controllati dallo stato per diffondere la sua propaganda.

proposition

/ˌprɑː.pəˈzɪʃ.ən/

(noun) proposizione, tesi, affermazione;

(verb) proporre, offrire

Esempio:

The scientist presented a new proposition about the origin of the universe.
Lo scienziato ha presentato una nuova proposizione sull'origine dell'universo.

prosecute

/ˈprɑː.sə.kjuːt/

(verb) perseguire, processare, condurre

Esempio:

The state decided to prosecute him for fraud.
Lo stato ha deciso di perseguirlo per frode.

prosecutor

/ˈprɑː.sə.kjuː.t̬ɚ/

(noun) pubblico ministero, procuratore

Esempio:

The prosecutor presented strong evidence against the defendant.
Il pubblico ministero ha presentato prove solide contro l'imputato.

prospective

/prəˈspek.tɪv/

(adjective) potenziale, futuro, prospettico

Esempio:

The company is interviewing prospective candidates for the position.
L'azienda sta intervistando candidati potenziali per la posizione.

prosperity

/prɑːˈsper.ə.t̬i/

(noun) prosperità, benessere

Esempio:

The country is enjoying a period of economic prosperity.
Il paese sta godendo di un periodo di prosperità economica.

protective

/prəˈtek.tɪv/

(adjective) protettivo, protettiva

Esempio:

She's very protective of her younger brother.
È molto protettiva nei confronti del fratello minore.

protocol

/ˈproʊ.t̬ə.kɑːl/

(noun) protocollo, regole, etichetta;

(verb) protocolare, redigere un protocollo

Esempio:

The diplomats followed strict protocol during the negotiations.
I diplomatici hanno seguito un rigido protocollo durante i negoziati.

province

/ˈprɑː.vɪns/

(noun) provincia, entroterra, sfera

Esempio:

Quebec is the largest province in Canada by area.
Il Quebec è la più grande provincia del Canada per area.

provincial

/prəˈvɪn.ʃəl/

(adjective) provinciale, campanilista;

(noun) provinciale

Esempio:

The provincial government announced new policies.
Il governo provinciale ha annunciato nuove politiche.

provision

/prəˈvɪʒ.ən/

(noun) fornitura, approvvigionamento, provviste;

(verb) rifornire, provvedere

Esempio:

The provision of food and shelter was the first priority.
La fornitura di cibo e riparo era la prima priorità.

provoke

/prəˈvoʊk/

(verb) provocare, incitare, stimolare

Esempio:

His rude comments provoked her to anger.
I suoi commenti scortesi l'hanno provocata alla rabbia.

psychiatric

/ˌsaɪ.kiˈæt.rɪk/

(adjective) psichiatrico

Esempio:

She works as a psychiatric nurse at the hospital.
Lavora come infermiera psichiatrica in ospedale.

pulse

/pʌls/

(noun) polso, impulso, ritmo;

(verb) pulsare, battere

Esempio:

The doctor checked her pulse.
Il medico le ha controllato il polso.

pump

/pʌmp/

(noun) pompa, décolleté;

(verb) pompare, gonfiare, muovere su e giù

Esempio:

He used a hand pump to inflate the bicycle tire.
Ha usato una pompa a mano per gonfiare il pneumatico della bicicletta.

punch

/pʌntʃ/

(noun) pugno, colpo, perforatrice;

(verb) colpire, dare un pugno, perforare

Esempio:

He delivered a powerful punch to his opponent's jaw.
Ha sferrato un potente pugno alla mascella del suo avversario.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland