Avatar of Vocabulary Set Alkoholkonsum

Vokabelsammlung Alkoholkonsum in Essen, Trinken und Servieren: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Alkoholkonsum' in 'Essen, Trinken und Servieren' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

drink

/drɪŋk/

(noun) Getränk, Schluck, Trunk;

(verb) trinken, Alkohol konsumieren

Beispiel:

Would you like a drink?
Möchten Sie etwas trinken?

abuse

/əˈbjuːz/

(noun) Missbrauch, Misshandlung;

(verb) missbrauchen, misshandeln, quälen

Beispiel:

Drug abuse is a serious problem.
Drogenmissbrauch ist ein ernstes Problem.

sober up

/ˈsoʊbər ʌp/

(phrasal verb) ausnüchtern, nüchtern werden, ernst werden

Beispiel:

He needs to sober up before he drives home.
Er muss ausnüchtern, bevor er nach Hause fährt.

swill

/swɪl/

(noun) Schweinefraß, Spülwasser, Schluck;

(verb) schlucken, saufen, spülen

Beispiel:

The farmer poured the leftover swill into the pigs' trough.
Der Bauer goss den übrig gebliebenen Schweinefraß in den Trog der Schweine.

toast

/toʊst/

(noun) Toast, Trinkspruch;

(verb) rösten, anstoßen

Beispiel:

I had butter and jam on my toast for breakfast.
Ich hatte Butter und Marmelade auf meinem Toast zum Frühstück.

lace

/leɪs/

(noun) Spitze, Schnürsenkel, Schnur;

(verb) schnüren, binden, versetzen

Beispiel:

The wedding dress was adorned with intricate lace.
Das Hochzeitskleid war mit aufwendiger Spitze verziert.

knock back

/nɑk bæk/

(phrasal verb) hinunterkippen, exen, viel kosten

Beispiel:

He can knock back several beers in an hour.
Er kann in einer Stunde mehrere Biere hinunterkippen.

booze

/buːz/

(noun) Alkohol, Schnaps;

(verb) zechen, saufen

Beispiel:

He had too much booze at the party.
Er hatte zu viel Alkohol auf der Party.

carouse

/kəˈraʊz/

(verb) zechen, schwelgen;

(noun) Zechen, Gelage

Beispiel:

They spent the night carousing in the local pub.
Sie verbrachten die Nacht zechend in der örtlichen Kneipe.

cut off

/kʌt ˈɔːf/

(phrasal verb) abschneiden, abtrennen, unterbrechen

Beispiel:

The surgeon had to cut off the gangrenous limb.
Der Chirurg musste das gangränöse Glied abschneiden.

revel

/ˈrev.əl/

(verb) feiern, schwelgen;

(noun) Feier, Jubel

Beispiel:

They reveled all night at the party.
Sie feierten die ganze Nacht auf der Party.

tipple

/ˈtɪp.əl/

(verb) zechen, saufen;

(noun) Alkohol, Schnaps

Beispiel:

He likes to tipple on weekends.
Er trinkt gerne am Wochenende.

pub crawl

/ˈpʌb krɔːl/

(noun) Kneipentour, Pub-Crawl

Beispiel:

We're planning a pub crawl for my birthday.
Wir planen eine Kneipentour für meinen Geburtstag.

proof

/pruːf/

(noun) Beweis, Korrekturabzug, Andruck;

(verb) beweisen, belegen, wasserdicht machen;

(adjective) -fest, -dicht

Beispiel:

Do you have any proof that he was involved?
Haben Sie irgendeinen Beweis, dass er beteiligt war?

high

/haɪ/

(adjective) hoch, maximal, wichtig;

(adverb) hoch;

(noun) Hoch, Höchststand

Beispiel:

The mountain is very high.
Der Berg ist sehr hoch.

happy hour

/ˈhæp.i ˌaʊər/

(noun) Happy Hour

Beispiel:

Let's meet for happy hour after work.
Treffen wir uns nach der Arbeit zur Happy Hour.

hangover

/ˈhæŋˌoʊ.vɚ/

(noun) Kater, Überbleibsel, Nachwirkung

Beispiel:

I woke up with a terrible hangover after the party.
Ich wachte nach der Party mit einem schrecklichen Kater auf.

Dutch courage

/ˌdʌtʃ ˈkɝː.ɪdʒ/

(idiom) holländischer Mut, Alkoholmut

Beispiel:

He finally asked her out after a few drinks, fueled by a bit of Dutch courage.
Er fragte sie schließlich nach ein paar Drinks, angetrieben von etwas holländischem Mut.

designated driver

/ˌdez.ɪɡ.neɪ.tɪd ˈdraɪ.vər/

(noun) designated driver, nüchterner Fahrer

Beispiel:

I'm the designated driver tonight, so no drinks for me.
Ich bin heute Abend der designated driver, also keine Getränke für mich.

cheers

/tʃɪrz/

(exclamation) Prost, danke, tschüss;

(noun) Jubel, Anfeuerung;

(verb) jubeln, anfeuern

Beispiel:

Let's raise our glasses and say, "Cheers!"
Lasst uns die Gläser erheben und sagen: „Prost!“

delirium tremens

/dɪˌlɪr.i.əm ˈtrem.enz/

(noun) Delirium tremens, Alkoholdelir

Beispiel:

After days without alcohol, he started experiencing delirium tremens.
Nach Tagen ohne Alkohol begann er Delirium tremens zu erleben.

alcoholism

/ˈæl.kə.hɑː.lɪ.zəm/

(noun) Alkoholismus

Beispiel:

Alcoholism is a serious public health issue.
Alkoholismus ist ein ernstes Problem der öffentlichen Gesundheit.

driving under the influence

/ˈdraɪvɪŋ ˌʌndər ðə ˈɪnfluəns/

(phrase) Fahren unter Alkoholeinfluss, Fahren unter Drogeneinfluss

Beispiel:

He was arrested for driving under the influence after failing a sobriety test.
Er wurde wegen Fahrens unter Alkoholeinfluss verhaftet, nachdem er einen Nüchternheitstest nicht bestanden hatte.

DWI

/ˌdiː.dʌb.əl.juːˈaɪ/

(abbreviation) Trunkenheit am Steuer

Beispiel:

He was arrested for DWI after failing a sobriety test.
Er wurde wegen Trunkenheit am Steuer verhaftet, nachdem er einen Nüchternheitstest nicht bestanden hatte.

drunk

/drʌŋk/

(adjective) betrunken;

(noun) Betrunkener, Trinker;

(past participle) getrunken

Beispiel:

He was so drunk he could barely stand.
Er war so betrunken, dass er kaum stehen konnte.

alcoholic

/ˌæl.kəˈhɑː.lɪk/

(noun) Alkoholiker;

(adjective) alkoholisch

Beispiel:

He admitted he was an alcoholic and sought help.
Er gab zu, ein Alkoholiker zu sein, und suchte Hilfe.

sloshed

/slɑːʃt/

(adjective) betrunken, besoffen;

(verb) schwappen, plätschern

Beispiel:

He was completely sloshed after just a few beers.
Er war nach nur wenigen Bieren völlig betrunken.

tipsy

/ˈtɪp.si/

(adjective) angeschickert, beschwipst

Beispiel:

After two glasses of wine, she started to feel a little tipsy.
Nach zwei Gläsern Wein begann sie sich ein wenig angeschickert zu fühlen.

plastered

/ˈplæs.tɚd/

(adjective) verputzt, plattgeklebt, betrunken;

(verb) verputzen, kleben

Beispiel:

The walls of the old house were plastered with a fresh coat.
Die Wände des alten Hauses waren mit einer frischen Schicht verputzt.

blind drunk

/blaɪnd ˈdrʌŋk/

(adjective) sturzbetrunken, besoffen

Beispiel:

He was blind drunk and couldn't even stand up straight.
Er war sturzbetrunken und konnte nicht einmal gerade stehen.

buzz

/bʌz/

(noun) Summen, Brummen, Hype;

(verb) summen, brummen, sausen

Beispiel:

The buzz of the bees filled the air.
Das Summen der Bienen erfüllte die Luft.

drunken

/ˈdrʌŋ.kən/

(adjective) betrunken, trunken

Beispiel:

He was arrested for drunken driving.
Er wurde wegen Trunkenheit am Steuer verhaftet.

hammered

/ˈhæm.ɚd/

(adjective) betrunken, besoffen, vernichtend geschlagen;

(verb) hämmern, schlagen, verreißen

Beispiel:

He got completely hammered at the party last night.
Er war gestern Abend auf der Party völlig betrunken.

inebriated

/ɪˈniː.bri.eɪ.t̬ɪd/

(adjective) betrunken, berauscht

Beispiel:

He was so inebriated that he could barely stand.
Er war so betrunken, dass er kaum stehen konnte.

intoxicated

/ɪnˈtɑːk.sɪ.keɪ.t̬ɪd/

(adjective) betrunken, berauscht, begeistert

Beispiel:

He was clearly intoxicated and unable to drive.
Er war eindeutig betrunken und nicht fahrtüchtig.

wasted

/ˈweɪs.tɪd/

(adjective) verschwendet, vergeblich, abgemagert;

(past participle) verschwendet, vergeudet

Beispiel:

It was a wasted opportunity to make a difference.
Es war eine verpasste Gelegenheit, etwas zu bewirken.

wino

/ˈwaɪ.noʊ/

(noun) Säufer, Trinker

Beispiel:

The old man, a known wino, was often seen sleeping on park benches.
Der alte Mann, ein bekannter Säufer, wurde oft schlafend auf Parkbänken gesehen.

drunkard

/ˈdrʌŋ.kɚd/

(noun) Trinker, Säufer

Beispiel:

He was known in the village as the local drunkard.
Er war im Dorf als der örtliche Trinker bekannt.

sober

/ˈsoʊ.bɚ/

(adjective) nüchtern, ernst, besonnen;

(verb) nüchtern werden, ausnüchtern, ernüchtern

Beispiel:

He was completely sober after the party.
Er war nach der Party völlig nüchtern.

teetotal

/ˌtiːˈtoʊ.təl/

(adjective) abstinent, alkoholfrei;

(noun) Abstinenzler, Nichttrinker

Beispiel:

He's been teetotal for five years now.
Er ist jetzt seit fünf Jahren abstinent.

rehab

/ˈriː.hæb/

(noun) Reha, Rehabilitation;

(verb) rehabilitieren, sanieren

Beispiel:

He went to rehab for his alcohol addiction.
Er ging zur Reha wegen seiner Alkoholabhängigkeit.

sobriety

/səˈbraɪ.ə.t̬i/

(noun) Nüchternheit, Abstinenz, Ernsthaftigkeit

Beispiel:

He has maintained his sobriety for five years.
Er hat seine Nüchternheit fünf Jahre lang bewahrt.

teetotaller

/ˌtiːˈtoʊ.təl.ər/

(noun) Abstinenzler, Abstinenzlerin

Beispiel:

My grandmother has been a teetotaller her entire life.
Meine Großmutter war ihr ganzes Leben lang eine Abstinenzlerin.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen