Avatar of Vocabulary Set Spożycie alkoholu

Zbiór słownictwa Spożycie alkoholu w Jedzenie, Picie i Serwowanie: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Spożycie alkoholu' w 'Jedzenie, Picie i Serwowanie' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

drink

/drɪŋk/

(noun) napój, łyk, drink;

(verb) pić, pić alkohol

Przykład:

Would you like a drink?
Chcesz się czegoś napić?

abuse

/əˈbjuːz/

(noun) nadużycie, przemoc, znęcanie się;

(verb) nadużywać, maltretować, znęcać się

Przykład:

Drug abuse is a serious problem.
Nadużywanie narkotyków to poważny problem.

sober up

/ˈsoʊbər ʌp/

(phrasal verb) wytrzeźwieć, trzeźwieć, spoważnieć

Przykład:

He needs to sober up before he drives home.
Musi wytrzeźwieć, zanim pojedzie do domu.

swill

/swɪl/

(noun) pomyje, świńska pasza, łyk;

(verb) chlać, pić łapczywie, płukać

Przykład:

The farmer poured the leftover swill into the pigs' trough.
Rolnik wlał resztki pomyj do koryta dla świń.

toast

/toʊst/

(noun) grzanka, toast, okrzyk;

(verb) opiec, przypiekać, wznosić toast

Przykład:

I had butter and jam on my toast for breakfast.
Na śniadanie jadłem masło i dżem na grzance.

lace

/leɪs/

(noun) koronka, sznurowadło, sznur;

(verb) sznurować, wiązać, doprawiać

Przykład:

The wedding dress was adorned with intricate lace.
Suknia ślubna była ozdobiona misterną koronką.

knock back

/nɑk bæk/

(phrasal verb) wypić duszkiem, łyknąć, kosztować dużo

Przykład:

He can knock back several beers in an hour.
Potrafi wypić kilka piw w godzinę.

booze

/buːz/

(noun) alkohol, gorzałka;

(verb) pić, chlać

Przykład:

He had too much booze at the party.
Wypił za dużo alkoholu na imprezie.

carouse

/kəˈraʊz/

(verb) hulanka, biesiadować;

(noun) hulanka, biesiada

Przykład:

They spent the night carousing in the local pub.
Spędzili noc na hulankach w miejscowym pubie.

cut off

/kʌt ˈɔːf/

(phrasal verb) odciąć, odseparować, przerywać

Przykład:

The surgeon had to cut off the gangrenous limb.
Chirurg musiał odciąć zgorzelinową kończynę.

revel

/ˈrev.əl/

(verb) bawić się, rozkoszować się;

(noun) zabawa, hulanka

Przykład:

They reveled all night at the party.
Bawili się całą noc na imprezie.

tipple

/ˈtɪp.əl/

(verb) popijać, pić alkohol;

(noun) alkohol, trunek

Przykład:

He likes to tipple on weekends.
Lubi popijać w weekendy.

pub crawl

/ˈpʌb krɔːl/

(noun) rajd po pubach, pub crawl

Przykład:

We're planning a pub crawl for my birthday.
Planujemy rajd po pubach na moje urodziny.

proof

/pruːf/

(noun) dowód, korekta, odbitka próbna;

(verb) udowodnić, potwierdzić, zabezpieczyć;

(adjective) -odporny, nieprzemakalny

Przykład:

Do you have any proof that he was involved?
Czy masz jakiś dowód na to, że był zamieszany?

high

/haɪ/

(adjective) wysoki, maksymalny, ważny;

(adverb) wysoko;

(noun) szczyt, rekord

Przykład:

The mountain is very high.
Góra jest bardzo wysoka.

happy hour

/ˈhæp.i ˌaʊər/

(noun) happy hour

Przykład:

Let's meet for happy hour after work.
Spotkajmy się na happy hour po pracy.

hangover

/ˈhæŋˌoʊ.vɚ/

(noun) kac, przeżytek, pozostałość

Przykład:

I woke up with a terrible hangover after the party.
Obudziłem się z okropnym kacem po imprezie.

Dutch courage

/ˌdʌtʃ ˈkɝː.ɪdʒ/

(idiom) holenderska odwaga, odwaga po alkoholu

Przykład:

He finally asked her out after a few drinks, fueled by a bit of Dutch courage.
W końcu zaprosił ją na randkę po kilku drinkach, napędzany odrobiną holenderskiej odwagi.

designated driver

/ˌdez.ɪɡ.neɪ.tɪd ˈdraɪ.vər/

(noun) wyznaczony kierowca, trzeźwy kierowca

Przykład:

I'm the designated driver tonight, so no drinks for me.
Jestem dziś wyznaczonym kierowcą, więc żadnych drinków dla mnie.

cheers

/tʃɪrz/

(exclamation) na zdrowie, dzięki, cześć;

(noun) okrzyk, aplauz;

(verb) wiwatować, kibicować

Przykład:

Let's raise our glasses and say, "Cheers!"
Wznieśmy kieliszki i powiedzmy: „Na zdrowie!”

delirium tremens

/dɪˌlɪr.i.əm ˈtrem.enz/

(noun) delirium tremens, majaczenie drżenne

Przykład:

After days without alcohol, he started experiencing delirium tremens.
Po dniach bez alkoholu zaczął doświadczać delirium tremens.

alcoholism

/ˈæl.kə.hɑː.lɪ.zəm/

(noun) alkoholizm

Przykład:

Alcoholism is a serious public health issue.
Alkoholizm to poważny problem zdrowia publicznego.

driving under the influence

/ˈdraɪvɪŋ ˌʌndər ðə ˈɪnfluəns/

(phrase) jazda pod wpływem, prowadzenie pojazdu pod wpływem alkoholu lub narkotyków

Przykład:

He was arrested for driving under the influence after failing a sobriety test.
Został aresztowany za jazdę pod wpływem po niezdaniu testu trzeźwości.

DWI

/ˌdiː.dʌb.əl.juːˈaɪ/

(abbreviation) jazda pod wpływem

Przykład:

He was arrested for DWI after failing a sobriety test.
Został aresztowany za jazdę pod wpływem po niezdaniu testu trzeźwości.

drunk

/drʌŋk/

(adjective) pijany;

(noun) pijak, alkoholik;

(past participle) pity

Przykład:

He was so drunk he could barely stand.
Był tak pijany, że ledwo stał.

alcoholic

/ˌæl.kəˈhɑː.lɪk/

(noun) alkoholik;

(adjective) alkoholowy

Przykład:

He admitted he was an alcoholic and sought help.
Przyznał, że jest alkoholikiem i szukał pomocy.

sloshed

/slɑːʃt/

(adjective) zalany, pijany;

(verb) chlupotać, rozlewać

Przykład:

He was completely sloshed after just a few beers.
Był kompletnie zalany po zaledwie kilku piwach.

tipsy

/ˈtɪp.si/

(adjective) podchmielony, wstawiony

Przykład:

After two glasses of wine, she started to feel a little tipsy.
Po dwóch kieliszkach wina zaczęła czuć się trochę podchmielona.

plastered

/ˈplæs.tɚd/

(adjective) pokryty tynkiem, przylizany, pijany;

(verb) tynkowac, przyklejać

Przykład:

The walls of the old house were plastered with a fresh coat.
Ściany starego domu były pokryte tynkiem świeżą warstwą.

blind drunk

/blaɪnd ˈdrʌŋk/

(adjective) pijany w sztok, zalany w trupa

Przykład:

He was blind drunk and couldn't even stand up straight.
Był pijany w sztok i nie mógł nawet stać prosto.

buzz

/bʌz/

(noun) bzyczenie, brzęczenie, szum;

(verb) bzyczeć, brzęczeć, wibrować

Przykład:

The buzz of the bees filled the air.
Bzyczenie pszczół wypełniło powietrze.

drunken

/ˈdrʌŋ.kən/

(adjective) pijany, nietrzeźwy

Przykład:

He was arrested for drunken driving.
Został aresztowany za jazdę po pijanemu.

hammered

/ˈhæm.ɚd/

(adjective) pijany, zalany, rozgromiony;

(verb) młotkować, wbijać, skrytykować

Przykład:

He got completely hammered at the party last night.
Wczoraj wieczorem na imprezie był kompletnie pijany.

inebriated

/ɪˈniː.bri.eɪ.t̬ɪd/

(adjective) pijany, nietrzeźwy

Przykład:

He was so inebriated that he could barely stand.
Był tak pijany, że ledwo mógł stać.

intoxicated

/ɪnˈtɑːk.sɪ.keɪ.t̬ɪd/

(adjective) pijany, nietrzeźwy, odurzony

Przykład:

He was clearly intoxicated and unable to drive.
Był wyraźnie pijany i niezdolny do prowadzenia pojazdu.

wasted

/ˈweɪs.tɪd/

(adjective) zmarnowany, na marne, wyniszczony;

(past participle) zmarnował, stracił

Przykład:

It was a wasted opportunity to make a difference.
To była zmarnowana okazja, by coś zmienić.

wino

/ˈwaɪ.noʊ/

(noun) pijak, alkoholik

Przykład:

The old man, a known wino, was often seen sleeping on park benches.
Stary człowiek, znany pijak, często był widywany śpiący na ławkach w parku.

drunkard

/ˈdrʌŋ.kɚd/

(noun) pijak, alkoholik

Przykład:

He was known in the village as the local drunkard.
Był znany w wiosce jako miejscowy pijak.

sober

/ˈsoʊ.bɚ/

(adjective) trzeźwy, poważny, rozważny;

(verb) wytrzeźwieć, trzeźwieć, uspokoić

Przykład:

He was completely sober after the party.
Był całkowicie trzeźwy po imprezie.

teetotal

/ˌtiːˈtoʊ.təl/

(adjective) abstynencki, niepijący;

(noun) abstynent

Przykład:

He's been teetotal for five years now.
Jest abstynentem od pięciu lat.

rehab

/ˈriː.hæb/

(noun) rehabilitacja, odwyk;

(verb) rehabilitować, odnawiać

Przykład:

He went to rehab for his alcohol addiction.
Poszedł na odwyk z powodu uzależnienia od alkoholu.

sobriety

/səˈbraɪ.ə.t̬i/

(noun) trzeźwość, abstynencja, powaga

Przykład:

He has maintained his sobriety for five years.
Utrzymał swoją trzeźwość przez pięć lat.

teetotaller

/ˌtiːˈtoʊ.təl.ər/

(noun) abstynent, abstynentka

Przykład:

My grandmother has been a teetotaller her entire life.
Moja babcia przez całe życie była abstynentką.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland