Avatar of Vocabulary Set Phrasalverben, die häufig in Prüfungen vorkommen

Vokabelsammlung Phrasalverben, die häufig in Prüfungen vorkommen in Wichtige Phrasal Verbs: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Phrasalverben, die häufig in Prüfungen vorkommen' in 'Wichtige Phrasal Verbs' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

shrug something off/aside

/ʃrʌɡ ˈsʌm.θɪŋ ɔːf/əˈsaɪd/

(phrasal verb) abschütteln, abtun

Beispiel:

He managed to shrug off the criticism and continue with his work.
Es gelang ihm, die Kritik abzuschütteln und mit seiner Arbeit fortzufahren.

blow over

/bloʊ ˈoʊ.vər/

(phrasal verb) sich legen, vorbei sein

Beispiel:

The scandal will eventually blow over.
Der Skandal wird sich schließlich legen.

turn up

/tɜːrn ʌp/

(phrasal verb) auftauchen, erscheinen, lauter machen

Beispiel:

He didn't turn up for the meeting.
Er ist nicht zum Treffen erschienen.

deal with

/diːl wɪð/

(phrasal verb) sich befassen mit, umgehen mit, zusammenarbeiten mit

Beispiel:

We need to deal with this issue immediately.
Wir müssen uns sofort mit diesem Problem befassen.

believe in

/bɪˈliːv ɪn/

(phrasal verb) glauben an, vertrauen auf

Beispiel:

Do you believe in ghosts?
Glaubst du an Geister?

go over

/ɡoʊ ˈoʊvər/

(phrasal verb) durchgehen, überprüfen, ankommen

Beispiel:

Let's go over the details one more time.
Lass uns die Details noch einmal durchgehen.

break up

/breɪk ʌp/

(phrasal verb) sich trennen, eine Beziehung beenden, aufbrechen

Beispiel:

They decided to break up after five years together.
Sie beschlossen, sich nach fünf Jahren zusammen zu trennen.

put on

/pʊt ɑːn/

(phrasal verb) anziehen, aufsetzen, anschalten

Beispiel:

She decided to put on her favorite dress for the party.
Sie beschloss, ihr Lieblingskleid für die Party anzuziehen.

get into

/ɡet ˈɪntuː/

(phrasal verb) hineinkommen, einsteigen, sich einlassen auf

Beispiel:

She managed to get into the concert without a ticket.
Sie schaffte es, ohne Ticket in das Konzert zu kommen.

get in

/ɡet ɪn/

(phrasal verb) ankommen, hereinkommen, gewählt werden

Beispiel:

What time did you get in last night?
Wann bist du gestern Abend angekommen?

get on with

/ɡet ɑːn wɪð/

(phrasal verb) weitermachen mit, fortfahren mit, sich verstehen mit

Beispiel:

Stop talking and get on with your work.
Hör auf zu reden und mach weiter mit deiner Arbeit.

get along with

/ɡɛt əˈlɔŋ wɪð/

(phrasal verb) sich verstehen mit, gut auskommen mit, zurechtkommen

Beispiel:

I really get along with my new colleagues.
Ich verstehe mich gut mit meinen neuen Kollegen.

get on

/ɡet ɑːn/

(phrasal verb) einsteigen, sich verstehen, miteinander auskommen

Beispiel:

We need to get on the bus quickly before it leaves.
Wir müssen schnell in den Bus einsteigen, bevor er abfährt.

get along

/ɡet əˈlɔŋ/

(phrasal verb) auskommen, sich verstehen, vorankommen

Beispiel:

I really get along with my new colleagues.
Ich komme wirklich gut aus mit meinen neuen Kollegen.

put up

/pʊt ʌp/

(phrasal verb) aufstellen, errichten, bauen

Beispiel:

They decided to put up a new fence around the garden.
Sie beschlossen, einen neuen Zaun um den Garten aufzustellen.

take up

/teɪk ˈʌp/

(phrasal verb) anfangen mit, aufnehmen, einnehmen

Beispiel:

She decided to take up painting in her free time.
Sie beschloss, in ihrer Freizeit mit dem Malen anzufangen.

team up with

/tiːm ʌp wɪð/

(phrasal verb) sich zusammentun mit, kooperieren mit

Beispiel:

I decided to team up with a local charity for the event.
Ich habe beschlossen, mich für die Veranstaltung mit einer lokalen Wohltätigkeitsorganisation zusammenzutun.

fight off

/faɪt ɔf/

(phrasal verb) abwehren, bekämpfen

Beispiel:

She managed to fight off the attacker.
Es gelang ihr, den Angreifer abzuwehren.

ask for

/æsk fɔːr/

(phrasal verb) bitten um, fragen nach

Beispiel:

I'm going to ask for a raise.
Ich werde um eine Gehaltserhöhung bitten.

look for

/lʊk fɔːr/

(phrasal verb) suchen nach, ausschau halten nach, erwarten

Beispiel:

I need to look for my keys; I can't find them anywhere.
Ich muss meine Schlüssel suchen; ich kann sie nirgends finden.

get off

/ɡet ˈɔːf/

(phrasal verb) aussteigen, absteigen, Feierabend machen

Beispiel:

I need to get off at the next stop.
Ich muss an der nächsten Haltestelle aussteigen.

catch up on

/kætʃ ʌp ɑːn/

(phrasal verb) nachholen, aufholen, sich informieren über

Beispiel:

I need to catch up on my sleep this weekend.
Ich muss dieses Wochenende meinen Schlaf nachholen.

come up with

/kʌm ʌp wɪð/

(phrasal verb) sich ausdenken, auf etwas kommen, entwickeln

Beispiel:

Can you come up with a better solution?
Kannst du eine bessere Lösung finden?

fill up

/fɪl ˈʌp/

(phrasal verb) auffüllen, vollmachen, satt essen

Beispiel:

Can you fill up the water bottle before we leave?
Kannst du die Wasserflasche auffüllen, bevor wir gehen?

go out with

/ɡoʊ aʊt wɪð/

(phrasal verb) ausgehen mit, zusammen sein mit

Beispiel:

How long have you been going out with him?
Wie lange gehst du schon mit ihm aus?

bring up

/brɪŋ ʌp/

(phrasal verb) aufziehen, erziehen, ansprechen

Beispiel:

She was brought up by her grandparents.
Sie wurde von ihren Großeltern aufgezogen.

grow up

/ɡroʊ ˈʌp/

(phrasal verb) aufwachsen, erwachsen werden, vernünftig werden

Beispiel:

My children are growing up so fast.
Meine Kinder wachsen so schnell heran.

pass away

/pæs əˈweɪ/

(phrasal verb) versterben, ableben

Beispiel:

His grandmother passed away peacefully in her sleep.
Seine Großmutter ist friedlich im Schlaf verstorben.

pass on

/pæs ɑːn/

(phrasal verb) weitergeben, übergeben, versterben

Beispiel:

Please pass on this message to your colleagues.
Bitte geben Sie diese Nachricht an Ihre Kollegen weiter.

put off

/pʊt ɔf/

(phrasal verb) verschieben, aufschieben, abschrecken

Beispiel:

Don't put off until tomorrow what you can do today.
Verschiebe nicht auf morgen, was du heute tun kannst.

switch off

/swɪtʃ ɔf/

(phrasal verb) ausschalten, abschalten, entspannen

Beispiel:

Please switch off the lights when you leave the room.
Bitte schalten Sie das Licht aus, wenn Sie den Raum verlassen.

run into

/rʌn ˈɪntuː/

(phrasal verb) treffen, begegnen, stoßen auf

Beispiel:

I didn't expect to run into you at the supermarket.
Ich hatte nicht erwartet, dich im Supermarkt zu treffen.

speed up

/spiːd ʌp/

(phrasal verb) beschleunigen, Tempo erhöhen

Beispiel:

The car began to speed up as it approached the highway.
Das Auto begann zu beschleunigen, als es sich der Autobahn näherte.

engage in

/ɪnˈɡeɪdʒ ɪn/

(phrasal verb) sich beteiligen an, sich engagieren in

Beispiel:

They engage in lively discussions during their meetings.
Sie beteiligen sich an lebhaften Diskussionen während ihrer Treffen.

drop off

/drɑːp ɑːf/

(phrasal verb) einschlafen, wegdämmern, absetzen

Beispiel:

I was so tired that I started to drop off during the movie.
Ich war so müde, dass ich während des Films anfing einzuschlafen.

go up

/ɡoʊ ˈʌp/

(phrasal verb) steigen, ansteigen, errichtet werden

Beispiel:

The price of gas is expected to go up next month.
Der Gaspreis wird voraussichtlich nächsten Monat steigen.

set up

/set ʌp/

(phrasal verb) einrichten, aufbauen, gründen

Beispiel:

They plan to set up a new business next year.
Sie planen, nächstes Jahr ein neues Geschäft aufzubauen.

take out

/ˈteɪk aʊt/

(phrasal verb) herausnehmen, rausbringen, aufnehmen

Beispiel:

Can you please take out the trash?
Kannst du bitte den Müll rausbringen?

put out

/pʊt aʊt/

(phrasal verb) löschen, ausschalten, belästigen

Beispiel:

The firefighters quickly put out the blaze.
Die Feuerwehr löschte den Brand schnell.

take off

/teɪk ɔf/

(phrasal verb) ausziehen, abnehmen, abheben

Beispiel:

Please take off your shoes before entering the house.
Bitte ziehen Sie Ihre Schuhe aus, bevor Sie das Haus betreten.

look after

/lʊk ˈæf.tər/

(phrasal verb) aufpassen auf, sich kümmern um

Beispiel:

Can you look after my cat while I'm on vacation?
Kannst du auf meine Katze aufpassen, während ich im Urlaub bin?

make up for

/meɪk ʌp fɔr/

(phrasal verb) ausgleichen, wettmachen

Beispiel:

I'll make up for lost time by working extra hours.
Ich werde die verlorene Zeit aufholen, indem ich Überstunden mache.

drift off

/drɪft ɔːf/

(phrasal verb) einnicken, wegdösen

Beispiel:

I was just beginning to drift off when the phone rang.
Ich fing gerade an einzuschlafen, als das Telefon klingelte.

come up

/kʌm ʌp/

(phrasal verb) aufkommen, auftauchen, aufsteigen

Beispiel:

The issue of funding will come up at the next meeting.
Das Thema Finanzierung wird bei der nächsten Besprechung aufkommen.

blow away

/bloʊ əˈweɪ/

(phrasal verb) wegwehen, davonwehen, umhauen

Beispiel:

The strong wind might blow away the leaves.
Der starke Wind könnte die Blätter wegwehen.

look on

/lʊk ɑːn/

(phrasal verb) zusehen, beobachten, betrachten als

Beispiel:

Many people just looked on as the accident happened.
Viele Leute sahen nur zu, als der Unfall passierte.

take in

/teɪk ɪn/

(phrasal verb) täuschen, hereinlegen, aufnehmen

Beispiel:

Don't be taken in by his charming smile; he's a con artist.
Lass dich nicht von seinem charmanten Lächeln täuschen; er ist ein Betrüger.

drop out

/drɑːp aʊt/

(phrasal verb) abbrechen, aussteigen, ausscheiden

Beispiel:

He decided to drop out of college and start his own business.
Er beschloss, das Studium abzubrechen und sein eigenes Geschäft zu gründen.

build up

/bɪld ʌp/

(phrasal verb) aufbauen, stärken, hochloben

Beispiel:

She needs to build up her strength after the illness.
Sie muss ihre Kraft nach der Krankheit aufbauen.

check out

/tʃek aʊt/

(phrasal verb) überprüfen, nachsehen, auschecken

Beispiel:

Can you check out the new security system?
Können Sie das neue Sicherheitssystem überprüfen?

check in

/tʃek ɪn/

(phrasal verb) einchecken, sich anmelden, sich melden

Beispiel:

We need to check in at the hotel before 3 PM.
Wir müssen vor 15 Uhr im Hotel einchecken.

break in

/breɪk ɪn/

(phrasal verb) einbrechen, einlaufen, einarbeiten

Beispiel:

Someone tried to break in through the back door last night.
Jemand hat letzte Nacht versucht, durch die Hintertür einzubrechen.

break out

/breɪk aʊt/

(phrasal verb) ausbrechen, entfliehen, entstehen

Beispiel:

Three prisoners broke out of the maximum-security prison last night.
Drei Gefangene brachen letzte Nacht aus dem Hochsicherheitsgefängnis aus.

note down

/noʊt daʊn/

(phrasal verb) notieren, aufschreiben

Beispiel:

Please note down the address before you leave.
Bitte notieren Sie die Adresse, bevor Sie gehen.

set off

/set ˈɔːf/

(phrasal verb) aufbrechen, losfahren, auslösen

Beispiel:

We decided to set off early to avoid traffic.
Wir beschlossen, früh aufzubrechen, um den Verkehr zu vermeiden.

go down with

/ɡoʊ daʊn wɪθ/

(phrasal verb) erkranken an, sich zuziehen

Beispiel:

He went down with the flu right before his exams.
Er erkrankte an Grippe kurz vor seinen Prüfungen.

try-out

/ˈtraɪ.aʊt/

(noun) Probetraining, Vorsprechen

Beispiel:

She's going to the dance try-out next week.
Sie geht nächste Woche zum Tanz-Probetraining.

bring about

/brɪŋ əˈbaʊt/

(phrasal verb) herbeiführen, verursachen, bewirken

Beispiel:

The new policy aims to bring about significant changes in the education system.
Die neue Politik zielt darauf ab, erhebliche Veränderungen im Bildungssystem herbeizuführen.

make out

/meɪk aʊt/

(phrasal verb) erkennen, verstehen, knutschen

Beispiel:

I could just make out a figure in the distance.
Ich konnte gerade noch eine Gestalt in der Ferne erkennen.

find out

/faɪnd aʊt/

(phrasal verb) herausfinden, entdecken, erfahren

Beispiel:

I need to find out when the next train leaves.
Ich muss herausfinden, wann der nächste Zug fährt.

cut down on

/kʌt daʊn ɑn/

(phrasal verb) reduzieren, einschränken

Beispiel:

I need to cut down on sugar if I want to lose weight.
Ich muss weniger Zucker essen, wenn ich abnehmen will.

take over

/ˈteɪk ˌoʊ.vər/

(phrasal verb) übernehmen, die Kontrolle übernehmen, überhandnehmen

Beispiel:

She will take over as CEO next month.
Sie wird nächsten Monat als CEO übernehmen.

walk away

/wɑːk əˈweɪ/

(phrasal verb) weglaufen, sich zurückziehen, davonkommen

Beispiel:

He decided to walk away from the argument.
Er beschloss, sich aus dem Streit zurückzuziehen.

drop by

/drɑp baɪ/

(phrasal verb) vorbeischauen, vorbeikommen

Beispiel:

Feel free to drop by anytime you're in the neighborhood.
Fühlen Sie sich frei, jederzeit vorbeizukommen, wenn Sie in der Nähe sind.

look up

/lʊk ˈʌp/

(phrasal verb) nachschlagen, suchen, sich bessern

Beispiel:

I need to look up the meaning of this word in the dictionary.
Ich muss die Bedeutung dieses Wortes im Wörterbuch nachschlagen.

come across

/kʌm əˈkrɔs/

(phrasal verb) treffen, stoßen auf, rüberkommen

Beispiel:

I came across an old friend at the market today.
Ich traf heute zufällig einen alten Freund auf dem Markt.

get through

/ɡet θruː/

(phrasal verb) überstehen, durchkommen, erreichen

Beispiel:

I don't know how I'm going to get through this week.
Ich weiß nicht, wie ich diese Woche überstehen soll.

see-through

/ˈsiː.θruː/

(adjective) durchsichtig, transparent

Beispiel:

She wore a see-through blouse.
Sie trug eine durchsichtige Bluse.

take on

/teɪk ɑːn/

(phrasal verb) übernehmen, annehmen, einstellen

Beispiel:

I can't take on any more work right now.
Ich kann im Moment keine weitere Arbeit übernehmen.

catch on

/kætʃ ɑːn/

(phrasal verb) Anklang finden, sich durchsetzen, verstehen

Beispiel:

The new dance craze is starting to catch on.
Der neue Tanztrend beginnt sich durchzusetzen.

break off

/breɪk ɔf/

(phrasal verb) abbrechen, abreißen, einstellen

Beispiel:

He managed to break off a piece of the chocolate bar.
Es gelang ihm, ein Stück der Schokoladentafel abzubrechen.

come up against

/kʌm ʌp əˈɡenst/

(phrasal verb) stoßen auf, konfrontiert werden mit

Beispiel:

We came up against a lot of resistance from the local community.
Wir stießen auf viel Widerstand seitens der örtlichen Gemeinschaft.

seal off

/siːl ɔːf/

(phrasal verb) absperren, abriegeln

Beispiel:

Police have sealed off the street where the accident happened.
Die Polizei hat die Straße, in der der Unfall passierte, abgesperrt.

go off

/ɡoʊ ɔf/

(phrasal verb) losgehen, explodieren, weggehen

Beispiel:

The bomb went off with a loud bang.
Die Bombe ging mit einem lauten Knall los.

call up

/kɔːl ˈʌp/

(phrasal verb) anrufen, telefonieren, einberufen

Beispiel:

I need to call up my sister to wish her a happy birthday.
Ich muss meine Schwester anrufen, um ihr alles Gute zum Geburtstag zu wünschen.

carry out

/ˈkær.i aʊt/

(phrasal verb) durchführen, ausführen

Beispiel:

The team will carry out the experiment next week.
Das Team wird das Experiment nächste Woche durchführen.

bring in

/brɪŋ ɪn/

(phrasal verb) einführen, einleiten, einbringen

Beispiel:

The government plans to bring in new regulations next year.
Die Regierung plant, nächstes Jahr neue Vorschriften einzuführen.

turn down

/tɜːrn daʊn/

(phrasal verb) ablehnen, zurückweisen, leiser drehen

Beispiel:

She had to turn down the job offer because it was too far away.
Sie musste das Stellenangebot ablehnen, weil es zu weit entfernt war.

start out

/stɑːrt aʊt/

(phrasal verb) anfangen, beginnen, aufbrechen

Beispiel:

He started out as a humble apprentice.
Er begann als bescheidener Lehrling.

give in

/ɡɪv ɪn/

(phrasal verb) nachgeben, einlenken, zusammenbrechen

Beispiel:

My parents finally gave in and let me go to the party.
Meine Eltern gaben schließlich nach und ließen mich zur Party gehen.

hand in

/hænd ɪn/

(phrasal verb) einreichen, abgeben

Beispiel:

Please hand in your assignments by Friday.
Bitte reichen Sie Ihre Aufgaben bis Freitag ein.

wear off

/wer ˈɔf/

(phrasal verb) nachlassen, verfliegen, sich abnutzen

Beispiel:

The effects of the painkiller started to wear off.
Die Wirkung des Schmerzmittels begann nachzulassen.

put aside

/pʊt əˈsaɪd/

(phrasal verb) beiseite legen, sparen, reservieren

Beispiel:

She tries to put aside a little money each month for her retirement.
Sie versucht, jeden Monat ein wenig Geld für ihre Rente beiseite zu legen.

pop in

/pɑp ɪn/

(phrasal verb) vorbeischauen, kurz vorbeikommen

Beispiel:

I'll pop in to see you tomorrow.
Ich werde morgen kurz vorbeischauen, um dich zu sehen.

pop into

/pɑp ˈɪntuː/

(phrasal verb) kurz vorbeischauen, kurz reingehen

Beispiel:

I need to pop into the shop for some milk.
Ich muss kurz in den Laden springen, um Milch zu holen.

sell out

/sel aʊt/

(phrasal verb) ausverkaufen, ausverkauft sein, verraten

Beispiel:

The concert tickets sold out in minutes.
Die Konzertkarten waren innerhalb von Minuten ausverkauft.

be sold out

/biː soʊld aʊt/

(idiom) ausverkauft sein, vergriffen sein

Beispiel:

I'm sorry, but the concert is sold out.
Es tut mir leid, aber das Konzert ist ausverkauft.

die out

/daɪ aʊt/

(phrasal verb) aussterben, verschwinden

Beispiel:

Many species of animals are dying out due to habitat loss.
Viele Tierarten sterben aus aufgrund von Lebensraumverlust.

date back to

/deɪt bæk tuː/

(phrasal verb) stammen aus, reichen zurück bis

Beispiel:

This castle dates back to the 14th century.
Diese Burg stammt aus dem 14. Jahrhundert.

depend on

/dɪˈpend ɑːn/

(phrasal verb) abhängen von, sich verlassen auf

Beispiel:

You can always depend on me for help.
Du kannst dich immer auf mich verlassen, wenn du Hilfe brauchst.

put up with

/pʊt ʌp wɪð/

(phrasal verb) ertragen, dulden

Beispiel:

I can't put up with his constant complaining anymore.
Ich kann sein ständiges Gejammer nicht mehr ertragen.

think back on

/θɪŋk bæk ɑːn/

(phrasal verb) zurückdenken an

Beispiel:

I often think back on my childhood with great fondness.
Ich denke oft mit großer Zuneigung an meine Kindheit zurück.

talk back to

/tɔːk bæk tuː/

(phrasal verb) widerreden, Widerworte geben

Beispiel:

Don't talk back to your mother like that!
Widerrede deiner Mutter nicht so!

keep up with

/kiːp ˈʌp wɪθ/

(phrasal verb) Schritt halten mit, mithalten, auf dem Laufenden bleiben

Beispiel:

It's hard to keep up with all the new technology.
Es ist schwer, mit all der neuen Technologie Schritt zu halten.

give up

/ɡɪv ˈʌp/

(phrasal verb) aufgeben, verzichten, überlassen

Beispiel:

Don't give up on your dreams.
Gib deine Träume nicht auf.

care for

/ker fɔːr/

(phrasal verb) sich kümmern um, pflegen, mögen

Beispiel:

She decided to care for her elderly parents.
Sie beschloss, sich um ihre älteren Eltern zu kümmern.

call off

/kɔːl ˈɔːf/

(phrasal verb) absagen, abbrechen, zurückrufen

Beispiel:

They had to call off the outdoor concert due to heavy rain.
Sie mussten das Open-Air-Konzert wegen starken Regens absagen.

put away

/pʊt əˈweɪ/

(phrasal verb) wegräumen, aufräumen, verdrücken

Beispiel:

Please put away your toys after you finish playing.
Bitte räum dein Spielzeug weg, nachdem du fertig gespielt hast.

run out of

/rʌn aʊt ʌv/

(phrasal verb) ausgehen, nichts mehr haben, keine mehr haben

Beispiel:

We've run out of milk, so I need to go to the store.
Uns ist die Milch ausgegangen, also muss ich zum Laden gehen.

participate in

/pɑːrˈtɪs.ɪ.peɪt ɪn/

(phrasal verb) teilnehmen an, mitmachen bei

Beispiel:

Everyone is encouraged to participate in the discussion.
Jeder wird ermutigt, an der Diskussion teilzunehmen.

face up to

/feɪs ʌp tə/

(phrasal verb) sich stellen, konfrontieren

Beispiel:

You need to face up to your responsibilities.
Du musst dich deinen Verantwortlichkeiten stellen.

go in for

/ɡoʊ ɪn fɔːr/

(phrasal verb) sich entscheiden für, studieren, mögen

Beispiel:

She decided to go in for medicine.
Sie beschloss, Medizin zu studieren.

bounce back

/baʊns bæk/

(phrasal verb) sich erholen, wieder auf die Beine kommen, zurückprallen

Beispiel:

After losing the game, the team managed to bounce back with a strong win.
Nachdem sie das Spiel verloren hatten, schaffte es das Team, mit einem starken Sieg wieder auf die Beine zu kommen.

put through

/pʊt θruː/

(phrasal verb) verbinden, unterziehen, durchmachen lassen

Beispiel:

Can you put me through to customer service?
Können Sie mich mit dem Kundendienst verbinden?

drop in

/drɑːp ɪn/

(phrasal verb) vorbeischauen, vorbeikommen, sinken

Beispiel:

Feel free to drop in anytime you're in the neighborhood.
Fühlen Sie sich frei, jederzeit vorbeizuschauen, wenn Sie in der Nähe sind.

drop in on

/drɑːp ɪn ɑːn/

(phrasal verb) vorbeischauen bei, besuchen

Beispiel:

I thought I'd drop in on you while I was in the neighborhood.
Ich dachte, ich schaue mal bei dir vorbei, wenn ich schon in der Gegend bin.

drop into

/drɑːp ˈɪn.tuː/

(phrasal verb) vorbeischauen, reinschauen

Beispiel:

I thought I'd drop into the office to see how things were going.
Ich dachte, ich schaue mal im Büro vorbei, um zu sehen, wie es läuft.

knock down

/nɑːk daʊn/

(phrasal verb) niederstoßen, umwerfen, senken

Beispiel:

The boxer managed to knock down his opponent in the first round.
Der Boxer schaffte es, seinen Gegner in der ersten Runde niederzuschlagen.

knock over

/nɑːk ˈoʊ.vər/

(phrasal verb) umstoßen, umwerfen, überfallen

Beispiel:

Be careful not to knock over the vase.
Pass auf, dass du die Vase nicht umstößt.

bear out

/ber aʊt/

(phrasal verb) bestätigen, untermauern

Beispiel:

The evidence will bear out his claims.
Die Beweise werden seine Behauptungen bestätigen.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen