Vokabelsammlung Beschäftigt und dynamisch in Arbeit & Geld: Vollständige und detaillierte Liste
Die Vokabelsammlung 'Beschäftigt und dynamisch' in 'Arbeit & Geld' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen
Jetzt lernen /ə haɪv əv ækˈtɪv.ɪ.ti/
(idiom) ein Bienenstock der Aktivität, ein Ort voller Betriebsamkeit
Beispiel:
The market was a hive of activity on Saturday morning.
Der Markt war am Samstagmorgen ein Bienenstock der Aktivität.
/bi rʌn ɔf jʊər fiːt/
(idiom) sehr beschäftigt sein, auf den Beinen sein
Beispiel:
I've been run off my feet all day with customer orders.
Ich war den ganzen Tag auf den Beinen mit Kundenbestellungen.
/wɜrk yʊər ɡʌts aʊt/
(idiom) sich den Arsch aufreißen, schuften wie ein Tier
Beispiel:
I had to work my guts out to finish the project on time.
Ich musste mir den Arsch aufreißen, um das Projekt pünktlich abzuschließen.
/bi əz ˈbɪz.i əz ə biː/
(idiom) fleißig wie eine Biene, sehr beschäftigt
Beispiel:
My grandmother is always as busy as a bee, baking and gardening.
Meine Großmutter ist immer fleißig wie eine Biene, backt und gärtnert.
/bɜrn ðə ˈkændl æt boʊθ ɛndz/
(idiom) die Kerze an beiden Enden anzünden, sich überarbeiten
Beispiel:
She's been burning the candle at both ends to finish her project on time.
Sie hat die Kerze an beiden Enden angezündet, um ihr Projekt pünktlich abzuschließen.
/hæv jʊər hændz fʊl/
(idiom) alle Hände voll zu tun haben, sehr beschäftigt sein
Beispiel:
I'd love to help, but I really have my hands full with this project.
Ich würde gerne helfen, aber ich habe wirklich alle Hände voll zu tun mit diesem Projekt.
/ɪn haɪ ɡɪr/
(idiom) auf Hochtouren, mit voller Geschwindigkeit
Beispiel:
The factory has been in high gear since the new order came in.
Die Fabrik läuft auf Hochtouren, seit die neue Bestellung eingegangen ist.
/ɑn ðə ɡoʊ/
(idiom) unterwegs, ständig aktiv, auf Reisen
Beispiel:
She's always on the go, juggling work, family, and hobbies.
Sie ist immer unterwegs und jongliert mit Arbeit, Familie und Hobbys.
/sprɛd jərˈsɛlf tu θɪn/
(idiom) sich verzetteln, zu viele Eisen im Feuer haben
Beispiel:
She's trying to manage three projects at once, so she's really spreading herself too thin.
Sie versucht, drei Projekte gleichzeitig zu managen, also verzettelt sie sich wirklich.
/biː prɛst fɔr taɪm/
(idiom) zeitlich sehr eingespannt sein, wenig Zeit haben
Beispiel:
I'd love to help, but I'm really pressed for time right now.
Ich würde gerne helfen, aber ich bin gerade wirklich zeitlich sehr eingespannt.
/ðə hiːt ɪz ɑːn/
(idiom) der Druck ist hoch, die Lage ist angespannt
Beispiel:
With the deadline approaching, the heat is on to finish the project.
Da die Frist näher rückt, steht der Druck an, das Projekt abzuschließen.