Avatar of Vocabulary Set Oxford 5000 - C1 - Buchstabe D

Vokabelsammlung Oxford 5000 - C1 - Buchstabe D in Oxford 5000 - C1: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Oxford 5000 - C1 - Buchstabe D' in 'Oxford 5000 - C1' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

dam

/dæm/

(noun) Damm, Staudamm;

(verb) stauen, eindämmen

Beispiel:

The Hoover Dam is a famous landmark.
Der Hoover-Staudamm ist ein berühmtes Wahrzeichen.

damaging

/ˈdæm.ɪ.dʒɪŋ/

(adjective) schädigend, zerstörerisch

Beispiel:

The storm caused damaging floods in the region.
Der Sturm verursachte schädigende Überschwemmungen in der Region.

dawn

/dɑːn/

(noun) Morgendämmerung, Tagesanbruch, Anbruch;

(verb) dämmern, anbrechen, klar werden

Beispiel:

We woke up at dawn to go hiking.
Wir sind bei Tagesanbruch aufgewacht, um wandern zu gehen.

debris

/dəˈbriː/

(noun) Trümmer, Schutt, Abfall

Beispiel:

After the storm, there was a lot of debris scattered across the road.
Nach dem Sturm lag viel Schutt auf der Straße verstreut.

debut

/deɪˈbju/

(noun) Debüt, Erstauftritt;

(verb) debütieren, erstmals auftreten

Beispiel:

Her debut as a singer was a great success.
Ihr Debüt als Sängerin war ein großer Erfolg.

decision-making

/dɪˈsɪʒ.ənˌmeɪ.kɪŋ/

(noun) Entscheidungsfindung

Beispiel:

Effective decision-making is crucial for business success.
Effektive Entscheidungsfindung ist entscheidend für den Geschäftserfolg.

decisive

/dɪˈsaɪ.sɪv/

(adjective) entscheidungsfreudig, entschlossen, entscheidend

Beispiel:

A decisive leader is essential in times of crisis.
Ein entscheidungsfreudiger Anführer ist in Krisenzeiten unerlässlich.

declaration

/ˌdek.ləˈreɪ.ʃən/

(noun) Erklärung, Bekanntmachung, Dokument

Beispiel:

The government issued a declaration of emergency.
Die Regierung gab eine Notstandserklärung heraus.

dedicated

/ˈded.ə.keɪ.t̬ɪd/

(adjective) engagiert, gewidmet, bestimmt

Beispiel:

She is a dedicated teacher who always puts her students first.
Sie ist eine engagierte Lehrerin, die ihre Schüler immer an erste Stelle setzt.

dedication

/ˌded.əˈkeɪ.ʃən/

(noun) Hingabe, Engagement, Widmung

Beispiel:

Her dedication to her studies paid off with excellent grades.
Ihre Hingabe an ihr Studium zahlte sich mit hervorragenden Noten aus.

deed

/diːd/

(noun) Tat, Handlung, Urkunde

Beispiel:

A good deed is never forgotten.
Eine gute Tat wird nie vergessen.

deem

/diːm/

(verb) erachten, halten für

Beispiel:

The area has been deemed safe.
Das Gebiet wurde als sicher erachtet.

default

/dɪˈfɑːlt/

(noun) Standard, Standardeinstellung, Verzug;

(verb) nicht erfüllen, in Verzug geraten

Beispiel:

The printer settings are set to default.
Die Druckereinstellungen sind auf Standard eingestellt.

defect

/ˈdiː.fekt/

(noun) Defekt, Mangel, Fehler;

(verb) überlaufen, deserteren

Beispiel:

The car was recalled due to a manufacturing defect.
Das Auto wurde wegen eines Herstellungsfehlers zurückgerufen.

defensive

/dɪˈfen.sɪv/

(adjective) defensiv, verteidigend, abwehrend

Beispiel:

The team played a strong defensive game.
Die Mannschaft spielte ein starkes defensives Spiel.

deficiency

/dɪˈfɪʃ.ən.si/

(noun) Mangel, Defizit, Fehlen

Beispiel:

The patient was diagnosed with a vitamin D deficiency.
Bei dem Patienten wurde ein Vitamin-D-Mangel diagnostiziert.

deficit

/ˈdef.ə.sɪt/

(noun) Defizit, Mangel, Beeinträchtigung

Beispiel:

The company reported a budget deficit of $5 million.
Das Unternehmen meldete ein Haushaltsdefizit von 5 Millionen Dollar.

defy

/dɪˈfaɪ/

(verb) trotzen, sich widersetzen, spotten

Beispiel:

A child who defies his parents.
Ein Kind, das seinen Eltern trotzt.

delegate

/ˈdel.ə.ɡət/

(noun) Delegierter, Vertreter;

(verb) delegieren, übertragen, entsenden

Beispiel:

Each country sent a delegate to the international conference.
Jedes Land entsandte einen Delegierten zur internationalen Konferenz.

delegation

/ˌdel.əˈɡeɪ.ʃən/

(noun) Delegation, Abordnung, Übertragung

Beispiel:

The official delegation arrived at the conference.
Die offizielle Delegation traf auf der Konferenz ein.

delicate

/ˈdel.ə.kət/

(adjective) zerbrechlich, empfindlich, zart

Beispiel:

The antique vase is very delicate.
Die antike Vase ist sehr zerbrechlich.

demon

/ˈdiː.mən/

(noun) Dämon, Teufel, grausamer Mensch

Beispiel:

Ancient legends speak of powerful demons lurking in the shadows.
Alte Legenden sprechen von mächtigen Dämonen, die in den Schatten lauern.

denial

/dɪˈnaɪ.əl/

(noun) Dementi, Leugnung, Ablehnung

Beispiel:

He issued a strong denial of the accusations.
Er gab eine starke Dementi der Anschuldigungen ab.

denounce

/dɪˈnaʊns/

(verb) verurteilen, anprangern, anzeigen

Beispiel:

The government was quick to denounce the terrorist attack.
Die Regierung war schnell dabei, den Terroranschlag zu verurteilen.

dense

/dens/

(adjective) dicht, kompakt, dumm

Beispiel:

The forest was so dense that sunlight barely reached the ground.
Der Wald war so dicht, dass Sonnenlicht kaum den Boden erreichte.

density

/ˈden.sə.t̬i/

(noun) Dichte, Massendichte

Beispiel:

The population density in the city center is very high.
Die Bevölkerungsdichte im Stadtzentrum ist sehr hoch.

dependence

/dɪˈpen.dəns/

(noun) Abhängigkeit, Sucht

Beispiel:

The country's dependence on oil exports makes its economy vulnerable.
Die Abhängigkeit des Landes von Ölexporten macht seine Wirtschaft anfällig.

depict

/dɪˈpɪkt/

(verb) darstellen, abbilden, schildern

Beispiel:

The artist chose to depict the city at dawn.
Der Künstler wählte, die Stadt im Morgengrauen zu darzustellen.

deploy

/dɪˈplɔɪ/

(verb) einsetzen, entsenden, nutzen

Beispiel:

The troops were deployed to the conflict zone.
Die Truppen wurden in die Konfliktzone entsandt.

deployment

/dɪˈplɔɪ.mənt/

(noun) Einsatz, Bereitstellung, Entsendung

Beispiel:

The rapid deployment of emergency services saved many lives.
Der schnelle Einsatz von Rettungsdiensten rettete viele Leben.

deposit

/dɪˈpɑː.zɪt/

(noun) Einzahlung, Depot, Anzahlung;

(verb) ablegen, hinterlegen, ablagern

Beispiel:

I made a large deposit into my savings account.
Ich habe eine große Einzahlung auf mein Sparkonto getätigt.

deprive

/dɪˈpraɪv/

(verb) berauben, entziehen

Beispiel:

The new law will deprive many people of their right to vote.
Das neue Gesetz wird viele Menschen ihres Wahlrechts berauben.

deputy

/ˈdep.jə.t̬i/

(noun) Stellvertreter, Deputierter

Beispiel:

The sheriff's deputy arrived at the scene.
Der Stellvertreter des Sheriffs traf am Tatort ein.

descend

/dɪˈsend/

(verb) herabsteigen, hinabsteigen, abstammen von

Beispiel:

The aircraft began to descend.
Das Flugzeug begann zu sinken.

descent

/dɪˈsent/

(noun) Abstieg, Sinkflug, Abstammung

Beispiel:

The plane began its gradual descent into the airport.
Das Flugzeug begann seinen allmählichen Abstieg zum Flughafen.

designate

/ˈdez.ɪɡ.neɪt/

(verb) ernennen, bestimmen, ausweisen

Beispiel:

The committee will designate a new chairperson next month.
Der Ausschuss wird nächsten Monat einen neuen Vorsitzenden ernennen.

desirable

/dɪˈzaɪr.ə.bəl/

(adjective) wünschenswert, begehrenswert, attraktiv

Beispiel:

A good work ethic is a highly desirable trait in an employee.
Eine gute Arbeitsmoral ist eine sehr wünschenswerte Eigenschaft bei einem Mitarbeiter.

desktop

/ˈdesk.tɑːp/

(noun) Schreibtischplatte, Desktop-Computer, Desktop

Beispiel:

He cleared his desktop before starting work.
Er räumte seinen Schreibtisch auf, bevor er mit der Arbeit begann.

destructive

/dɪˈstrʌk.tɪv/

(adjective) zerstörerisch, destruktiv

Beispiel:

The hurricane was incredibly destructive, leaving a trail of ruin.
Der Hurrikan war unglaublich zerstörerisch und hinterließ eine Spur der Verwüstung.

detain

/dɪˈteɪn/

(verb) inhaftieren, festhalten, aufhalten

Beispiel:

Police have the right to detain suspects for a limited period.
Die Polizei hat das Recht, Verdächtige für eine begrenzte Zeit zu inhaftieren.

detection

/dɪˈtek.ʃən/

(noun) Erkennung, Detektion, Nachweis

Beispiel:

Early detection of the disease can save lives.
Die frühzeitige Erkennung der Krankheit kann Leben retten.

detention

/dɪˈten.ʃən/

(noun) Haft, Gewahrsam, Nachsitzen

Beispiel:

The suspect was held in police detention for questioning.
Der Verdächtige wurde zur Befragung in Polizeigewahrsam gehalten.

deteriorate

/dɪˈtɪr.i.ə.reɪt/

(verb) sich verschlechtern, verfallen

Beispiel:

The weather conditions began to deteriorate rapidly.
Die Wetterbedingungen begannen sich schnell zu verschlechtern.

devastate

/ˈdev.ə.steɪt/

(verb) verwüsten, zerstören, zutiefst erschüttern

Beispiel:

The hurricane devastated the coastal town.
Der Hurrikan verwüstete die Küstenstadt.

devil

/ˈdev.əl/

(noun) Teufel, Dämon, Lausbub;

(verb) würzen, zerkleinern

Beispiel:

He believed he was possessed by a devil.
Er glaubte, von einem Teufel besessen zu sein.

devise

/dɪˈvaɪz/

(verb) entwickeln, ausarbeiten, erfinden

Beispiel:

Scientists are trying to devise a new way to combat climate change.
Wissenschaftler versuchen, eine neue Methode zur Bekämpfung des Klimawandels zu entwickeln.

diagnose

/ˌdaɪ.əɡˈnoʊs/

(verb) diagnostizieren

Beispiel:

The doctor was able to diagnose her illness quickly.
Der Arzt konnte ihre Krankheit schnell diagnostizieren.

diagnosis

/ˌdaɪ.əɡˈnoʊ.sɪs/

(noun) Diagnose, Befund

Beispiel:

The doctor made a quick diagnosis of the flu.
Der Arzt stellte schnell die Diagnose Grippe.

dictate

/ˈdɪk.teɪt/

(verb) diktieren, vorschreiben

Beispiel:

She will dictate the letter to her assistant.
Sie wird den Brief ihrem Assistenten diktieren.

dictator

/ˈdɪk.teɪ.t̬ɚ/

(noun) Diktator

Beispiel:

The country was ruled by a ruthless dictator for decades.
Das Land wurde jahrzehntelang von einem rücksichtslosen Diktator regiert.

differentiate

/ˌdɪf.əˈren.ʃi.eɪt/

(verb) unterscheiden, differenzieren, entwickeln

Beispiel:

It's hard to differentiate between the two identical twins.
Es ist schwer, zwischen den beiden identischen Zwillingen zu unterscheiden.

dignity

/ˈdɪɡ.ə.t̬i/

(noun) Würde, Ansehen, Haltung

Beispiel:

She faced the difficult situation with courage and dignity.
Sie begegnete der schwierigen Situation mit Mut und Würde.

dilemma

/daɪˈlem.ə/

(noun) Dilemma, Zwickmühle

Beispiel:

She was faced with the dilemma of whether to stay in her current job or take a new one with more responsibility.
Sie stand vor dem Dilemma, ob sie in ihrem derzeitigen Job bleiben oder eine neue Stelle mit mehr Verantwortung annehmen sollte.

dimension

/ˌdaɪˈmen.ʃən/

(noun) Dimension, Ausmaß, Aspekt

Beispiel:

The box has three dimensions: length, width, and height.
Die Box hat drei Dimensionen: Länge, Breite und Höhe.

diminish

/dɪˈmɪn.ɪʃ/

(verb) verringern, abnehmen, schmälern

Beispiel:

The pain will diminish over time.
Der Schmerz wird mit der Zeit nachlassen.

dip

/dɪp/

(verb) tauchen, eintauchen, sinken;

(noun) Rückgang, Senke, Dip

Beispiel:

She dipped her toe in the cold water.
Sie tauchte ihren Zeh ins kalte Wasser.

diplomat

/ˈdɪp.lə.mæt/

(noun) Diplomat, taktvoller Mensch

Beispiel:

The diplomat presented his credentials to the foreign minister.
Der Diplomat überreichte dem Außenminister seine Beglaubigungsschreiben.

diplomatic

/ˌdɪp.ləˈmæt̬.ɪk/

(adjective) diplomatisch, taktvoll

Beispiel:

The ambassador handled the crisis with great diplomatic skill.
Der Botschafter bewältigte die Krise mit großer diplomatischer Geschicklichkeit.

directory

/dɪˈrek.tɚ.i/

(noun) Verzeichnis, Telefonbuch, Adressbuch

Beispiel:

I looked up her number in the phone directory.
Ich habe ihre Nummer im Telefonbuch nachgeschlagen.

disastrous

/dɪˈzæs.trəs/

(adjective) katastrophal, verheerend

Beispiel:

The earthquake had a disastrous effect on the city.
Das Erdbeben hatte eine katastrophale Auswirkung auf die Stadt.

discard

/dɪˈskɑːrd/

(verb) entsorgen, wegwerfen;

(noun) Ausschuss, Ausgestoßener

Beispiel:

Please discard all empty containers in the recycling bin.
Bitte entsorgen Sie alle leeren Behälter im Recyclingbehälter.

discharge

/dɪsˈtʃɑːrdʒ/

(verb) entlassen, freilassen, ableiten;

(noun) Entlassung, Freilassung, Ableitung

Beispiel:

The patient was discharged from the hospital yesterday.
Der Patient wurde gestern aus dem Krankenhaus entlassen.

disclose

/dɪˈskloʊz/

(verb) offenbaren, preisgeben, enthüllen

Beispiel:

The company refused to disclose the financial details of the merger.
Das Unternehmen weigerte sich, die finanziellen Details der Fusion zu offenbaren.

disclosure

/dɪˈskloʊ.ʒɚ/

(noun) Offenlegung, Enthüllung, Bekanntgabe

Beispiel:

The company made a full disclosure of its financial records.
Das Unternehmen machte eine vollständige Offenlegung seiner Finanzunterlagen.

discourse

/ˈdɪs.kɔːrs/

(noun) Diskurs, Rede, Erörterung;

(verb) diskutieren, referieren, erörtern

Beispiel:

The political discourse has become increasingly polarized.
Der politische Diskurs ist zunehmend polarisiert.

discretion

/dɪˈskreʃ.ən/

(noun) Diskretion, Vorsicht, Ermessen

Beispiel:

She handled the sensitive matter with great discretion.
Sie behandelte die heikle Angelegenheit mit großer Diskretion.

discrimination

/dɪˌskrɪm.əˈneɪ.ʃən/

(noun) Diskriminierung, Unterscheidung, Urteilsvermögen

Beispiel:

Racial discrimination is a serious issue in many societies.
Rassische Diskriminierung ist in vielen Gesellschaften ein ernstes Problem.

dismissal

/dɪˈsmɪs.əl/

(noun) Entlassung, Abweisung, Kündigung

Beispiel:

The teacher's dismissal of the class was met with cheers.
Die Entlassung der Klasse durch den Lehrer wurde mit Jubel aufgenommen.

displace

/dɪˈspleɪs/

(verb) verdrängen, ersetzen, verschieben

Beispiel:

New technology often displaces older methods.
Neue Technologien verdrängen oft ältere Methoden.

disposal

/dɪˈspoʊ.zəl/

(noun) Entsorgung, Beseitigung, Verfügung

Beispiel:

The proper disposal of hazardous waste is crucial.
Die ordnungsgemäße Entsorgung von Sondermüll ist entscheidend.

dispose

/dɪˈspoʊz/

(verb) entsorgen, beseitigen, stimmen zu

Beispiel:

The company needs to dispose of its old equipment.
Das Unternehmen muss seine alte Ausrüstung entsorgen.

dispute

/dɪˈspjuːt/

(noun) Streit, Auseinandersetzung, Debatte;

(verb) bestreiten, anzweifeln, streiten

Beispiel:

The border dispute between the two countries escalated.
Der Grenzstreit zwischen den beiden Ländern eskalierte.

disrupt

/dɪsˈrʌpt/

(verb) stören, unterbrechen, zerstören

Beispiel:

Heavy snow disrupted travel across the region.
Starker Schneefall unterbrach den Reiseverkehr in der gesamten Region.

disruption

/dɪsˈrʌp.ʃən/

(noun) Störung, Unterbrechung, Disruption

Beispiel:

The heavy snow caused widespread disruption to travel.
Der starke Schneefall führte zu weitreichenden Störungen im Reiseverkehr.

dissolve

/dɪˈzɑːlv/

(verb) auflösen, sich auflösen, beenden

Beispiel:

Sugar dissolves in water.
Zucker löst sich auf in Wasser.

distinction

/dɪˈstɪŋk.ʃən/

(noun) Unterscheidung, Differenz, Auszeichnung

Beispiel:

There is a clear distinction between right and wrong.
Es gibt eine klare Unterscheidung zwischen richtig und falsch.

distinctive

/dɪˈstɪŋk.tɪv/

(adjective) unverwechselbar, charakteristisch, markant

Beispiel:

The artist has a very distinctive style.
Der Künstler hat einen sehr unverwechselbaren Stil.

distort

/dɪˈstɔːrt/

(verb) verzerren, verbiegen, entstellen

Beispiel:

The funhouse mirror distorted her reflection.
Der Spiegel im Lachkabinett verzerrte ihr Spiegelbild.

distress

/dɪˈstres/

(noun) Not, Leid, Kummer;

(verb) bekümmern, beunruhigen, quälen

Beispiel:

She was in great distress after losing her job.
Sie war in großer Not, nachdem sie ihren Job verloren hatte.

disturbing

/dɪˈstɝː.bɪŋ/

(adjective) beunruhigend, störend

Beispiel:

The news of the accident was very disturbing.
Die Nachricht vom Unfall war sehr beunruhigend.

divert

/dɪˈvɝːt/

(verb) umleiten, ablenken, zerstreuen

Beispiel:

The police diverted traffic away from the accident site.
Die Polizei leitete den Verkehr vom Unfallort weg.

divine

/dɪˈvaɪn/

(adjective) göttlich, himmlisch, wunderbar;

(verb) erahnen, ergründen

Beispiel:

Many ancient cultures worshipped a multitude of divine beings.
Viele alte Kulturen verehrten eine Vielzahl göttlicher Wesen.

doctrine

/ˈdɑːk.trɪn/

(noun) Doktrin, Lehre

Beispiel:

The church adheres to a strict doctrine.
Die Kirche hält sich an eine strenge Doktrin.

documentation

/ˌdɑː.kjə.menˈteɪ.ʃən/

(noun) Dokumentation, Unterlagen, Dokumentationsprozess

Beispiel:

Please provide all necessary documentation for your visa application.
Bitte legen Sie alle erforderlichen Unterlagen für Ihren Visumantrag vor.

domain

/doʊˈmeɪn/

(noun) Gebiet, Domäne, Bereich

Beispiel:

The king's domain extended across several kingdoms.
Das Gebiet des Königs erstreckte sich über mehrere Königreiche.

dominance

/ˈdɑː.mə.nəns/

(noun) Dominanz, Vorherrschaft

Beispiel:

The company achieved market dominance with its innovative products.
Das Unternehmen erreichte Marktdominanz mit seinen innovativen Produkten.

donor

/ˈdoʊ.nɚ/

(noun) Spender, Geber

Beispiel:

The hospital relies heavily on the generosity of private donors.
Das Krankenhaus ist stark auf die Großzügigkeit privater Spender angewiesen.

dose

/doʊs/

(noun) Dosis, Menge;

(verb) dosieren, verabreichen

Beispiel:

Take one dose of this medicine every eight hours.
Nehmen Sie alle acht Stunden eine Dosis dieses Medikaments.

drain

/dreɪn/

(verb) ablassen, entleeren, abfließen;

(noun) Abfluss, Drainage, Kanal

Beispiel:

She drained the pasta in a colander.
Sie goss die Nudeln in einem Sieb ab.

drift

/drɪft/

(verb) treiben, verwehen, driften;

(noun) Drift, Tendenz, Verwehung

Beispiel:

The boat began to drift out to sea.
Das Boot begann aufs Meer hinauszutreiben.

driving

/ˈdraɪ.vɪŋ/

(noun) Fahren, Lenken;

(adjective) treibend, peitschend

Beispiel:

He enjoys long-distance driving.
Er genießt das Langstreckenfahren.

drown

/draʊn/

(verb) ertrinken, ertränken, überfluten

Beispiel:

He almost drowned when his boat capsized.
Er wäre fast ertrunken, als sein Boot kenterte.

dual

/ˈduː.əl/

(adjective) dual, doppelt

Beispiel:

The car has a dual exhaust system.
Das Auto hat ein duales Auspuffsystem.

dub

/dʌb/

(verb) nennen, taufen, synchronisieren;

(noun) Dub (Musikrichtung)

Beispiel:

They decided to dub him 'The Rocket' because of his speed.
Sie beschlossen, ihn wegen seiner Geschwindigkeit 'Die Rakete' zu nennen.

dumb

/dʌm/

(adjective) stumm, dumm, blöd;

(verb) vereinfachen, herunterspielen

Beispiel:

He was born deaf and dumb.
Er wurde taub und stumm geboren.

duo

/ˈduː.oʊ/

(noun) Duo, Paar

Beispiel:

The musical duo performed a beautiful ballad.
Das musikalische Duo spielte eine wunderschöne Ballade.

dynamic

/daɪˈnæm.ɪk/

(adjective) dynamisch, lebhaft;

(noun) Dynamik, treibende Kraft

Beispiel:

The business environment is highly dynamic.
Das Geschäftsumfeld ist sehr dynamisch.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen