Avatar of Vocabulary Set Oxford 5000 - C1 - Lettera D

Insieme di vocabolario Oxford 5000 - C1 - Lettera D in Oxford 5000 - C1: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Oxford 5000 - C1 - Lettera D' in 'Oxford 5000 - C1' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

dam

/dæm/

(noun) diga, argine;

(verb) arginare, sbarrare

Esempio:

The Hoover Dam is a famous landmark.
La diga di Hoover è un punto di riferimento famoso.

damaging

/ˈdæm.ɪ.dʒɪŋ/

(adjective) dannoso, nocivo

Esempio:

The storm caused damaging floods in the region.
La tempesta ha causato inondazioni dannose nella regione.

dawn

/dɑːn/

(noun) alba, aurora, inizio;

(verb) sorgere, schiarirsi, venire in mente

Esempio:

We woke up at dawn to go hiking.
Ci siamo svegliati all'alba per fare un'escursione.

debris

/dəˈbriː/

(noun) detriti, rottami, avanzi

Esempio:

After the storm, there was a lot of debris scattered across the road.
Dopo la tempesta, c'erano molti detriti sparsi per la strada.

debut

/deɪˈbju/

(noun) debutto, esordio;

(verb) debuttare, esordire

Esempio:

Her debut as a singer was a great success.
Il suo debutto come cantante fu un grande successo.

decision-making

/dɪˈsɪʒ.ənˌmeɪ.kɪŋ/

(noun) processo decisionale

Esempio:

Effective decision-making is crucial for business success.
Un processo decisionale efficace è cruciale per il successo aziendale.

decisive

/dɪˈsaɪ.sɪv/

(adjective) decisivo, risoluto, conclusivo

Esempio:

A decisive leader is essential in times of crisis.
Un leader decisivo è essenziale in tempi di crisi.

declaration

/ˌdek.ləˈreɪ.ʃən/

(noun) dichiarazione, annuncio, documento

Esempio:

The government issued a declaration of emergency.
Il governo ha emesso una dichiarazione di emergenza.

dedicated

/ˈded.ə.keɪ.t̬ɪd/

(adjective) dedicato, devoto, destinato

Esempio:

She is a dedicated teacher who always puts her students first.
È un'insegnante dedita che mette sempre i suoi studenti al primo posto.

dedication

/ˌded.əˈkeɪ.ʃən/

(noun) dedizione, impegno, devozione

Esempio:

Her dedication to her studies paid off with excellent grades.
La sua dedizione agli studi ha ripagato con voti eccellenti.

deed

/diːd/

(noun) azione, atto, rogito

Esempio:

A good deed is never forgotten.
Una buona azione non viene mai dimenticata.

deem

/diːm/

(verb) ritenere, considerare

Esempio:

The area has been deemed safe.
L'area è stata ritenuta sicura.

default

/dɪˈfɑːlt/

(noun) predefinito, impostazione predefinita, default;

(verb) non pagare, inadempiente

Esempio:

The printer settings are set to default.
Le impostazioni della stampante sono impostate su predefinite.

defect

/ˈdiː.fekt/

(noun) difetto, imperfezione, mancanza;

(verb) disertare, passare al nemico

Esempio:

The car was recalled due to a manufacturing defect.
L'auto è stata richiamata a causa di un difetto di fabbricazione.

defensive

/dɪˈfen.sɪv/

(adjective) difensivo, protettivo, sulla difensiva

Esempio:

The team played a strong defensive game.
La squadra ha giocato una partita difensiva forte.

deficiency

/dɪˈfɪʃ.ən.si/

(noun) carenza, deficienza, mancanza

Esempio:

The patient was diagnosed with a vitamin D deficiency.
Al paziente è stata diagnosticata una carenza di vitamina D.

deficit

/ˈdef.ə.sɪt/

(noun) deficit, mancanza, compromissione

Esempio:

The company reported a budget deficit of $5 million.
L'azienda ha riportato un deficit di bilancio di 5 milioni di dollari.

defy

/dɪˈfaɪ/

(verb) sfidare, disobbedire, eludere

Esempio:

A child who defies his parents.
Un bambino che sfida i suoi genitori.

delegate

/ˈdel.ə.ɡət/

(noun) delegato, rappresentante;

(verb) delegare, affidare, inviare come rappresentante

Esempio:

Each country sent a delegate to the international conference.
Ogni paese ha inviato un delegato alla conferenza internazionale.

delegation

/ˌdel.əˈɡeɪ.ʃən/

(noun) delegazione, deputazione, delega

Esempio:

The official delegation arrived at the conference.
La delegazione ufficiale è arrivata alla conferenza.

delicate

/ˈdel.ə.kət/

(adjective) delicato, fragile, sensibile

Esempio:

The antique vase is very delicate.
Il vaso antico è molto delicato.

demon

/ˈdiː.mən/

(noun) demone, diavolo, persona crudele

Esempio:

Ancient legends speak of powerful demons lurking in the shadows.
Antiche leggende parlano di potenti demoni in agguato nell'ombra.

denial

/dɪˈnaɪ.əl/

(noun) smentita, negazione, rifiuto

Esempio:

He issued a strong denial of the accusations.
Ha rilasciato una forte smentita delle accuse.

denounce

/dɪˈnaʊns/

(verb) denunciare, condannare, tradire

Esempio:

The government was quick to denounce the terrorist attack.
Il governo si è affrettato a denunciare l'attacco terroristico.

dense

/dens/

(adjective) denso, compatto, stupido

Esempio:

The forest was so dense that sunlight barely reached the ground.
La foresta era così densa che la luce del sole raggiungeva a malapena il suolo.

density

/ˈden.sə.t̬i/

(noun) densità, massa volumica

Esempio:

The population density in the city center is very high.
La densità di popolazione nel centro città è molto alta.

dependence

/dɪˈpen.dəns/

(noun) dipendenza, assuefazione

Esempio:

The country's dependence on oil exports makes its economy vulnerable.
La dipendenza del paese dalle esportazioni di petrolio rende la sua economia vulnerabile.

depict

/dɪˈpɪkt/

(verb) raffigurare, rappresentare, dipingere

Esempio:

The artist chose to depict the city at dawn.
L'artista ha scelto di raffigurare la città all'alba.

deploy

/dɪˈplɔɪ/

(verb) dispiegare, schierare, utilizzare

Esempio:

The troops were deployed to the conflict zone.
Le truppe sono state dispiegate nella zona di conflitto.

deployment

/dɪˈplɔɪ.mənt/

(noun) dispacciamento, schieramento, implementazione

Esempio:

The rapid deployment of emergency services saved many lives.
Il rapido dispacciamento dei servizi di emergenza ha salvato molte vite.

deposit

/dɪˈpɑː.zɪt/

(noun) deposito, caparra, deposito cauzionale;

(verb) depositare, deporre, versare una caparra

Esempio:

I made a large deposit into my savings account.
Ho fatto un grosso deposito sul mio conto di risparmio.

deprive

/dɪˈpraɪv/

(verb) privare, spogliare

Esempio:

The new law will deprive many people of their right to vote.
La nuova legge priverà molte persone del loro diritto di voto.

deputy

/ˈdep.jə.t̬i/

(noun) vice, deputato

Esempio:

The sheriff's deputy arrived at the scene.
Il vice dello sceriffo è arrivato sulla scena.

descend

/dɪˈsend/

(verb) scendere, discendere da, derivare da

Esempio:

The aircraft began to descend.
L'aereo ha iniziato a scendere.

descent

/dɪˈsent/

(noun) discesa, discendenza, origine

Esempio:

The plane began its gradual descent into the airport.
L'aereo ha iniziato la sua graduale discesa verso l'aeroporto.

designate

/ˈdez.ɪɡ.neɪt/

(verb) designare, nominare, destinare

Esempio:

The committee will designate a new chairperson next month.
Il comitato designerà un nuovo presidente il mese prossimo.

desirable

/dɪˈzaɪr.ə.bəl/

(adjective) desiderabile, auspicabile, attraente

Esempio:

A good work ethic is a highly desirable trait in an employee.
Una buona etica del lavoro è una caratteristica molto desiderabile in un dipendente.

desktop

/ˈdesk.tɑːp/

(noun) superficie del desktop, computer desktop, desktop

Esempio:

He cleared his desktop before starting work.
Ha pulito il suo desktop prima di iniziare a lavorare.

destructive

/dɪˈstrʌk.tɪv/

(adjective) distruttivo, dannoso

Esempio:

The hurricane was incredibly destructive, leaving a trail of ruin.
L'uragano è stato incredibilmente distruttivo, lasciando una scia di rovine.

detain

/dɪˈteɪn/

(verb) detenere, arrestare, trattenere

Esempio:

Police have the right to detain suspects for a limited period.
La polizia ha il diritto di detenere i sospetti per un periodo limitato.

detection

/dɪˈtek.ʃən/

(noun) rilevazione, individuazione, scoperta

Esempio:

Early detection of the disease can save lives.
La rilevazione precoce della malattia può salvare vite.

detention

/dɪˈten.ʃən/

(noun) detenzione, custodia, detenzione (scolastica)

Esempio:

The suspect was held in police detention for questioning.
Il sospettato è stato tenuto in detenzione di polizia per l'interrogatorio.

deteriorate

/dɪˈtɪr.i.ə.reɪt/

(verb) deteriorarsi, peggiorare

Esempio:

The weather conditions began to deteriorate rapidly.
Le condizioni meteorologiche hanno iniziato a deteriorarsi rapidamente.

devastate

/ˈdev.ə.steɪt/

(verb) devastare, distruggere, sconvolgere

Esempio:

The hurricane devastated the coastal town.
L'uragano ha devastato la città costiera.

devil

/ˈdev.əl/

(noun) diavolo, demone, birbone;

(verb) diavolare, condire piccante

Esempio:

He believed he was possessed by a devil.
Credeva di essere posseduto da un diavolo.

devise

/dɪˈvaɪz/

(verb) ideare, concepire, inventare

Esempio:

Scientists are trying to devise a new way to combat climate change.
Gli scienziati stanno cercando di ideare un nuovo modo per combattere il cambiamento climatico.

diagnose

/ˌdaɪ.əɡˈnoʊs/

(verb) diagnosticare

Esempio:

The doctor was able to diagnose her illness quickly.
Il medico è stato in grado di diagnosticare la sua malattia rapidamente.

diagnosis

/ˌdaɪ.əɡˈnoʊ.sɪs/

(noun) diagnosi, risultato della diagnosi

Esempio:

The doctor made a quick diagnosis of the flu.
Il medico ha fatto una rapida diagnosi dell'influenza.

dictate

/ˈdɪk.teɪt/

(verb) dettare, imporre

Esempio:

She will dictate the letter to her assistant.
Lei ditterà la lettera al suo assistente.

dictator

/ˈdɪk.teɪ.t̬ɚ/

(noun) dittatore

Esempio:

The country was ruled by a ruthless dictator for decades.
Il paese è stato governato da un dittatore spietato per decenni.

differentiate

/ˌdɪf.əˈren.ʃi.eɪt/

(verb) differenziare, distinguere, differenziarsi

Esempio:

It's hard to differentiate between the two identical twins.
È difficile differenziare tra i due gemelli identici.

dignity

/ˈdɪɡ.ə.t̬i/

(noun) dignità, decoro, compostezza

Esempio:

She faced the difficult situation with courage and dignity.
Ha affrontato la situazione difficile con coraggio e dignità.

dilemma

/daɪˈlem.ə/

(noun) dilemma, impasse

Esempio:

She was faced with the dilemma of whether to stay in her current job or take a new one with more responsibility.
Si trovò di fronte al dilemma se rimanere nel suo attuale lavoro o accettarne uno nuovo con maggiori responsabilità.

dimension

/ˌdaɪˈmen.ʃən/

(noun) dimensione, aspetto, sfaccettatura

Esempio:

The box has three dimensions: length, width, and height.
La scatola ha tre dimensioni: lunghezza, larghezza e altezza.

diminish

/dɪˈmɪn.ɪʃ/

(verb) diminuire, ridurre, scemare

Esempio:

The pain will diminish over time.
Il dolore diminuirà nel tempo.

dip

/dɪp/

(verb) intingere, immergere, scendere;

(noun) calo, avvallamento, salsa

Esempio:

She dipped her toe in the cold water.
Ha immerso la punta del piede nell'acqua fredda.

diplomat

/ˈdɪp.lə.mæt/

(noun) diplomatico, persona tattica

Esempio:

The diplomat presented his credentials to the foreign minister.
Il diplomatico ha presentato le sue credenziali al ministro degli esteri.

diplomatic

/ˌdɪp.ləˈmæt̬.ɪk/

(adjective) diplomatico, tattico

Esempio:

The ambassador handled the crisis with great diplomatic skill.
L'ambasciatore ha gestito la crisi con grande abilità diplomatica.

directory

/dɪˈrek.tɚ.i/

(noun) elenco, rubrica, annuario

Esempio:

I looked up her number in the phone directory.
Ho cercato il suo numero nell'elenco telefonico.

disastrous

/dɪˈzæs.trəs/

(adjective) disastroso, catastrofico

Esempio:

The earthquake had a disastrous effect on the city.
Il terremoto ha avuto un effetto disastroso sulla città.

discard

/dɪˈskɑːrd/

(verb) scartare, eliminare;

(noun) scarto, rifiuto

Esempio:

Please discard all empty containers in the recycling bin.
Si prega di scartare tutti i contenitori vuoti nel cestino del riciclo.

discharge

/dɪsˈtʃɑːrdʒ/

(verb) dimettere, congedare, scaricare;

(noun) dimissione, congedo, scarico

Esempio:

The patient was discharged from the hospital yesterday.
Il paziente è stato dimesso dall'ospedale ieri.

disclose

/dɪˈskloʊz/

(verb) rivelare, divulgare, svelare

Esempio:

The company refused to disclose the financial details of the merger.
L'azienda si è rifiutata di rivelare i dettagli finanziari della fusione.

disclosure

/dɪˈskloʊ.ʒɚ/

(noun) divulgazione, rivelazione, svelamento

Esempio:

The company made a full disclosure of its financial records.
L'azienda ha fatto una completa divulgazione dei suoi registri finanziari.

discourse

/ˈdɪs.kɔːrs/

(noun) discorso, dibattito, conversazione;

(verb) discorrere, parlare, dibattere

Esempio:

The political discourse has become increasingly polarized.
Il discorso politico è diventato sempre più polarizzato.

discretion

/dɪˈskreʃ.ən/

(noun) discrezione, prudenza, libertà di scelta

Esempio:

She handled the sensitive matter with great discretion.
Ha gestito la questione delicata con grande discrezione.

discrimination

/dɪˌskrɪm.əˈneɪ.ʃən/

(noun) discriminazione, discernimento

Esempio:

Racial discrimination is a serious issue in many societies.
La discriminazione razziale è un problema serio in molte società.

dismissal

/dɪˈsmɪs.əl/

(noun) congedo, licenziamento, allontanamento

Esempio:

The teacher's dismissal of the class was met with cheers.
Il congedo della classe da parte dell'insegnante fu accolto con applausi.

displace

/dɪˈspleɪs/

(verb) sostituire, spostare, sfollare

Esempio:

New technology often displaces older methods.
Le nuove tecnologie spesso sostituiscono i metodi più vecchi.

disposal

/dɪˈspoʊ.zəl/

(noun) smaltimento, eliminazione, disposizione

Esempio:

The proper disposal of hazardous waste is crucial.
Il corretto smaltimento dei rifiuti pericolosi è cruciale.

dispose

/dɪˈspoʊz/

(verb) disfarsi di, smaltire, disporre a

Esempio:

The company needs to dispose of its old equipment.
L'azienda deve disfarsi delle sue vecchie attrezzature.

dispute

/dɪˈspjuːt/

(noun) disputa, controversia, discussione;

(verb) discutere, contestare, litigare

Esempio:

The border dispute between the two countries escalated.
La disputa di confine tra i due paesi è degenerata.

disrupt

/dɪsˈrʌpt/

(verb) interrompere, disturbare, sconvolgere

Esempio:

Heavy snow disrupted travel across the region.
La neve abbondante ha interrotto i viaggi in tutta la regione.

disruption

/dɪsˈrʌp.ʃən/

(noun) interruzione, disorganizzazione, disruption

Esempio:

The heavy snow caused widespread disruption to travel.
La forte nevicata ha causato una diffusa interruzione dei viaggi.

dissolve

/dɪˈzɑːlv/

(verb) sciogliere, dissolvere, liquidare

Esempio:

Sugar dissolves in water.
Lo zucchero si scioglie in acqua.

distinction

/dɪˈstɪŋk.ʃən/

(noun) distinzione, differenza, onore

Esempio:

There is a clear distinction between right and wrong.
C'è una chiara distinzione tra giusto e sbagliato.

distinctive

/dɪˈstɪŋk.tɪv/

(adjective) distintivo, caratteristico, peculiare

Esempio:

The artist has a very distinctive style.
L'artista ha uno stile molto distintivo.

distort

/dɪˈstɔːrt/

(verb) distorcere, deformare, travisare

Esempio:

The funhouse mirror distorted her reflection.
Lo specchio della casa degli orrori distorceva il suo riflesso.

distress

/dɪˈstres/

(noun) angoscia, sofferenza, dolore;

(verb) angosciare, affliggere, turbare

Esempio:

She was in great distress after losing her job.
Era in grande angoscia dopo aver perso il lavoro.

disturbing

/dɪˈstɝː.bɪŋ/

(adjective) inquietante, disturbante

Esempio:

The news of the accident was very disturbing.
La notizia dell'incidente era molto inquietante.

divert

/dɪˈvɝːt/

(verb) deviare, dirottare, distogliere

Esempio:

The police diverted traffic away from the accident site.
La polizia ha deviato il traffico dal luogo dell'incidente.

divine

/dɪˈvaɪn/

(adjective) divino, squisito;

(verb) divinare, intuire

Esempio:

Many ancient cultures worshipped a multitude of divine beings.
Molte culture antiche adoravano una moltitudine di esseri divini.

doctrine

/ˈdɑːk.trɪn/

(noun) dottrina, credo

Esempio:

The church adheres to a strict doctrine.
La chiesa aderisce a una rigida dottrina.

documentation

/ˌdɑː.kjə.menˈteɪ.ʃən/

(noun) documentazione, documenti, processo di documentazione

Esempio:

Please provide all necessary documentation for your visa application.
Si prega di fornire tutta la documentazione necessaria per la domanda di visto.

domain

/doʊˈmeɪn/

(noun) dominio, territorio, ambito

Esempio:

The king's domain extended across several kingdoms.
Il dominio del re si estendeva su diversi regni.

dominance

/ˈdɑː.mə.nəns/

(noun) supremazia, dominio

Esempio:

The company achieved market dominance with its innovative products.
L'azienda ha raggiunto la supremazia di mercato con i suoi prodotti innovativi.

donor

/ˈdoʊ.nɚ/

(noun) donatore, benefattore

Esempio:

The hospital relies heavily on the generosity of private donors.
L'ospedale dipende fortemente dalla generosità dei donatori privati.

dose

/doʊs/

(noun) dose, quantità;

(verb) dosare, somministrare

Esempio:

Take one dose of this medicine every eight hours.
Prendi una dose di questo medicinale ogni otto ore.

drain

/dreɪn/

(verb) drenare, scolare, svuotare;

(noun) scarico, drenaggio, condotto

Esempio:

She drained the pasta in a colander.
Ha scolato la pasta in uno scolapasta.

drift

/drɪft/

(verb) derapare, accumularsi, vagare;

(noun) deriva, tendenza, cumulo

Esempio:

The boat began to drift out to sea.
La barca iniziò a derapare verso il mare.

driving

/ˈdraɪ.vɪŋ/

(noun) guida, conduzione;

(adjective) motore, impellente, battente

Esempio:

He enjoys long-distance driving.
Gli piace la guida su lunghe distanze.

drown

/draʊn/

(verb) annegare, sommergere, inondare

Esempio:

He almost drowned when his boat capsized.
Ha quasi annegato quando la sua barca si è capovolta.

dual

/ˈduː.əl/

(adjective) doppio, duplice

Esempio:

The car has a dual exhaust system.
L'auto ha un sistema di scarico doppio.

dub

/dʌb/

(verb) soprannominare, chiamare, doppiare;

(noun) dub (genere musicale)

Esempio:

They decided to dub him 'The Rocket' because of his speed.
Decisero di soprannominarlo 'Il Razzo' per la sua velocità.

dumb

/dʌm/

(adjective) muto, stupido, sciocco;

(verb) semplificare, rendere stupido

Esempio:

He was born deaf and dumb.
È nato sordo e muto.

duo

/ˈduː.oʊ/

(noun) duo, coppia

Esempio:

The musical duo performed a beautiful ballad.
Il duo musicale ha eseguito una bellissima ballata.

dynamic

/daɪˈnæm.ɪk/

(adjective) dinamico, mutevole;

(noun) dinamica, forza motrice

Esempio:

The business environment is highly dynamic.
L'ambiente aziendale è molto dinamico.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland