Avatar of Vocabulary Set Oxford 5000 - C1 - Litera D

Zbiór słownictwa Oxford 5000 - C1 - Litera D w Oxford 5000 - C1: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Oxford 5000 - C1 - Litera D' w 'Oxford 5000 - C1' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

dam

/dæm/

(noun) tama, zapora;

(verb) spiętrzać, budować tamę

Przykład:

The Hoover Dam is a famous landmark.
Tama Hoovera to słynny punkt orientacyjny.

damaging

/ˈdæm.ɪ.dʒɪŋ/

(adjective) szkodliwy, niszczący

Przykład:

The storm caused damaging floods in the region.
Burza spowodowała niszczycielskie powodzie w regionie.

dawn

/dɑːn/

(noun) świt, brzask, początek;

(verb) świtać, rozjaśniać się, dotrzeć

Przykład:

We woke up at dawn to go hiking.
Obudziliśmy się o świcie, żeby iść na wędrówkę.

debris

/dəˈbriː/

(noun) gruz, odpadki, szczątki

Przykład:

After the storm, there was a lot of debris scattered across the road.
Po burzy na drodze było dużo gruzu.

debut

/deɪˈbju/

(noun) debiut, pierwszy występ;

(verb) debiutować, rozpoczynać

Przykład:

Her debut as a singer was a great success.
Jej debiut jako piosenkarki był wielkim sukcesem.

decision-making

/dɪˈsɪʒ.ənˌmeɪ.kɪŋ/

(noun) podejmowanie decyzji

Przykład:

Effective decision-making is crucial for business success.
Skuteczne podejmowanie decyzji jest kluczowe dla sukcesu w biznesie.

decisive

/dɪˈsaɪ.sɪv/

(adjective) zdecydowany, stanowczy, decydujący

Przykład:

A decisive leader is essential in times of crisis.
Zdecydowany lider jest niezbędny w czasach kryzysu.

declaration

/ˌdek.ləˈreɪ.ʃən/

(noun) deklaracja, oświadczenie, dokument

Przykład:

The government issued a declaration of emergency.
Rząd wydał deklarację stanu wyjątkowego.

dedicated

/ˈded.ə.keɪ.t̬ɪd/

(adjective) oddany, poświęcony, przeznaczony

Przykład:

She is a dedicated teacher who always puts her students first.
Jest oddana nauczycielką, która zawsze stawia swoich uczniów na pierwszym miejscu.

dedication

/ˌded.əˈkeɪ.ʃən/

(noun) poświęcenie, oddanie, zaangażowanie

Przykład:

Her dedication to her studies paid off with excellent grades.
Jej poświęcenie nauce opłaciło się doskonałymi ocenami.

deed

/diːd/

(noun) czyn, uczynek, akt

Przykład:

A good deed is never forgotten.
Dobry czyn nigdy nie zostanie zapomniany.

deem

/diːm/

(verb) uznać, uważać

Przykład:

The area has been deemed safe.
Obszar został uznany za bezpieczny.

default

/dɪˈfɑːlt/

(noun) domyślny, ustawienie domyślne, zwłoka;

(verb) nie spłacić, zaniechać

Przykład:

The printer settings are set to default.
Ustawienia drukarki są ustawione na domyślne.

defect

/ˈdiː.fekt/

(noun) wada, usterka, brak;

(verb) zbiec, przejść na stronę wroga

Przykład:

The car was recalled due to a manufacturing defect.
Samochód został wycofany z powodu wady produkcyjnej.

defensive

/dɪˈfen.sɪv/

(adjective) defensywny, obronny

Przykład:

The team played a strong defensive game.
Drużyna zagrała silny mecz defensywny.

deficiency

/dɪˈfɪʃ.ən.si/

(noun) niedobór, brak, deficyt

Przykład:

The patient was diagnosed with a vitamin D deficiency.
U pacjenta zdiagnozowano niedobór witaminy D.

deficit

/ˈdef.ə.sɪt/

(noun) deficyt, niedobór, upośledzenie

Przykład:

The company reported a budget deficit of $5 million.
Firma odnotowała deficyt budżetowy w wysokości 5 milionów dolarów.

defy

/dɪˈfaɪ/

(verb) przeciwstawiać się, odmawiać posłuszeństwa, wymykać się

Przykład:

A child who defies his parents.
Dziecko, które przeciwstawia się rodzicom.

delegate

/ˈdel.ə.ɡət/

(noun) delegat, przedstawiciel;

(verb) delegować, powierzać, wysyłać jako przedstawiciela

Przykład:

Each country sent a delegate to the international conference.
Każdy kraj wysłał delegata na międzynarodową konferencję.

delegation

/ˌdel.əˈɡeɪ.ʃən/

(noun) delegacja, poselstwo, delegowanie

Przykład:

The official delegation arrived at the conference.
Oficjalna delegacja przybyła na konferencję.

delicate

/ˈdel.ə.kət/

(adjective) delikatny, kruchy, drażliwy

Przykład:

The antique vase is very delicate.
Antyczny wazon jest bardzo delikatny.

demon

/ˈdiː.mən/

(noun) demon, diabeł, okrutna osoba

Przykład:

Ancient legends speak of powerful demons lurking in the shadows.
Starożytne legendy mówią o potężnych demonach czających się w cieniu.

denial

/dɪˈnaɪ.əl/

(noun) zaprzeczenie, negacja, odmowa

Przykład:

He issued a strong denial of the accusations.
Wydał stanowcze zaprzeczenie oskarżeniom.

denounce

/dɪˈnaʊns/

(verb) potępiać, denuncjować, donosić

Przykład:

The government was quick to denounce the terrorist attack.
Rząd szybko potępił atak terrorystyczny.

dense

/dens/

(adjective) gęsty, zbity, tępy

Przykład:

The forest was so dense that sunlight barely reached the ground.
Las był tak gęsty, że światło słoneczne ledwo docierało do ziemi.

density

/ˈden.sə.t̬i/

(noun) gęstość, gęstość masowa

Przykład:

The population density in the city center is very high.
Gęstość zaludnienia w centrum miasta jest bardzo wysoka.

dependence

/dɪˈpen.dəns/

(noun) zależność, uzależnienie

Przykład:

The country's dependence on oil exports makes its economy vulnerable.
Zależność kraju od eksportu ropy naftowej czyni jego gospodarkę wrażliwą.

depict

/dɪˈpɪkt/

(verb) przedstawiać, obrazować, ukazywać

Przykład:

The artist chose to depict the city at dawn.
Artysta wybrał, aby przedstawić miasto o świcie.

deploy

/dɪˈplɔɪ/

(verb) rozmieścić, wdrożyć, wykorzystać

Przykład:

The troops were deployed to the conflict zone.
Wojska zostały rozmieszczone w strefie konfliktu.

deployment

/dɪˈplɔɪ.mənt/

(noun) rozmieszczenie, wdrożenie, użycie

Przykład:

The rapid deployment of emergency services saved many lives.
Szybkie rozmieszczenie służb ratunkowych uratowało wiele istnień.

deposit

/dɪˈpɑː.zɪt/

(noun) depozyt, wpłata, zaliczka;

(verb) deponować, składać, osadzać

Przykład:

I made a large deposit into my savings account.
Zrobiłem duży depozyt na moje konto oszczędnościowe.

deprive

/dɪˈpraɪv/

(verb) pozbawić, odebrać

Przykład:

The new law will deprive many people of their right to vote.
Nowe prawo pozbawi wielu ludzi prawa do głosowania.

deputy

/ˈdep.jə.t̬i/

(noun) zastępca, deputowany

Przykład:

The sheriff's deputy arrived at the scene.
Zastępca szeryfa przybył na miejsce zdarzenia.

descend

/dɪˈsend/

(verb) schodzić, opadać, pochodzić od

Przykład:

The aircraft began to descend.
Samolot zaczął opadać.

descent

/dɪˈsent/

(noun) zejście, spadek, pochodzenie

Przykład:

The plane began its gradual descent into the airport.
Samolot rozpoczął swoje stopniowe zejście na lotnisko.

designate

/ˈdez.ɪɡ.neɪt/

(verb) wyznaczać, mianować, przeznaczać

Przykład:

The committee will designate a new chairperson next month.
Komitet wyznaczy nowego przewodniczącego w przyszłym miesiącu.

desirable

/dɪˈzaɪr.ə.bəl/

(adjective) pożądany, atrakcyjny

Przykład:

A good work ethic is a highly desirable trait in an employee.
Dobra etyka pracy jest bardzo pożądaną cechą u pracownika.

desktop

/ˈdesk.tɑːp/

(noun) blat biurka, komputer stacjonarny, desktop

Przykład:

He cleared his desktop before starting work.
Posprzątał swój pulpit przed rozpoczęciem pracy.

destructive

/dɪˈstrʌk.tɪv/

(adjective) niszczycielski, destrukcyjny

Przykład:

The hurricane was incredibly destructive, leaving a trail of ruin.
Huragan był niezwykle niszczycielski, pozostawiając za sobą ślad zniszczenia.

detain

/dɪˈteɪn/

(verb) zatrzymać, aresztować, opóźnić

Przykład:

Police have the right to detain suspects for a limited period.
Policja ma prawo zatrzymać podejrzanych na ograniczony czas.

detection

/dɪˈtek.ʃən/

(noun) wykrycie, detekcja, rozpoznanie

Przykład:

Early detection of the disease can save lives.
Wczesne wykrycie choroby może uratować życie.

detention

/dɪˈten.ʃən/

(noun) areszt, zatrzymanie, koza

Przykład:

The suspect was held in police detention for questioning.
Podejrzany był przetrzymywany w areszcie policyjnym w celu przesłuchania.

deteriorate

/dɪˈtɪr.i.ə.reɪt/

(verb) pogarszać się, degradować się

Przykład:

The weather conditions began to deteriorate rapidly.
Warunki pogodowe zaczęły szybko się pogarszać.

devastate

/ˈdev.ə.steɪt/

(verb) dewastować, niszczyć, zdruzgotać

Przykład:

The hurricane devastated the coastal town.
Huragan zdewastował nadmorskie miasto.

devil

/ˈdev.əl/

(noun) diabeł, demon, urwis;

(verb) przyprawiać, rozdrabniać

Przykład:

He believed he was possessed by a devil.
Wierzył, że był opętany przez diabła.

devise

/dɪˈvaɪz/

(verb) opracować, wymyślić, skonstruować

Przykład:

Scientists are trying to devise a new way to combat climate change.
Naukowcy próbują opracować nowy sposób walki ze zmianami klimatycznymi.

diagnose

/ˌdaɪ.əɡˈnoʊs/

(verb) diagnozować

Przykład:

The doctor was able to diagnose her illness quickly.
Lekarz był w stanie szybko zdiagnozować jej chorobę.

diagnosis

/ˌdaɪ.əɡˈnoʊ.sɪs/

(noun) diagnoza, wynik diagnozy

Przykład:

The doctor made a quick diagnosis of the flu.
Lekarz szybko postawił diagnozę grypy.

dictate

/ˈdɪk.teɪt/

(verb) dyktować, narzucać

Przykład:

She will dictate the letter to her assistant.
Ona będzie dyktować list swojemu asystentowi.

dictator

/ˈdɪk.teɪ.t̬ɚ/

(noun) dyktator

Przykład:

The country was ruled by a ruthless dictator for decades.
Kraj był rządzony przez bezwzględnego dyktatora przez dziesięciolecia.

differentiate

/ˌdɪf.əˈren.ʃi.eɪt/

(verb) rozróżniać, różnicować, różnicować się

Przykład:

It's hard to differentiate between the two identical twins.
Trudno jest rozróżnić między dwoma identycznymi bliźniakami.

dignity

/ˈdɪɡ.ə.t̬i/

(noun) godność, szacunek, powaga

Przykład:

She faced the difficult situation with courage and dignity.
Stawiła czoła trudnej sytuacji z odwagą i godnością.

dilemma

/daɪˈlem.ə/

(noun) dylemat, impas

Przykład:

She was faced with the dilemma of whether to stay in her current job or take a new one with more responsibility.
Stanęła przed dylematem, czy pozostać na obecnym stanowisku, czy podjąć nową pracę z większą odpowiedzialnością.

dimension

/ˌdaɪˈmen.ʃən/

(noun) wymiar, aspekt, strona

Przykład:

The box has three dimensions: length, width, and height.
Pudełko ma trzy wymiary: długość, szerokość i wysokość.

diminish

/dɪˈmɪn.ɪʃ/

(verb) zmniejszać, maleć, umniejszać

Przykład:

The pain will diminish over time.
Ból zmniejszy się z czasem.

dip

/dɪp/

(verb) zanurzać, maczać, spadać;

(noun) spadek, obniżenie, sos

Przykład:

She dipped her toe in the cold water.
Zanurzyła palec u nogi w zimnej wodzie.

diplomat

/ˈdɪp.lə.mæt/

(noun) dyplomata, osoba taktowna

Przykład:

The diplomat presented his credentials to the foreign minister.
Dyplomata przedstawił swoje listy uwierzytelniające ministrowi spraw zagranicznych.

diplomatic

/ˌdɪp.ləˈmæt̬.ɪk/

(adjective) dyplomatyczny, taktyczny

Przykład:

The ambassador handled the crisis with great diplomatic skill.
Ambasador poradził sobie z kryzysem z wielką dyplomatyczną umiejętnością.

directory

/dɪˈrek.tɚ.i/

(noun) katalog, spis, książka telefoniczna

Przykład:

I looked up her number in the phone directory.
Sprawdziłem jej numer w książce telefonicznej.

disastrous

/dɪˈzæs.trəs/

(adjective) katastrofalny, fatalny

Przykład:

The earthquake had a disastrous effect on the city.
Trzęsienie ziemi miało katastrofalny wpływ na miasto.

discard

/dɪˈskɑːrd/

(verb) wyrzucać, odrzucać;

(noun) odpad, odrzutek

Przykład:

Please discard all empty containers in the recycling bin.
Proszę wyrzucić wszystkie puste pojemniki do kosza na recykling.

discharge

/dɪsˈtʃɑːrdʒ/

(verb) wypisać, zwolnić, wypuszczać;

(noun) wypis, zwolnienie, wypuszczanie

Przykład:

The patient was discharged from the hospital yesterday.
Pacjent został wczoraj wypisany ze szpitala.

disclose

/dɪˈskloʊz/

(verb) ujawniać, wyjawiać, odsłaniać

Przykład:

The company refused to disclose the financial details of the merger.
Firma odmówiła ujawnienia szczegółów finansowych fuzji.

disclosure

/dɪˈskloʊ.ʒɚ/

(noun) ujawnienie, odkrycie, wyjawienie

Przykład:

The company made a full disclosure of its financial records.
Firma dokonała pełnego ujawnienia swoich danych finansowych.

discourse

/ˈdɪs.kɔːrs/

(noun) dyskurs, rozmowa, debata;

(verb) dyskutować, rozprawiać, przemawiać

Przykład:

The political discourse has become increasingly polarized.
Dyskurs polityczny stał się coraz bardziej spolaryzowany.

discretion

/dɪˈskreʃ.ən/

(noun) dyskrecja, rozwaga, uznanie

Przykład:

She handled the sensitive matter with great discretion.
Zajęła się delikatną sprawą z wielką dyskrecją.

discrimination

/dɪˌskrɪm.əˈneɪ.ʃən/

(noun) dyskryminacja, rozróżnienie, zdolność rozróżniania

Przykład:

Racial discrimination is a serious issue in many societies.
Dyskryminacja rasowa to poważny problem w wielu społeczeństwach.

dismissal

/dɪˈsmɪs.əl/

(noun) odprawienie, zwolnienie, dymisja

Przykład:

The teacher's dismissal of the class was met with cheers.
Odprawienie klasy przez nauczyciela spotkało się z wiwatami.

displace

/dɪˈspleɪs/

(verb) wypierać, zastępować, przesiedlać

Przykład:

New technology often displaces older methods.
Nowa technologia często wypiera starsze metody.

disposal

/dɪˈspoʊ.zəl/

(noun) utylizacja, usuwanie, dyspozycja

Przykład:

The proper disposal of hazardous waste is crucial.
Właściwa utylizacja odpadów niebezpiecznych jest kluczowa.

dispose

/dɪˈspoʊz/

(verb) pozbywać się, usuwać, skłaniać

Przykład:

The company needs to dispose of its old equipment.
Firma musi pozbyć się swojego starego sprzętu.

dispute

/dɪˈspjuːt/

(noun) spór, kłótnia, dyskusja;

(verb) spierać się, kwestionować, dyskutować

Przykład:

The border dispute between the two countries escalated.
Spór graniczny między dwoma krajami eskalował.

disrupt

/dɪsˈrʌpt/

(verb) zakłócać, przerywać, zniszczyć

Przykład:

Heavy snow disrupted travel across the region.
Obfite opady śniegu zakłóciły podróże w całym regionie.

disruption

/dɪsˈrʌp.ʃən/

(noun) zakłócenie, przerwa, dysrupcja

Przykład:

The heavy snow caused widespread disruption to travel.
Obfite opady śniegu spowodowały powszechne zakłócenia w podróżach.

dissolve

/dɪˈzɑːlv/

(verb) rozpuszczać, rozpuszczać się, rozwiązać

Przykład:

Sugar dissolves in water.
Cukier rozpuszcza się w wodzie.

distinction

/dɪˈstɪŋk.ʃən/

(noun) rozróżnienie, różnica, wyróżnienie

Przykład:

There is a clear distinction between right and wrong.
Istnieje wyraźne rozróżnienie między dobrem a złem.

distinctive

/dɪˈstɪŋk.tɪv/

(adjective) charakterystyczny, wyróżniający się, specyficzny

Przykład:

The artist has a very distinctive style.
Artysta ma bardzo charakterystyczny styl.

distort

/dɪˈstɔːrt/

(verb) zniekształcać, wykrzywiać, przekręcać

Przykład:

The funhouse mirror distorted her reflection.
Lustro w krzywym zwierciadle zniekształciło jej odbicie.

distress

/dɪˈstres/

(noun) cierpienie, rozpacz, ból;

(verb) martwić, niepokoić, smutnić

Przykład:

She was in great distress after losing her job.
Była w wielkim cierpieniu po utracie pracy.

disturbing

/dɪˈstɝː.bɪŋ/

(adjective) niepokojący, niepokojące

Przykład:

The news of the accident was very disturbing.
Wiadomość o wypadku była bardzo niepokojąca.

divert

/dɪˈvɝːt/

(verb) przekierować, odwrócić, odwrócić uwagę

Przykład:

The police diverted traffic away from the accident site.
Policja przekierowała ruch z miejsca wypadku.

divine

/dɪˈvaɪn/

(adjective) boski, cudowny;

(verb) odgadnąć, przewidzieć

Przykład:

Many ancient cultures worshipped a multitude of divine beings.
Wiele starożytnych kultur czciło mnóstwo boskich istot.

doctrine

/ˈdɑːk.trɪn/

(noun) doktryna, nauka

Przykład:

The church adheres to a strict doctrine.
Kościół przestrzega surowej doktryny.

documentation

/ˌdɑː.kjə.menˈteɪ.ʃən/

(noun) dokumentacja, dokumenty, dokumentowanie

Przykład:

Please provide all necessary documentation for your visa application.
Proszę dostarczyć całą niezbędną dokumentację do wniosku wizowego.

domain

/doʊˈmeɪn/

(noun) domena, terytorium, dziedzina

Przykład:

The king's domain extended across several kingdoms.
Domena króla rozciągała się na kilka królestw.

dominance

/ˈdɑː.mə.nəns/

(noun) dominacja, przewaga

Przykład:

The company achieved market dominance with its innovative products.
Firma osiągnęła dominację na rynku dzięki swoim innowacyjnym produktom.

donor

/ˈdoʊ.nɚ/

(noun) darczyńca, sponsor, dawca

Przykład:

The hospital relies heavily on the generosity of private donors.
Szpital w dużej mierze polega na hojności prywatnych darczyńców.

dose

/doʊs/

(noun) dawka, porcja;

(verb) dawkować, podawać

Przykład:

Take one dose of this medicine every eight hours.
Przyjmuj jedną dawkę tego leku co osiem godzin.

drain

/dreɪn/

(verb) odprowadzać, opróżniać, osuszać;

(noun) odpływ, drenaż, kanał

Przykład:

She drained the pasta in a colander.
Odcedziła makaron w durszlaku.

drift

/drɪft/

(verb) dryfować, zasypywać, przechodzić;

(noun) dryf, kierunek, zaspa

Przykład:

The boat began to drift out to sea.
Łódź zaczęła dryfować w morze.

driving

/ˈdraɪ.vɪŋ/

(noun) jazda, prowadzenie;

(adjective) napędowy, ulewny

Przykład:

He enjoys long-distance driving.
Lubi jazdę na długie dystanse.

drown

/draʊn/

(verb) tonąć, utonąć, zatapiać

Przykład:

He almost drowned when his boat capsized.
Prawie utonął, gdy jego łódź się przewróciła.

dual

/ˈduː.əl/

(adjective) podwójny, dwustronny

Przykład:

The car has a dual exhaust system.
Samochód ma podwójny układ wydechowy.

dub

/dʌb/

(verb) nazywać, nadawać przydomek, dubbingować;

(noun) dub (gatunek muzyczny)

Przykład:

They decided to dub him 'The Rocket' because of his speed.
Postanowili nazwać go 'Rakieta' ze względu na jego szybkość.

dumb

/dʌm/

(adjective) niemy, głupi, tępy;

(verb) upraszczać, ogłupiać

Przykład:

He was born deaf and dumb.
Urodził się głuchy i niemy.

duo

/ˈduː.oʊ/

(noun) duet, para

Przykład:

The musical duo performed a beautiful ballad.
Muzyczny duet wykonał piękną balladę.

dynamic

/daɪˈnæm.ɪk/

(adjective) dynamiczny, zmienny;

(noun) dynamika, siła napędowa

Przykład:

The business environment is highly dynamic.
Środowisko biznesowe jest bardzo dynamiczne.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland