Avatar of Vocabulary Set وفقا للقواعد

مجموعة مفردات وفقا للقواعد في المجتمع والقانون والسياسة: قائمة كاملة ومفصلة

مجموعة المفردات 'وفقا للقواعد' في 'المجتمع والقانون والسياسة' تم اختيارها بعناية من مصادر كتب دراسية قياسية دولية، تساعدك على إتقان المفردات في وقت قصير. تجميع شامل للتعريفات والأمثلة التوضيحية والنط Identifyق القياسي...

تعلم هذه المجموعة في Lingoland

تعلم الآن

in the clear

/ɪn ðə klɪr/

(idiom) في أمان, بريء, خارج الخطر

مثال:

After the surgery, the doctor said she was finally in the clear.
بعد الجراحة، قال الطبيب إنها أصبحت أخيرًا في أمان.

be on the case

/bi ɑn ðə keɪs/

(idiom) يتولى الأمر, يتعامل مع المشكلة, يتحرى

مثال:

Don't worry about the missing documents, I'm on the case.
لا تقلق بشأن الوثائق المفقودة، أنا أتعامل مع الأمر.

the long arm of the law

/ðə lɔŋ ɑrm əv ðə lɔ/

(idiom) ذراع القانون الطويلة, سلطة القانون الواسعة

مثال:

Criminals may try to hide, but the long arm of the law will eventually catch them.
قد يحاول المجرمون الاختباء، لكن ذراع القانون الطويلة ستلقي القبض عليهم في النهاية.

the third degree

/ðə θɜrd dɪˈɡri/

(idiom) استجواب شديد, تحقيق مكثف

مثال:

My parents gave me the third degree when I came home late.
أعطاني والداي استجوابًا شديدًا عندما عدت إلى المنزل متأخرًا.

behind bars

/bɪˈhaɪnd bɑːrz/

(idiom) خلف القضبان, في السجن

مثال:

The criminal was finally put behind bars.
تم وضع المجرم أخيرًا خلف القضبان.

be in for

/bi ɪn fɔr/

(phrasal verb) مقبل على, يواجه

مثال:

You're in for a surprise when you see the bill.
أنت مقبل على مفاجأة عندما ترى الفاتورة.

by the book

/baɪ ðə bʊk/

(idiom) حسب الأصول, وفقًا للقواعد

مثال:

We have to do everything by the book to avoid any legal issues.
علينا أن نفعل كل شيء حسب الأصول لتجنب أي مشاكل قانونية.

dos and don'ts

/duːz ənd doʊnts/

(plural noun) ما يجب فعله وما لا يجب فعله, قواعد السلوك

مثال:

The guide provides a clear list of dos and don'ts for visitors.
يقدم الدليل قائمة واضحة بـما يجب فعله وما لا يجب فعله للزوار.

green light

/ˌɡriːn ˈlaɪt/

(noun) الضوء الأخضر, إذن;

(verb) إعطاء الضوء الأخضر, الموافقة على

مثال:

The city council gave the project the green light.
أعطى مجلس المدينة المشروع الضوء الأخضر.

rule of thumb

/ruːl əv θʌm/

(idiom) قاعدة عامة, قاعدة إرشادية

مثال:

As a rule of thumb, always save at least 10% of your income.
كـقاعدة عامة، ادخر دائمًا 10% على الأقل من دخلك.

in someone's crosshairs

/ɪn ˈsʌm.wʌnz ˈkrɔs.hɛrz/

(idiom) في مرمى نيران شخص ما, هدف لشخص ما

مثال:

After the scandal, the CEO found himself in everyone's crosshairs.
بعد الفضيحة، وجد الرئيس التنفيذي نفسه في مرمى نيران الجميع.

guilty as charged

/ˈɡɪl.ti æz tʃɑːrdʒd/

(idiom) مذنب كما هو متهم, أعترف بالذنب

مثال:

“Did you eat the last cookie?” “Guilty as charged.”
«هل أكلت آخر قطعة بسكويت؟» «مذنب كما هو متهم

a clean bill of health

/ə kliːn bɪl əv helθ/

(idiom) شهادة صحية سليمة, شهادة سلامة

مثال:

After a thorough check-up, the doctor gave him a clean bill of health.
بعد فحص شامل، أعطاه الطبيب شهادة صحية سليمة.
تعلم هذه المجموعة في Lingoland