Avatar of Vocabulary Set Согласно правилам

Набор лексики Согласно правилам в Общество, право и политика: Полный и подробный список

Набор лексики 'Согласно правилам' в 'Общество, право и политика' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

in the clear

/ɪn ðə klɪr/

(idiom) вне опасности, невиновен, чист

Пример:

After the surgery, the doctor said she was finally in the clear.
После операции врач сказал, что она наконец-то вне опасности.

be on the case

/bi ɑn ðə keɪs/

(idiom) заниматься делом, быть в курсе

Пример:

Don't worry about the missing documents, I'm on the case.
Не беспокойся о пропавших документах, я занимаюсь этим.

the long arm of the law

/ðə lɔŋ ɑrm əv ðə lɔ/

(idiom) длинная рука закона, далеко идущая власть закона

Пример:

Criminals may try to hide, but the long arm of the law will eventually catch them.
Преступники могут пытаться скрыться, но длинная рука закона в конце концов их настигнет.

the third degree

/ðə θɜrd dɪˈɡri/

(idiom) допрос с пристрастием, жесткий допрос

Пример:

My parents gave me the third degree when I came home late.
Мои родители устроили мне допрос с пристрастием, когда я пришел домой поздно.

behind bars

/bɪˈhaɪnd bɑːrz/

(idiom) за решеткой, в тюрьме

Пример:

The criminal was finally put behind bars.
Преступник наконец-то оказался за решеткой.

be in for

/bi ɪn fɔr/

(phrasal verb) предстоит, ожидает

Пример:

You're in for a surprise when you see the bill.
Тебя ждет сюрприз, когда увидишь счет.

by the book

/baɪ ðə bʊk/

(idiom) по правилам, по инструкции

Пример:

We have to do everything by the book to avoid any legal issues.
Мы должны делать все по правилам, чтобы избежать юридических проблем.

dos and don'ts

/duːz ənd doʊnts/

(plural noun) что можно и чего нельзя делать, правила поведения

Пример:

The guide provides a clear list of dos and don'ts for visitors.
Руководство содержит четкий список что можно и чего нельзя делать для посетителей.

green light

/ˌɡriːn ˈlaɪt/

(noun) зеленый свет, разрешение;

(verb) дать зеленый свет, разрешить

Пример:

The city council gave the project the green light.
Городской совет дал проекту зеленый свет.

rule of thumb

/ruːl əv θʌm/

(idiom) правило большого пальца, эмпирическое правило

Пример:

As a rule of thumb, always save at least 10% of your income.
Как правило большого пальца, всегда откладывайте не менее 10% своего дохода.

in someone's crosshairs

/ɪn ˈsʌm.wʌnz ˈkrɔs.hɛrz/

(idiom) под прицелом у кого-то, быть мишенью для кого-то

Пример:

After the scandal, the CEO found himself in everyone's crosshairs.
После скандала генеральный директор оказался под прицелом у всех.

guilty as charged

/ˈɡɪl.ti æz tʃɑːrdʒd/

(idiom) виновен, признаю вину

Пример:

“Did you eat the last cookie?” “Guilty as charged.”
«Ты съел последнее печенье?» «Виновен

a clean bill of health

/ə kliːn bɪl əv helθ/

(idiom) справка о полном здоровье, заключение о полной исправности

Пример:

After a thorough check-up, the doctor gave him a clean bill of health.
После тщательного осмотра врач выдал ему справку о полном здоровье.
Изучить этот набор лексики в Lingoland