Avatar of Vocabulary Set Volgens de regels

Vocabulaireverzameling Volgens de regels in Maatschappij, recht en politiek: Volledige en gedetailleerde lijst

De vocabulaireverzameling 'Volgens de regels' in 'Maatschappij, recht en politiek' is zorgvuldig geselecteerd uit standaard internationale lesboekbronnen, helpt je de vocabulaire in korte tijd onder de knie te krijgen. Volledige compilatie van definities, illustratieve voorbeelden en standaarduitspraak...

Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland

Nu leren

in the clear

/ɪn ðə klɪr/

(idiom) uit de gevarenzone, onschuldig, vrijuit

Voorbeeld:

After the surgery, the doctor said she was finally in the clear.
Na de operatie zei de dokter dat ze eindelijk uit de gevarenzone was.

be on the case

/bi ɑn ðə keɪs/

(idiom) ermee bezig zijn, de zaak onderzoeken

Voorbeeld:

Don't worry about the missing documents, I'm on the case.
Maak je geen zorgen over de ontbrekende documenten, ik ben ermee bezig.

the long arm of the law

/ðə lɔŋ ɑrm əv ðə lɔ/

(idiom) de lange arm der wet, het verreikende bereik van de wet

Voorbeeld:

Criminals may try to hide, but the long arm of the law will eventually catch them.
Criminelen mogen proberen zich te verstoppen, maar de lange arm der wet zal hen uiteindelijk pakken.

the third degree

/ðə θɜrd dɪˈɡri/

(idiom) het derde graad, intensieve ondervraging

Voorbeeld:

My parents gave me the third degree when I came home late.
Mijn ouders gaven me het derde graad toen ik laat thuiskwam.

behind bars

/bɪˈhaɪnd bɑːrz/

(idiom) achter de tralies, in de gevangenis

Voorbeeld:

The criminal was finally put behind bars.
De crimineel werd eindelijk achter de tralies gezet.

be in for

/bi ɪn fɔr/

(phrasal verb) tegemoet zien, staan voor

Voorbeeld:

You're in for a surprise when you see the bill.
Je staat voor een verrassing als je de rekening ziet.

by the book

/baɪ ðə bʊk/

(idiom) volgens het boekje, strikt volgens de regels

Voorbeeld:

We have to do everything by the book to avoid any legal issues.
We moeten alles volgens het boekje doen om juridische problemen te voorkomen.

dos and don'ts

/duːz ənd doʊnts/

(plural noun) do's en don'ts, gedragsregels

Voorbeeld:

The guide provides a clear list of dos and don'ts for visitors.
De gids geeft een duidelijke lijst van do's en don'ts voor bezoekers.

green light

/ˌɡriːn ˈlaɪt/

(noun) groen licht, toestemming;

(verb) groen licht geven, toestemming geven

Voorbeeld:

The city council gave the project the green light.
De gemeenteraad gaf het project het groene licht.

rule of thumb

/ruːl əv θʌm/

(idiom) vuistregel, praktische regel

Voorbeeld:

As a rule of thumb, always save at least 10% of your income.
Als vuistregel, spaar altijd minstens 10% van je inkomen.

in someone's crosshairs

/ɪn ˈsʌm.wʌnz ˈkrɔs.hɛrz/

(idiom) in iemands vizier, het doelwit zijn van iemand

Voorbeeld:

After the scandal, the CEO found himself in everyone's crosshairs.
Na het schandaal bevond de CEO zich in ieders vizier.

guilty as charged

/ˈɡɪl.ti æz tʃɑːrdʒd/

(idiom) schuldig bevonden, bekennen

Voorbeeld:

“Did you eat the last cookie?” “Guilty as charged.”
“Heb jij de laatste koekje opgegeten?” “Schuldig bevonden.”

a clean bill of health

/ə kliːn bɪl əv helθ/

(idiom) schone gezondheidsverklaring, goedkeuring

Voorbeeld:

After a thorough check-up, the doctor gave him a clean bill of health.
Na een grondige controle gaf de dokter hem een schone gezondheidsverklaring.
Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland