Avatar of Vocabulary Set ตามกฎเกณฑ์

ชุดคำศัพท์ ตามกฎเกณฑ์ ในชุด สังคม กฎหมาย และการเมือง: รายการเต็มรูปแบบและละเอียด

ชุดคำศัพท์ 'ตามกฎเกณฑ์' ในชุด 'สังคม กฎหมาย และการเมือง' คัดเลือกอย่างพิถีพิถันจากแหล่งตำราสากลมาตรฐาน ช่วยให้คุณเชี่ยวชาญคำศัพท์ในเวลาอันสั้น รวมคำนิยาม ตัวอย่างประกอบ และการออกเสียงมาตรฐาน...

เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland

เรียนเลย

in the clear

/ɪn ðə klɪr/

(idiom) พ้นอันตราย, พ้นข้อสงสัย, ปลอดภัย

ตัวอย่าง:

After the surgery, the doctor said she was finally in the clear.
หลังจากการผ่าตัด หมอบอกว่าเธอพ้นอันตรายแล้วในที่สุด

be on the case

/bi ɑn ðə keɪs/

(idiom) กำลังจัดการ, กำลังสืบสวน

ตัวอย่าง:

Don't worry about the missing documents, I'm on the case.
ไม่ต้องห่วงเรื่องเอกสารที่หายไป ฉันกำลังจัดการอยู่

the long arm of the law

/ðə lɔŋ ɑrm əv ðə lɔ/

(idiom) อำนาจของกฎหมาย, การเข้าถึงของกฎหมาย

ตัวอย่าง:

Criminals may try to hide, but the long arm of the law will eventually catch them.
อาชญากรอาจพยายามซ่อนตัว แต่อำนาจของกฎหมายจะตามจับพวกเขาได้ในที่สุด

the third degree

/ðə θɜrd dɪˈɡri/

(idiom) การสอบสวนอย่างเข้มข้น, การซักไซ้ไล่เลียง

ตัวอย่าง:

My parents gave me the third degree when I came home late.
พ่อแม่ของฉันสอบสวนฉันอย่างเข้มข้นเมื่อฉันกลับบ้านดึก

behind bars

/bɪˈhaɪnd bɑːrz/

(idiom) ในคุก, หลังลูกกรง

ตัวอย่าง:

The criminal was finally put behind bars.
ในที่สุดอาชญากรก็ถูกส่งเข้าคุก

be in for

/bi ɪn fɔr/

(phrasal verb) กำลังจะประสบ, กำลังจะเจอ

ตัวอย่าง:

You're in for a surprise when you see the bill.
คุณจะต้องเจอเรื่องประหลาดใจเมื่อเห็นบิล

by the book

/baɪ ðə bʊk/

(idiom) ตามกฎ, ตามระเบียบ

ตัวอย่าง:

We have to do everything by the book to avoid any legal issues.
เราต้องทำทุกอย่างตามกฎเพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาทางกฎหมาย

dos and don'ts

/duːz ənd doʊnts/

(plural noun) ข้อควรทำและข้อห้าม, กฎระเบียบ

ตัวอย่าง:

The guide provides a clear list of dos and don'ts for visitors.
คู่มือนี้มีรายการข้อควรทำและข้อห้ามที่ชัดเจนสำหรับผู้เยี่ยมชม

green light

/ˌɡriːn ˈlaɪt/

(noun) ไฟเขียว, การอนุญาต;

(verb) ให้ไฟเขียว, อนุมัติ

ตัวอย่าง:

The city council gave the project the green light.
สภาเมืองให้ไฟเขียวแก่โครงการ

rule of thumb

/ruːl əv θʌm/

(idiom) หลักเกณฑ์ทั่วไป, กฎง่ายๆ

ตัวอย่าง:

As a rule of thumb, always save at least 10% of your income.
ตามหลักเกณฑ์ทั่วไป ควรเก็บเงินอย่างน้อย 10% ของรายได้เสมอ

in someone's crosshairs

/ɪn ˈsʌm.wʌnz ˈkrɔs.hɛrz/

(idiom) อยู่ในเป้าเล็งของใครบางคน, เป็นเป้าหมายของใครบางคน

ตัวอย่าง:

After the scandal, the CEO found himself in everyone's crosshairs.
หลังจากเรื่องอื้อฉาว ซีอีโอพบว่าตัวเองตกอยู่ในเป้าเล็งของทุกคน

guilty as charged

/ˈɡɪl.ti æz tʃɑːrdʒd/

(idiom) ผิดจริงตามที่ถูกกล่าวหา, ยอมรับผิด

ตัวอย่าง:

“Did you eat the last cookie?” “Guilty as charged.”
“คุณกินคุกกี้ชิ้นสุดท้ายไปเหรอ?” “ผิดจริงตามที่ถูกกล่าวหา

a clean bill of health

/ə kliːn bɪl əv helθ/

(idiom) ใบรับรองสุขภาพที่ดี, ใบรับรองสภาพดี

ตัวอย่าง:

After a thorough check-up, the doctor gave him a clean bill of health.
หลังจากการตรวจสุขภาพอย่างละเอียด แพทย์ได้ให้ใบรับรองสุขภาพที่ดีแก่เขา
เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland