مجموعة مفردات الغضب في إحساس: قائمة كاملة ومفصلة
مجموعة المفردات 'الغضب' في 'إحساس' تم اختيارها بعناية من مصادر كتب دراسية قياسية دولية، تساعدك على إتقان المفردات في وقت قصير. تجميع شامل للتعريفات والأمثلة التوضيحية والنط Identifyق القياسي...
تعلم هذه المجموعة في Lingoland
تعلم الآن /ˈhɪs.i fɪt/
(idiom) نوبة غضب, هياج
مثال:
He threw a hissy fit when he found out his favorite toy was broken.
لقد أصابته نوبة غضب عندما اكتشف أن لعبته المفضلة مكسورة.
/ˈsʌm.wʌnz blʌd ɪz ʌp/
(idiom) ثار دمه, غضب بشدة
مثال:
When he heard the news, his blood was up and he started shouting.
عندما سمع الخبر، ثار دمه وبدأ يصرخ.
/ɪn haɪ ˈdʌdʒən/
(idiom) في غضب شديد, في استياء عميق
مثال:
She stormed out of the meeting in high dudgeon after her proposal was rejected.
خرجت من الاجتماع في غضب شديد بعد رفض اقتراحها.
/ɪn ə hʌf/
(idiom) في نوبة غضب, في غضب, في استياء
مثال:
She walked out in a huff after the argument.
غادرت في نوبة غضب بعد الشجار.
/ˈhɑpɪŋ mæd/
(idiom) غاضب جداً, ثائر
مثال:
She was hopping mad when she found out her car had been scratched.
كانت غاضبة جداً عندما اكتشفت أن سيارتها قد خدشت.
/ɡɛt bɛnt aʊt əv ʃeɪp/
(idiom) يغضب, ينزعج, يثور
مثال:
Don't get bent out of shape over a spilled drink; it's just a small accident.
لا تغضب بسبب مشروب مسكوب؛ إنه مجرد حادث صغير.
/bi ʌp ɪn ɑːrmz/
(idiom) مستاء للغاية, غاضب جداً, ثائر
مثال:
The residents were up in arms about the proposed new factory.
كان السكان مستائين للغاية بشأن المصنع الجديد المقترح.
/sɛt ˈsʌm.wʌnz tiːθ ɑn ɛdʒ/
(idiom) يزعج بشدة, يضايق
مثال:
The sound of chalk on a blackboard always sets my teeth on edge.
صوت الطباشير على السبورة دائمًا يزعجني بشدة.
/meɪk ˈsʌm.wʌnz blʌd bɔɪl/
(idiom) يُثير غضب شخص, يُغضب شخصًا بشدة
مثال:
His constant complaining really makes my blood boil.
شكواه المستمرة حقًا تثير غضبي.
/ɡoʊ eɪp/
(idiom) جن جنونه, غضب بشدة, ثار
مثال:
The crowd went ape when their team scored the winning goal.
الجمهور جن جنونه عندما سجل فريقهم الهدف الفائز.
/draɪv ˈsʌm.wʌn ʌp ðə wɔːl/
(idiom) يثير جنون شخص, يضايق شخصاً جداً
مثال:
His constant complaining is really starting to drive me up the wall.
شكواه المستمرة بدأت حقاً تثير جنوني.
/kiːp jʊər hɛər ɒn/
(idiom) اهدأ, لا تغضب
مثال:
Just keep your hair on, there's no need to get so worked up.
فقط اهدأ، لا داعي للانفعال هكذا.
/hɪt ə rɔ nɜrv/
(idiom) أصاب وتراً حساساً, أثار حساسية
مثال:
His comment about her failed business really hit a raw nerve.
تعليقه حول عملها الفاشل أصاب وتراً حساساً حقاً.
/ɡɛt ə raɪz aʊt ʌv/
(idiom) يستفز, يثير رد فعل
مثال:
He loves to tease his sister just to get a rise out of her.
يحب أن يضايق أخته فقط لـإثارة رد فعل منها.