Avatar of Vocabulary Set 工作机会

词汇集 工作机会(属于 工作与金钱):完整且详细的清单

词汇集「工作机会」(属于「工作与金钱」)从国际标准教材来源精心挑选,帮助您在短时间内掌握词汇。全面汇整定义、例句及标准发音…

在 Lingoland 学习此词汇集

立即学习

get a foot in the door

/ɡɛt ə fʊt ɪn ðə dɔr/

(idiom) 获得入门机会, 获得初步机会

示例:

She took an unpaid internship just to get a foot in the door at the publishing company.
她接受了一份无薪实习,只是为了在出版公司获得一个入门机会

don't give up the day job!

/doʊnt ɡɪv ʌp ðə deɪ dʒɑb!/

(idiom) 别放弃你的本职工作, 还是干老本行吧

示例:

Your singing is terrible, don't give up the day job!
你唱歌太难听了,别放弃你的本职工作

heads will roll!

/hɛdz wɪl roʊl/

(idiom) 会有人被惩罚, 会有人被解雇

示例:

After the disastrous project failure, everyone knew that heads will roll.
项目惨败后,所有人都知道会有人被惩罚

career ladder

/kəˈrɪr ˈlædər/

(noun) 职业阶梯, 晋升阶梯

示例:

She's steadily climbing the career ladder in her company.
她正在公司稳步攀登职业阶梯

get the bird

/ɡɛt ðə bɜrd/

(idiom) 被解雇, 被炒鱿鱼, 被嘘

示例:

After that mistake, he was sure he would get the bird.
犯了那个错误之后,他确信自己会被解雇。

show someone the door

/ʃoʊ ˈsʌm.wʌn ðə dɔːr/

(idiom) 把某人赶出去, 解雇某人

示例:

After his rude comments, we had to show him the door.
在他说了粗鲁的话之后,我们不得不把他赶出去

carve out a niche

/kɑrv aʊt ə nɪtʃ/

(idiom) 开辟利基市场, 独辟蹊径

示例:

She managed to carve out a niche for herself in the competitive world of artisanal cheeses.
她成功地在竞争激烈的精酿奶酪世界中开辟了一个利基市场

walking papers

/ˈwɔːkɪŋ ˈpeɪpərz/

(idiom) 解雇通知, 辞退书

示例:

After his poor performance, he was given his walking papers.
在他表现不佳后,他被给了解雇通知

put someone out to pasture

/pʊt ˈsʌmˌwʌn aʊt tə ˈpæstʃər/

(idiom) 让某人退休, 让某人赋闲

示例:

After 30 years of service, the company decided to put him out to pasture.
服务30年后,公司决定让他退休

wait in the wings

/weɪt ɪn ðə wɪŋz/

(idiom) 在幕后待命, 等待时机

示例:

The understudy is waiting in the wings, ready to perform if the main actor falls ill.
替补演员在幕后待命,如果主角生病就准备上场。
在 Lingoland 学习此词汇集