Insieme di vocabolario Opportunità di lavoro in Lavoro e denaro: Lista completa e dettagliata
L'insieme di vocabolario 'Opportunità di lavoro' in 'Lavoro e denaro' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland
Impara ora /ɡɛt ə fʊt ɪn ðə dɔr/
(idiom) mettere un piede nella porta, ottenere un'opportunità
Esempio:
She took an unpaid internship just to get a foot in the door at the publishing company.
Ha accettato uno stage non retribuito solo per mettere un piede nella porta della casa editrice.
/doʊnt ɡɪv ʌp ðə deɪ dʒɑb!/
(idiom) non lasciare il tuo lavoro principale, non mollare il tuo lavoro
Esempio:
Your singing is terrible, don't give up the day job!
Il tuo canto è terribile, non lasciare il tuo lavoro principale!
/hɛdz wɪl roʊl/
(idiom) teste rotoleranno, ci saranno licenziamenti
Esempio:
After the disastrous project failure, everyone knew that heads will roll.
Dopo il disastroso fallimento del progetto, tutti sapevano che ci sarebbero state delle teste che sarebbero rotolate.
/kəˈrɪr ˈlædər/
(noun) scala della carriera
Esempio:
She's steadily climbing the career ladder in her company.
Sta salendo costantemente la scala della carriera nella sua azienda.
/ɡɛt ðə bɜrd/
(idiom) essere licenziato, essere cacciato, essere fischiato
Esempio:
After that mistake, he was sure he would get the bird.
Dopo quell'errore, era sicuro che sarebbe stato licenziato.
/ʃoʊ ˈsʌm.wʌn ðə dɔːr/
(idiom) mettere qualcuno alla porta, cacciare qualcuno
Esempio:
After his rude comments, we had to show him the door.
Dopo i suoi commenti scortesi, abbiamo dovuto metterlo alla porta.
/kɑrv aʊt ə nɪtʃ/
(idiom) ritagliarsi una nicchia, creare un proprio spazio
Esempio:
She managed to carve out a niche for herself in the competitive world of artisanal cheeses.
È riuscita a ritagliarsi una nicchia nel mondo competitivo dei formaggi artigianali.
/ˈwɔːkɪŋ ˈpeɪpərz/
(idiom) lettere di licenziamento, preavviso di licenziamento
Esempio:
After his poor performance, he was given his walking papers.
Dopo la sua scarsa prestazione, gli furono date le sue lettere di licenziamento.
/pʊt ˈsʌmˌwʌn aʊt tə ˈpæstʃər/
(idiom) mettere qualcuno a riposo, mandare qualcuno in pensione
Esempio:
After 30 years of service, the company decided to put him out to pasture.
Dopo 30 anni di servizio, l'azienda ha deciso di metterlo a riposo.
/weɪt ɪn ðə wɪŋz/
(idiom) attendere dietro le quinte, essere in attesa
Esempio:
The understudy is waiting in the wings, ready to perform if the main actor falls ill.
La controfigura attende dietro le quinte, pronta a esibirsi se l'attore principale si ammala.