Conjunto de vocabulário Oportunidades de emprego em Trabalho e Dinheiro: Lista completa e detalhada
O conjunto de vocabulário 'Oportunidades de emprego' em 'Trabalho e Dinheiro' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland
Aprender agora /ɡɛt ə fʊt ɪn ðə dɔr/
(idiom) colocar o pé na porta, ter uma oportunidade inicial
Exemplo:
She took an unpaid internship just to get a foot in the door at the publishing company.
Ela aceitou um estágio não remunerado apenas para colocar o pé na porta da editora.
/doʊnt ɡɪv ʌp ðə deɪ dʒɑb!/
(idiom) não largue o seu emprego, não abandone a sua profissão
Exemplo:
Your singing is terrible, don't give up the day job!
Seu canto é terrível, não largue o seu emprego!
/hɛdz wɪl roʊl/
(idiom) cabeças irão rolar, haverá demissões
Exemplo:
After the disastrous project failure, everyone knew that heads will roll.
Após o desastroso fracasso do projeto, todos sabiam que cabeças iriam rolar.
/kəˈrɪr ˈlædər/
(noun) escada da carreira, progressão de carreira
Exemplo:
She's steadily climbing the career ladder in her company.
Ela está subindo constantemente a escada da carreira em sua empresa.
/ɡɛt ðə bɜrd/
(idiom) ser demitido, levar um pé na bunda, ser vaiado
Exemplo:
After that mistake, he was sure he would get the bird.
Depois daquele erro, ele tinha certeza de que seria demitido.
/ʃoʊ ˈsʌm.wʌn ðə dɔːr/
(idiom) mandar alguém embora, expulsar alguém
Exemplo:
After his rude comments, we had to show him the door.
Depois dos seus comentários rudes, tivemos que mandá-lo embora.
/kɑrv aʊt ə nɪtʃ/
(idiom) criar um nicho, encontrar um espaço único
Exemplo:
She managed to carve out a niche for herself in the competitive world of artisanal cheeses.
Ela conseguiu criar um nicho para si mesma no mundo competitivo dos queijos artesanais.
/ˈwɔːkɪŋ ˈpeɪpərz/
(idiom) papéis de demissão, aviso de demissão
Exemplo:
After his poor performance, he was given his walking papers.
Após seu desempenho ruim, ele recebeu seus papéis de demissão.
/pʊt ˈsʌmˌwʌn aʊt tə ˈpæstʃər/
(idiom) aposentar alguém, colocar alguém de lado
Exemplo:
After 30 years of service, the company decided to put him out to pasture.
Após 30 anos de serviço, a empresa decidiu aposentá-lo.
/weɪt ɪn ðə wɪŋz/
(idiom) esperar nos bastidores, estar à espreita
Exemplo:
The understudy is waiting in the wings, ready to perform if the main actor falls ill.
O substituto está à espera nos bastidores, pronto para atuar se o ator principal adoecer.