詞彙集 道德與美德的重要性(屬於 美德與惡習):完整且詳細的清單
詞彙集「道德與美德的重要性」(屬於「美德與惡習」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…
在 Lingoland 學習此詞彙集
立即學習you either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain
/juː ˈiːðər daɪ ə ˈhɪroʊ ɔːr juː lɪv lɔːŋ ɪˈnʌf tuː siː jʊərˈsɛlf bɪˈkʌm ðə ˈvɪlən/
(idiom) 要麼作為英雄死去,要麼活得夠久,發現自己變成惡棍
範例:
The politician's scandal reminded everyone that you either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain.
這位政治家的醜聞提醒了大家:要麼作為英雄死去,要麼活得夠久,眼睜睜看著自己變成惡棍。
better a good cow than a cow of a good kind
/ˈbetər ə ɡʊd kaʊ ðæn ə kaʊ əv ə ɡʊd kaɪnd/
(idiom) 與其要名種牛,不如要好產奶的牛, 實惠勝過虛名
範例:
He bought a reliable used car instead of a luxury brand that keeps breaking down; better a good cow than a cow of a good kind.
他買了一輛可靠的二手車,而不是一輛總出故障的豪華品牌車;與其要名種牛,不如要好產奶的牛。
/duː raɪt ænd fɪr noʊ mæn/
(idiom) 行事正直,無所畏懼
範例:
My grandfather always told me to do right and fear no man, regardless of the pressure from others.
我祖父總是告訴我,無論別人的壓力有多大,都要行事正直,無所畏懼。
/fɛr pleɪ ɪz ə ˈdʒuːəl/
(idiom) 公平競爭是無價之寶
範例:
Even in a tough competition, remember that fair play is a jewel.
即使在激烈的競爭中,也要記住公平競爭是無價之寶。
/hi lɪvz lɔŋ hu lɪvz wɛl/
(idiom) 活得好就是活得久
範例:
He didn't reach old age, but he lives long who lives well, and his impact was immense.
他沒有活到晚年,但活得好就是活得久,他的影響是巨大的。
hear no evil, see no evil, speak no evil
/hɪr noʊ ˈiːvəl, siː noʊ ˈiːvəl, spiːk noʊ ˈiːvəl/
(idiom) 不聽、不看、不說
範例:
The witnesses to the crime acted as if they hear no evil, see no evil, speak no evil.
犯罪證人們表現得好像不聽、不看、不說。
there is honor even among thieves
/ðɛr ɪz ˈɑːnər ˈiːvən əˈmʌŋ θiːvz/
(idiom) 盜亦有道
範例:
The gang members refused to testify against each other, proving that there is honor even among thieves.
幫派成員拒絕互相指證,證明了盜亦有道。
/ˈvɜːr.tʃuː ɪz ɪts oʊn rɪˈwɔːrd/
(idiom) 德行本身就是報酬
範例:
I don't need a thank-you note; virtue is its own reward.
我不需要感謝信;德行本身就是報酬。
it is ill waiting for dead men's shoes
/ɪt ɪz ɪl ˈweɪtɪŋ fɔːr dɛd mɛnz ʃuːz/
(idiom) 等死人的鞋穿是沒出息的, 靠等遺產過日子是不明智的
範例:
He spent his life expecting a fortune from his uncle, but it is ill waiting for dead men's shoes.
他一生都在期待繼承叔叔的財產,但靠等死人的遺產過日子是不明智的。
a clean conscience makes a soft pillow
/ə klin ˈkɑnʃəns meɪks ə sɔft ˈpɪloʊ/
(idiom) 問心無愧,安穩入睡
範例:
He slept like a baby after returning the lost wallet, proving that a clean conscience makes a soft pillow.
他在歸還丟失的錢包後睡得很香,證明了問心無愧,安穩入睡。
a clear conscience is a sure card
/ə klɪr ˈkɑnʃəns ɪz ə ʃʊr kɑrd/
(idiom) 問心無愧,處事膽壯, 身正不怕影子斜
範例:
He wasn't afraid of the investigation because a clear conscience is a sure card.
他不怕調查,因為問心無愧,處事膽壯。
an honest man's pillow is his peace of mind
/æn ˈɑːnɪst mænz ˈpɪloʊ ɪz hɪz piːs əv maɪnd/
(idiom) 不做虧心事,不怕鬼敲門, 誠實的人問心無愧
範例:
He doesn't have much money, but he sleeps soundly because an honest man's pillow is his peace of mind.
他雖然沒多少錢,但睡得很香,因為誠實的人問心無愧,自然睡得安穩。