詞彙集 勇敢與懦弱(屬於 人類特徵和品質):完整且詳細的清單
詞彙集「勇敢與懦弱」(屬於「人類特徵和品質」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…
在 Lingoland 學習此詞彙集
立即學習it is better to live one day as a tiger than a thousand years as a sheep
/ɪt ɪz ˈbɛtər tu lɪv wʌn deɪ æz ə ˈtaɪɡər ðæn ə ˈθaʊzənd jɪrz æz ə ʃiːp/
(idiom) 與其作為綿羊活千年,不如作為老虎活一天
範例:
He chose to stand up for his rights, believing that it is better to live one day as a tiger than a thousand years as a sheep.
他選擇捍衛自己的權利,深信與其作為綿羊活千年,不如作為老虎活一天。
cowards die many times before their death
/ˈkaʊ.ərdz daɪ ˈmen.i taɪmz bɪˈfɔːr ðer deθ/
(idiom) 懦夫在未死之前,已死過多次
範例:
Don't let fear stop you from trying; remember that cowards die many times before their death.
不要讓恐懼阻止你嘗試;記住,懦夫在未死之前,已死過多次。
/noʊ ɡʌts noʊ ˈɡlɔːr.i/
(idiom) 不入虎穴,焉得虎子, 沒有膽量就沒有榮譽
範例:
I know the investment is risky, but no guts, no glory.
我知道這項投資有風險,但不入虎穴,焉得虎子。
/ə ˈbʊli ɪz ˈɔːlweɪz ə ˈkaʊərd/
(idiom) 欺軟怕硬的人總是膽小鬼
範例:
He acts tough, but a bully is always a coward when someone stands up to him.
他裝得很強硬,但當有人反抗時,欺軟怕硬的人總是膽小鬼。
a man of courage never wants weapons
/ə mæn ʌv ˈkɜːrɪdʒ ˈnɛvər wɑːnts ˈwɛpənz/
(idiom) 勇者無須利器
範例:
He faced his accusers calmly, proving that a man of courage never wants weapons.
他冷靜地面對指控他的人,證明了勇者無須利器。
boldly go where no man has gone before
/ˈboʊldli ɡoʊ wer noʊ mæn hæz ɡɔːn bɪˈfɔːr/
(phrase) 勇敢地邁向無人涉足的境地
範例:
The startup aims to boldly go where no man has gone before in the field of biotechnology.
這家新創公司旨在生物技術領域勇敢地邁向無人涉足的境地。
conscience makes cowards of us all
/ˈkɑːn.ʃəns meɪks ˈkaʊ.ɚdz əv ʌs ɑːl/
(idiom) 良心使人膽怯
範例:
He wanted to take the money, but conscience makes cowards of us all, and he couldn't go through with it.
他想拿那筆錢,但良心使人膽怯,他最終沒能下手。
eagles fly alone, but sheep flock together
/ˈiːɡəlz flaɪ əˈloʊn, bʌt ʃiːp flɑːk təˈɡɛðər/
(idiom) 猛禽總是獨行,牛羊才成群結隊
範例:
He doesn't mind being the only one working on this project; after all, eagles fly alone, but sheep flock together.
他不介意獨自負責這個項目;畢竟,猛禽總是獨行,牛羊才成群結隊。
faint heart never won fair lady
/feɪnt hɑːrt ˈnev.ər wʌn fer ˈleɪ.di/
(idiom) 只有勇敢的人才能贏得美人的芳心, 勇者勝
範例:
You should ask her out; remember, faint heart never won fair lady.
你應該約她出去;記住,只有勇敢的人才能贏得美人的芳心。
he that stays in the valley will not get over the hill
/hi ðæt steɪz ɪn ðə ˈvæli wɪl nɑt ɡɛt ˈoʊvər ðə hɪl/
(idiom) 安於現狀者難成大器, 不冒險就無法成功
範例:
You need to apply for that promotion; he that stays in the valley will not get over the hill.
你應該申請那個晉升機會;安於現狀者難成大器(留在山谷的人永遠翻不過山丘)。