詞彙集 盡在掌控(屬於 決策與控制):完整且詳細的清單
詞彙集「盡在掌控」(屬於「決策與控制」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…
在 Lingoland 學習此詞彙集
立即學習 /ɡɛt jʊər ækt təˈɡɛðər/
(idiom) 振作起來, 把事情做好, 組織好自己
範例:
You need to get your act together if you want to pass this exam.
如果你想通過這次考試,你需要振作起來。
/pʊl jərˈsɛlf təˈɡɛðər/
(idiom) 振作起來, 控制住自己
範例:
Come on, pull yourself together! We need to focus on finding a solution.
振作起來,控制住自己!我們需要專注於尋找解決方案。
/ɡɛt jʊər ʃɪt təˈɡɛðər/
(idiom) 振作起來, 把事情處理好
範例:
You need to get your shit together if you want to pass this exam.
如果你想通過這次考試,你需要振作起來。
/baɪt jʊər tʌŋ/
(idiom) 咬緊牙關, 忍住不說
範例:
I had to bite my tongue to keep from telling him what I really thought.
我不得不咬緊牙關,才沒把心裡話告訴他。
/ɡɛt jʊər dʌks ɪn ə roʊ/
(idiom) 把事情安排妥當, 做好準備
範例:
Before we launch the new product, we need to get our ducks in a row.
在推出新產品之前,我們需要把事情安排妥當。
/ˈbʌt.ən jʊər lɪp/
(idiom) 閉嘴, 保持安靜
範例:
The teacher told the noisy students to button their lip.
老師讓吵鬧的學生閉嘴。
/ɪn hænd/
(idiom) 正在處理中, 掌控, 手頭有
範例:
We have several projects in hand at the moment.
我們目前有幾個項目正在處理中。
get something out of your system
/ɡɛt ˈsʌmθɪŋ aʊt əv jʊər ˈsɪstəm/
(idiom) 發洩出來, 消除
範例:
I had to scream and shout to get it out of my system.
我不得不尖叫和喊叫來發洩出來。
/kiːp ə lɪd ɑn/
(idiom) 控制, 保密, 掩蓋
範例:
The company tried to keep a lid on the scandal.
公司試圖掩蓋醜聞。
/kliːn ʌp jʊər ækt/
(idiom) 改過自新, 檢點行為, 端正態度
範例:
If you don't clean up your act, you'll lose your job.
如果你不改過自新,你就會失去工作。
/kiːp ə streɪt feɪs/
(idiom) 保持嚴肅, 不笑
範例:
It was hard to keep a straight face when he told that ridiculous joke.
當他講那個荒謬的笑話時,很難保持嚴肅。
/pɔr ɔɪl ɑn ˈtrʌb.əld ˈwɑ.tərz/
(idiom) 平息事態, 息事寧人
範例:
She always tries to pour oil on troubled waters during family arguments.
在家庭爭吵中,她總是試圖平息事態。
/teɪk ˈsʌmθɪŋ ɪn jʊər straɪd/
(idiom) 從容應對, 泰然處之
範例:
She's very good at her job and seems to take everything in her stride.
她工作能力很強,似乎能從容應對一切。
/kiːp ˈsʌmθɪŋ ɪn prəˈpɔːrʃən/
(idiom) 正確看待事物, 不誇大其詞
範例:
It's important to keep things in proportion and not let small problems overwhelm you.
重要的是要正確看待事物,不要讓小問題壓倒你。
/kəˈlɛkt jʊər θɔts/
(idiom) 整理思緒, 平復心情
範例:
Give me a moment to collect my thoughts before I answer.
給我一點時間整理思緒,然後再回答。
/ˈmaɪnd ˈoʊvər ˈmætər/
(idiom) 精神力量, 意志力
範例:
She used mind over matter to finish the marathon despite her injury.
她憑藉精神力量克服傷痛,完成了馬拉松。
/ɡɛt ə ɡrɪp (ɒn jʊərˈsɛlf)/
(idiom) 控制住自己, 振作起來
範例:
Come on, get a grip on yourself! There's no need to cry.
振作起來,控制住自己!沒必要哭。
/kiːp jʊər hɛd/
(idiom) 保持冷靜, 沉著
範例:
It's important to keep your head during a crisis.
在危機中保持冷靜很重要。