Avatar of Vocabulary Set Pod kontrolą

Zbiór słownictwa Pod kontrolą w Decyzja i kontrola: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Pod kontrolą' w 'Decyzja i kontrola' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

get your act together

/ɡɛt jʊər ækt təˈɡɛðər/

(idiom) wziąć się w garść, ogarnąć się, uporządkować swoje sprawy

Przykład:

You need to get your act together if you want to pass this exam.
Musisz wziąć się w garść, jeśli chcesz zdać ten egzamin.

pull yourself together

/pʊl jərˈsɛlf təˈɡɛðər/

(idiom) wziąć się w garść, opanować się

Przykład:

Come on, pull yourself together! We need to focus on finding a solution.
No dalej, weź się w garść! Musimy skupić się na znalezieniu rozwiązania.

get your shit together

/ɡɛt jʊər ʃɪt təˈɡɛðər/

(idiom) wziąć się w garść, ogarnąć się

Przykład:

You need to get your shit together if you want to pass this exam.
Musisz wziąć się w garść, jeśli chcesz zdać ten egzamin.

bite your tongue

/baɪt jʊər tʌŋ/

(idiom) ugryźć się w język, powstrzymać się od mówienia

Przykład:

I had to bite my tongue to keep from telling him what I really thought.
Musiałem ugryźć się w język, żeby nie powiedzieć mu, co naprawdę myślę.

get your ducks in a row

/ɡɛt jʊər dʌks ɪn ə roʊ/

(idiom) uporządkować swoje sprawy, przygotować się

Przykład:

Before we launch the new product, we need to get our ducks in a row.
Zanim wprowadzimy nowy produkt, musimy uporządkować nasze sprawy.

button your lip

/ˈbʌt.ən jʊər lɪp/

(idiom) zamknąć się, milczeć

Przykład:

The teacher told the noisy students to button their lip.
Nauczyciel kazał hałaśliwym uczniom zamknąć się.

in hand

/ɪn hænd/

(idiom) w toku, opanowany, pod ręką

Przykład:

We have several projects in hand at the moment.
Mamy obecnie kilka projektów w toku.

get something out of your system

/ɡɛt ˈsʌmθɪŋ aʊt əv jʊər ˈsɪstəm/

(idiom) wyrzucić coś z siebie, dać upust emocjom

Przykład:

I had to scream and shout to get it out of my system.
Musiałem krzyczeć i wrzeszczeć, żeby to wyrzucić z siebie.

keep a lid on

/kiːp ə lɪd ɑn/

(idiom) utrzymać w tajemnicy, kontrolować, ograniczyć

Przykład:

The company tried to keep a lid on the scandal.
Firma próbowała utrzymać w tajemnicy skandal.

clean up your act

/kliːn ʌp jʊər ækt/

(idiom) wziąć się w garść, poprawić swoje zachowanie, naprawić swoje błędy

Przykład:

If you don't clean up your act, you'll lose your job.
Jeśli nie weźmiesz się w garść, stracisz pracę.

keep a straight face

/kiːp ə streɪt feɪs/

(idiom) zachować powagę, nie śmiać się

Przykład:

It was hard to keep a straight face when he told that ridiculous joke.
Trudno było zachować powagę, gdy opowiedział ten absurdalny żart.

pour oil on troubled waters

/pɔr ɔɪl ɑn ˈtrʌb.əld ˈwɑ.tərz/

(idiom) łagodzić spory, zażegnać konflikt

Przykład:

She always tries to pour oil on troubled waters during family arguments.
Zawsze stara się łagodzić spory podczas rodzinnych kłótni.

take something in your stride

/teɪk ˈsʌmθɪŋ ɪn jʊər straɪd/

(idiom) radzić sobie z czymś bez problemu, przyjmować coś ze spokojem

Przykład:

She's very good at her job and seems to take everything in her stride.
Jest bardzo dobra w swojej pracy i wydaje się radzić sobie ze wszystkim bez problemu.

keep something in proportion

/kiːp ˈsʌmθɪŋ ɪn prəˈpɔːrʃən/

(idiom) zachować proporcje, nie wyolbrzymiać

Przykład:

It's important to keep things in proportion and not let small problems overwhelm you.
Ważne jest, aby zachować proporcje i nie dać się przytłoczyć drobnym problemom.

collect your thoughts

/kəˈlɛkt jʊər θɔts/

(idiom) zebrać myśli, uspokoić się i pomyśleć

Przykład:

Give me a moment to collect my thoughts before I answer.
Daj mi chwilę, żeby zebrać myśli, zanim odpowiem.

mind over matter

/ˈmaɪnd ˈoʊvər ˈmætər/

(idiom) siła umysłu nad materią, siła woli

Przykład:

She used mind over matter to finish the marathon despite her injury.
Wykorzystała siłę umysłu nad materią, aby ukończyć maraton pomimo kontuzji.

get a grip (on yourself)

/ɡɛt ə ɡrɪp (ɒn jʊərˈsɛlf)/

(idiom) wziąć się w garść, opanować się

Przykład:

Come on, get a grip on yourself! There's no need to cry.
No dalej, weź się w garść! Nie ma potrzeby płakać.

keep your head

/kiːp jʊər hɛd/

(idiom) zachować zimną krew, nie tracić głowy

Przykład:

It's important to keep your head during a crisis.
Ważne jest, aby zachować zimną krew podczas kryzysu.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland