Avatar of Vocabulary Set การบริหารจัดการทางการเงินที่ไม่ดี

ชุดคำศัพท์ การบริหารจัดการทางการเงินที่ไม่ดี ในชุด ร่ำรวยและประสบความสำเร็จ: รายการเต็มรูปแบบและละเอียด

ชุดคำศัพท์ 'การบริหารจัดการทางการเงินที่ไม่ดี' ในชุด 'ร่ำรวยและประสบความสำเร็จ' คัดเลือกอย่างพิถีพิถันจากแหล่งตำราสากลมาตรฐาน ช่วยให้คุณเชี่ยวชาญคำศัพท์ในเวลาอันสั้น รวมคำนิยาม ตัวอย่างประกอบ และการออกเสียงมาตรฐาน...

เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland

เรียนเลย

a fool and his money are soon parted

/ə fuːl ænd hɪz ˈmʌni ɑːr suːn ˈpɑːrtɪd/

(idiom) คนโง่กับเงินมักจะอยู่ด้วยกันได้ไม่นาน

ตัวอย่าง:

He spent his entire inheritance on a luxury car he couldn't afford; a fool and his money are soon parted.
เขาใช้เงินมรดกทั้งหมดไปกับรถหรูที่เขาไม่มีปัญญาจ่าย คนโง่กับเงินมักจะอยู่ด้วยกันได้ไม่นาน

he that goes a borrowing, goes a sorrowing

/hi ðæt ɡoʊz ə ˈbɑːroʊɪŋ, ɡoʊz ə ˈsɔːroʊɪŋ/

(idiom) ใครที่ไปขอยืมก็มักจะไปหาความทุกข์

ตัวอย่าง:

I told him not to take that loan; he that goes a borrowing, goes a sorrowing.
ฉันบอกเขาแล้วว่าอย่ากู้เงินนั้น ใครที่ไปขอยืมก็มักจะไปหาความทุกข์

interest on debt grows without rain

/ˈɪntrəst ɑn dɛt ɡroʊz wɪˈθaʊt reɪn/

(idiom) ดอกเบี้ยหนี้งอกเงยได้โดยไม่ต้องมีฝน

ตัวอย่าง:

You should pay off your credit card quickly because interest on debt grows without rain.
คุณควรชำระบัตรเครดิตให้เร็วเพราะดอกเบี้ยหนี้งอกเงยได้โดยไม่ต้องมีฝน

great spenders are bad lenders

/ɡreɪt ˈspendərz ɑːr bæd ˈlendərz/

(idiom) คนใช้เงินเก่งมักจะคืนเงินยาก

ตัวอย่าง:

I wouldn't trust him with a loan; remember that great spenders are bad lenders.
ฉันจะไม่ไว้ใจให้เขากู้เงิน จำไว้ว่าคนใช้เงินเก่งมักจะคืนเงินยาก

debt is the worst kind of poverty

/dɛt ɪz ðə wɜrst kaɪnd ʌv ˈpɑvərdi/

(idiom) การเป็นหนี้คือความยากจนที่เลวร้ายที่สุด

ตัวอย่าง:

He realized that debt is the worst kind of poverty when he couldn't sleep due to the interest rates.
เขาตระหนักว่าการเป็นหนี้คือความยากจนที่เลวร้ายที่สุดเมื่อเขานอนไม่หลับเพราะอัตราดอกเบี้ย

a fat kitchen makes a lean will

/ə fæt ˈkɪtʃ.ən meɪks ə liːn wɪl/

(idiom) กินอยู่อย่างฟุ่มเฟือยจะทำให้ไม่เหลือมรดก

ตัวอย่าง:

They dine out every night, but they should remember that a fat kitchen makes a lean will.
พวกเขาออกไปกินข้าวนอกบ้านทุกคืน แต่พวกเขาควรจำไว้ว่าการกินอยู่อย่างฟุ่มเฟือยจะทำให้ไม่เหลือมรดก

beware of little expenses, a small leak will sink a great ship

/bɪˈwer ʌv ˈlɪtəl ɪkˈspɛnsəz, ə smɔl lik wɪl sɪŋk ə ɡreɪt ʃɪp/

(idiom) จงระวังรายจ่ายเล็กๆ น้อยๆ เพราะรอยรั่วเพียงนิดอาจทำให้เรือลำใหญ่จมได้

ตัวอย่าง:

You should track your daily coffee purchases; remember, beware of little expenses, a small leak will sink a great ship.
คุณควรจดบันทึกการซื้อกาแฟในแต่ละวัน จำไว้ว่า จงระวังรายจ่ายเล็กๆ น้อยๆ เพราะรอยรั่วเพียงนิดอาจทำให้เรือลำใหญ่จมได้

a man without money is a bow without an arrow

/ə mæn wɪˈðaʊt ˈmʌni ɪz ə baʊ wɪˈðaʊt ən ˈæroʊ/

(idiom) คนที่ไม่มีเงินก็เหมือนคันธนูที่ไม่มีลูกศร

ตัวอย่าง:

He has great ideas, but a man without money is a bow without an arrow.
เขามีไอเดียดีๆ มากมาย แต่คนที่ไม่มีเงินก็เหมือนคันธนูที่ไม่มีลูกศร

out of debt, out of danger

/aʊt əv dɛt, aʊt əv ˈdeɪndʒər/

(idiom) หมดหนี้ก็หมดภัย

ตัวอย่าง:

I finally paid off my mortgage; out of debt, out of danger.
ในที่สุดฉันก็ผ่อนบ้านหมดแล้ว หมดหนี้ก็หมดภัย
เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland