Avatar of Vocabulary Set Задерживать

Набор лексики Задерживать в Время: Полный и подробный список

Набор лексики 'Задерживать' в 'Время' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

drag your feet

/dræɡ jʊər fiːt/

(idiom) тянуть время, медлить, откладывать

Пример:

The government is dragging its feet on implementing the new policy.
Правительство тянет время с внедрением новой политики.

on hold

/ɑːn hoʊld/

(phrase) на удержании, в ожидании, отложенный

Пример:

I've been on hold for twenty minutes, waiting to talk to customer service.
Я был на удержании двадцать минут, ожидая разговора со службой поддержки.

rain check

/ˈreɪn ˌtʃɛk/

(noun) отложенный билет, талон на перенос, отложенное приглашение

Пример:

The baseball game was rained out, so we got a rain check for another day.
Бейсбольный матч был отменен из-за дождя, поэтому мы получили отложенный билет на другой день.

buy time

/baɪ taɪm/

(idiom) выиграть время, потянуть время

Пример:

We need to buy time to finish the report before the deadline.
Нам нужно выиграть время, чтобы закончить отчет до дедлайна.

kick the can down the road

/kɪk ðə kæn daʊn ðə roʊd/

(idiom) откладывать решение проблемы, тянуть время

Пример:

Instead of making a tough decision, the committee decided to kick the can down the road.
Вместо того чтобы принять трудное решение, комитет решил отложить решение проблемы.

on ice

/ɑːn aɪs/

(idiom) отложенный, приостановленный, со льдом

Пример:

The project is on ice until we secure more funding.
Проект отложен, пока мы не получим дополнительное финансирование.

sit on your hands

/sɪt ɑn jʊər hændz/

(idiom) сидеть сложа руки, бездействовать

Пример:

We can't just sit on our hands while the problem gets worse.
Мы не можем просто сидеть сложа руки, пока проблема усугубляется.

on the fence

/ɑn ðə fɛns/

(idiom) не определившийся, нейтральный

Пример:

I'm still on the fence about whether to take the new job offer.
Я все еще не определился, принимать ли новое предложение о работе.

never put off until tomorrow what you can do today

/ˈnɛvər pʊt ɔf ənˈtɪl təˈmɑˌroʊ wʌt ju kæn du təˈdeɪ/

(idiom) никогда не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня

Пример:

I know you want to relax, but remember, never put off until tomorrow what you can do today.
Я знаю, ты хочешь расслабиться, но помни: никогда не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня.

play for time

/pleɪ fɔr taɪm/

(idiom) тянуть время, выигрывать время

Пример:

The politician tried to play for time during the debate, hoping to gather more information.
Политик пытался тянуть время во время дебатов, надеясь собрать больше информации.
Изучить этот набор лексики в Lingoland