Vokabelsammlung Verzögerung in Zeit: Vollständige und detaillierte Liste
Die Vokabelsammlung 'Verzögerung' in 'Zeit' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen
Jetzt lernen /dræɡ jʊər fiːt/
(idiom) sich Zeit lassen, trödeln, zögern
Beispiel:
The government is dragging its feet on implementing the new policy.
Die Regierung lässt sich Zeit bei der Umsetzung der neuen Politik.
/ɑːn hoʊld/
(phrase) in der Warteschleife, auf Eis gelegt, verschoben
Beispiel:
I've been on hold for twenty minutes, waiting to talk to customer service.
Ich war zwanzig Minuten in der Warteschleife und wartete darauf, mit dem Kundendienst zu sprechen.
/ˈreɪn ˌtʃɛk/
(noun) Regenschein, Ersatzkarte, Verschiebung
Beispiel:
The baseball game was rained out, so we got a rain check for another day.
Das Baseballspiel wurde wegen Regens abgesagt, also bekamen wir einen Regenschein für einen anderen Tag.
/baɪ taɪm/
(idiom) Zeit gewinnen, Zeit schinden
Beispiel:
We need to buy time to finish the report before the deadline.
Wir müssen Zeit gewinnen, um den Bericht vor der Frist fertigzustellen.
/kɪk ðə kæn daʊn ðə roʊd/
(idiom) Probleme aufschieben, die Dose die Straße runtertreten
Beispiel:
Instead of making a tough decision, the committee decided to kick the can down the road.
Anstatt eine schwierige Entscheidung zu treffen, beschloss der Ausschuss, das Problem aufzuschieben.
/ɑːn aɪs/
(idiom) auf Eis gelegt, ausgesetzt, auf Eis
Beispiel:
The project is on ice until we secure more funding.
Das Projekt liegt auf Eis, bis wir mehr Finanzierung sichern.
/sɪt ɑn jʊər hændz/
(idiom) untätig zusehen, nichts tun
Beispiel:
We can't just sit on our hands while the problem gets worse.
Wir können nicht einfach untätig zusehen, während das Problem schlimmer wird.
/ɑn ðə fɛns/
(idiom) unentschlossen, neutral
Beispiel:
I'm still on the fence about whether to take the new job offer.
Ich bin immer noch unentschlossen, ob ich das neue Stellenangebot annehmen soll.
never put off until tomorrow what you can do today
/ˈnɛvər pʊt ɔf ənˈtɪl təˈmɑˌroʊ wʌt ju kæn du təˈdeɪ/
(idiom) was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen
Beispiel:
I know you want to relax, but remember, never put off until tomorrow what you can do today.
Ich weiß, du willst dich entspannen, aber denk daran: Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
/pleɪ fɔr taɪm/
(idiom) Zeit gewinnen, Zeit schinden
Beispiel:
The politician tried to play for time during the debate, hoping to gather more information.
Der Politiker versuchte, während der Debatte Zeit zu gewinnen, in der Hoffnung, mehr Informationen zu sammeln.