Набор лексики Насилие в Опасность: Полный и подробный список
Набор лексики 'Насилие' в 'Опасность' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...
Изучить этот набор лексики в Lingoland
Изучить сейчас /teɪk ˈsʌm.wʌn fɔːr ə raɪd/
(idiom) обмануть кого-либо, надуть кого-либо
Пример:
I think he's trying to take me for a ride with this offer.
Думаю, он пытается обмануть меня этим предложением.
/leɪ ə ˈfɪŋ.ɡər ɑːn/
(idiom) тронуть, причинить вред
Пример:
If you lay a finger on my sister, you'll regret it.
Если ты тронешь мою сестру, ты пожалеешь об этом.
/ˈnʌk.əl ˌsænd.wɪtʃ/
(idiom) кулаком в зубы, удар в челюсть
Пример:
If you don't stop talking, you're going to get a knuckle sandwich.
Если ты не замолчишь, то получишь кулаком в зубы.
/nɑk ˈsʌm.wʌnz blɑk ɔf/
(idiom) оторвать кому-то голову, набить морду
Пример:
If you don't stop bothering me, I'm going to knock your block off!
Если ты не перестанешь меня доставать, я тебе голову оторву!
/hæv ə ɡoʊ/
(idiom) попробовать, сделать попытку, нападать
Пример:
I'm not sure if I can fix it, but I'll have a go.
Я не уверен, что смогу это починить, но я попробую.
/kliːn ˈsʌm.wʌnz klɑːk/
(idiom) начистить кому-либо морду, разбить кого-либо в пух и прах
Пример:
If he keeps talking like that, I'm going to clean his clock.
Если он продолжит так говорить, я начищу ему морду.
/biːt ˈsʌm.wʌn tuː ə pʌlp/
(idiom) избить до полусмерти, избить до состояния пюре
Пример:
The gang members threatened to beat him to a pulp if he didn't pay up.
Члены банды угрожали избить его до полусмерти, если он не заплатит.
/biːt ðə pænts ɔːf/
(idiom) разгромить, победить с большим отрывом
Пример:
Our team is going to beat the pants off the opposing team in the championship.
Наша команда разгромит команду противника в чемпионате.
/kʌm tə bloʊz/
(idiom) дойти до драки, подраться
Пример:
Their argument was so heated, I thought they would come to blows.
Их спор был настолько жарким, что я думал, они дошли до драки.
/meɪk ˈmɪnsmiːt ʌv ˈsʌmˌwʌn/
(idiom) разбить в пух и прах, разобрать на части
Пример:
Our team will make mincemeat of the opposing team in the final.
Наша команда разобьет в пух и прах команду противника в финале.
beat the (living) daylights out of
/biːt ðə ˈlɪvɪŋ ˈdeɪˌlaɪts aʊt əv/
(idiom) выбить всю дурь, избить до полусмерти, разбить в пух и прах
Пример:
If you don't stop, I'm going to beat the living daylights out of you!
Если ты не прекратишь, я выбью из тебя всю дурь!
/bi ɪn ðə wɔrz/
(idiom) побывать в переделке, пострадать
Пример:
You look like you've been in the wars, what happened?
Ты выглядишь так, будто побывал в переделке, что случилось?