Avatar of Vocabulary Set 暴力

危険 内 暴力 語彙セット:完全かつ詳細なリスト

「危険」内の「暴力」語彙セットは国際標準教材から厳選され、短期間で語彙をマスターできます。定義、例文、標準発音を網羅…

Lingolandでこの語彙セットを学習

今すぐ学習

take someone for a ride

/teɪk ˈsʌm.wʌn fɔːr ə raɪd/

(idiom) 人を騙す, 人を欺く

例:

I think he's trying to take me for a ride with this offer.
彼がこの申し出で私を騙そうとしていると思う。

lay a finger on

/leɪ ə ˈfɪŋ.ɡər ɑːn/

(idiom) 指一本触れる, 手出しをする

例:

If you lay a finger on my sister, you'll regret it.
もし私の妹に指一本でも触れたら、後悔するぞ。

knuckle sandwich

/ˈnʌk.əl ˌsænd.wɪtʃ/

(idiom) げんこつ, パンチ

例:

If you don't stop talking, you're going to get a knuckle sandwich.
おしゃべりをやめないと、げんこつを食らわすぞ。

knock someone's block off

/nɑk ˈsʌm.wʌnz blɑk ɔf/

(idiom) 頭をぶっ飛ばす, 顔面を殴る

例:

If you don't stop bothering me, I'm going to knock your block off!
もし私を邪魔し続けたら、お前の頭をぶっ飛ばすぞ

have a go

/hæv ə ɡoʊ/

(idiom) やってみる, 試す, 攻撃する

例:

I'm not sure if I can fix it, but I'll have a go.
直せるかどうかわからないけど、やってみるよ。

clean someone's clock

/kliːn ˈsʌm.wʌnz klɑːk/

(idiom) ぶちのめす, 徹底的に打ち負かす

例:

If he keeps talking like that, I'm going to clean his clock.
もし彼がそんな風に話し続けるなら、彼をぶちのめすつもりだ。

beat someone to a pulp

/biːt ˈsʌm.wʌn tuː ə pʌlp/

(idiom) 半殺しにする, 徹底的に打ちのめす

例:

The gang members threatened to beat him to a pulp if he didn't pay up.
ギャングのメンバーは、彼が金を払わなければ半殺しにすると脅した。

beat the pants off

/biːt ðə pænts ɔːf/

(idiom) 圧倒する, 完膚なきまでに打ち負かす

例:

Our team is going to beat the pants off the opposing team in the championship.
私たちのチームはチャンピオンシップで相手チームを圧倒するだろう。

come to blows

/kʌm tə bloʊz/

(idiom) 殴り合いになる, 喧嘩になる

例:

Their argument was so heated, I thought they would come to blows.
彼らの議論は非常に白熱していたので、私は彼らが殴り合いになるだろうと思った。

make mincemeat of someone

/meɪk ˈmɪnsmiːt ʌv ˈsʌmˌwʌn/

(idiom) 簡単に打ち負かす, 徹底的に打ち負かす

例:

Our team will make mincemeat of the opposing team in the final.
私たちのチームは決勝で相手チームを簡単に打ち負かすだろう。

beat the (living) daylights out of

/biːt ðə ˈlɪvɪŋ ˈdeɪˌlaɪts aʊt əv/

(idiom) 徹底的にぶちのめす, ひどく殴る, 徹底的に打ち負かす

例:

If you don't stop, I'm going to beat the living daylights out of you!
やめないと、徹底的にぶちのめすぞ!

be in the wars

/bi ɪn ðə wɔrz/

(idiom) ひどい目に遭う, 傷だらけになる

例:

You look like you've been in the wars, what happened?
ひどい目に遭ったみたいだけど、どうしたの?
Lingolandでこの語彙セットを学習