Avatar of Vocabulary Set Boa qualidade ou condição

Conjunto de vocabulário Boa qualidade ou condição em Descrição da qualidade: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Boa qualidade ou condição' em 'Descrição da qualidade' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

second to none

/ˈsɛkənd tə nʌn/

(idiom) incomparável, sem igual

Exemplo:

Her cooking skills are second to none.
As habilidades culinárias dela são incomparáveis.

the best of both worlds

/ðə bɛst əv boʊθ wɜrldz/

(idiom) o melhor dos dois mundos

Exemplo:

Working from home gives me the best of both worlds: I can be with my family and still earn a living.
Trabalhar em casa me dá o melhor dos dois mundos: posso estar com minha família e ainda ganhar a vida.

in good nick

/ɪn ɡʊd nɪk/

(idiom) em bom estado, em boa forma

Exemplo:

Despite its age, the car is still in good nick.
Apesar da idade, o carro ainda está em bom estado.

(as) good as new

/əz ɡʊd əz nuː/

(idiom) como novo, como nova

Exemplo:

After the repairs, the old car was as good as new.
Após os reparos, o carro velho estava como novo.

be the best thing since sliced bread

/bi ðə bɛst θɪŋ sɪns slaɪst brɛd/

(idiom) a melhor coisa desde o pão fatiado, algo excelente

Exemplo:

My new smartphone is the best thing since sliced bread; it does everything!
Meu novo smartphone é a melhor coisa desde o pão fatiado; ele faz tudo!

off the hook

/ɔf ðə hʊk/

(idiom) livre, fora de perigo, fora do gancho

Exemplo:

I was really busy, but luckily my colleague let me off the hook for that meeting.
Eu estava muito ocupado, mas felizmente meu colega me tirou dessa reunião.

out of this world

/aʊt əv ðɪs wɜːrld/

(idiom) fora deste mundo, extraordinário, incrível

Exemplo:

The food at that restaurant was absolutely out of this world.
A comida naquele restaurante era absolutamente fora deste mundo.

work/go like a dream

/wɜrk/ɡoʊ laɪk ə driːm/

(idiom) funcionar como um sonho, correr às mil maravilhas

Exemplo:

After the repairs, the old car started to work like a dream.
Após os reparos, o carro velho começou a funcionar como um sonho.

the bee's knees

/ðə biːz niːz/

(idiom) o máximo, o melhor

Exemplo:

Her new car is absolutely the bee's knees.
O carro novo dela é absolutamente o máximo.

be the cat's meow

/bi ðə kæts maʊ/

(idiom) o máximo, o melhor de todos

Exemplo:

Her new sports car is really the cat's meow.
O carro esportivo novo dela é realmente o máximo.

to die for

/tə daɪ fɔːr/

(idiom) de morrer, maravilhoso

Exemplo:

That chocolate cake is absolutely to die for!
Aquele bolo de chocolate é absolutamente de morrer!

pass muster

/pæs ˈmʌstər/

(idiom) passar no teste, dar a nota, ser aprovado

Exemplo:

His performance didn't quite pass muster with the critics.
Sua performance não passou no teste com os críticos.

(as) good as gold

/əz ɡʊd əz ɡoʊld/

(idiom) boazinho como ouro, muito bem-comportado

Exemplo:

The children were as good as gold during the long car journey.
As crianças foram boazinhas como ouro durante a longa viagem de carro.

up to par

/ʌp tə pɑr/

(idiom) à altura, satisfatório

Exemplo:

His performance wasn't up to par today.
O desempenho dele não estava à altura hoje.

a place in the sun

/ə pleɪs ɪn ðə sʌn/

(idiom) um lugar ao sol, uma boa posição

Exemplo:

After years of hard work, she finally found a place in the sun.
Depois de anos de trabalho duro, ela finalmente encontrou um lugar ao sol.

look on the bright side

/lʊk ɑn ðə braɪt saɪd/

(idiom) ver o lado bom, ser otimista

Exemplo:

Even though we lost the game, we should look on the bright side; we played well as a team.
Mesmo que tenhamos perdido o jogo, devemos ver o lado bom; jogamos bem como equipe.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland