Avatar of Vocabulary Set Pague ou receba atenção

Conjunto de vocabulário Pague ou receba atenção em Comportamento e Abordagem: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Pague ou receba atenção' em 'Comportamento e Abordagem' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

catch someone's eye

/kætʃ ˈsʌm.wʌnz aɪ/

(idiom) chamar a atenção, atrair o olhar

Exemplo:

The bright red dress immediately caught her eye.
O vestido vermelho brilhante imediatamente chamou a atenção dela.

you could hear a pin drop

/juː kʊd hɪər ə pɪn drɒp/

(idiom) podia-se ouvir um alfinete cair, silêncio absoluto

Exemplo:

When the teacher announced the test results, you could hear a pin drop in the classroom.
Quando o professor anunciou os resultados do teste, podia-se ouvir um alfinete cair na sala de aula.

strut your stuff

/strʌt yʊər stʌf/

(idiom) mostrar o que sabe fazer, desfilar, exibir-se

Exemplo:

The dancers got on stage to strut their stuff.
Os dançarinos subiram ao palco para mostrar o que sabiam fazer.

be all ears

/bi ɔl ɪərz/

(idiom) ser todo ouvidos, ouvir com atenção

Exemplo:

Tell me about your trip, I'm all ears!
Me conte sobre sua viagem, sou todo ouvidos!

be glued to

/bi ɡluːd tuː/

(idiom) grudado em, colado em

Exemplo:

The kids were glued to the TV all afternoon.
As crianças ficaram grudadas na TV a tarde toda.

eagle eye

/ˈiː.ɡəl ˌaɪ/

(idiom) olho de águia, visão aguçada

Exemplo:

The security guard kept an eagle eye on the suspicious package.
O segurança manteve um olho de águia na encomenda suspeita.

keep your eyes peeled

/kiːp jʊər aɪz piːld/

(idiom) ficar de olhos bem abertos, estar atento

Exemplo:

Keep your eyes peeled for deer when you're driving through the forest.
Fique de olhos bem abertos para veados ao dirigir pela floresta.

keep your ear to the ground

/kiːp jʊər ɪər tə ðə ɡraʊnd/

(idiom) ficar atento, estar a par, manter-se informado

Exemplo:

You need to keep your ear to the ground if you want to find a good job in this industry.
Você precisa ficar atento se quiser encontrar um bom emprego nesta indústria.

lend an ear

/lɛnd ən ɪr/

(idiom) dar ouvidos, escutar atentamente

Exemplo:

She always lends an ear when I need to talk.
Ela sempre dá ouvidos quando preciso conversar.

pin back your ears

/pɪn bæk jʊər ɪərz/

(idiom) prestar atenção, ouvir com atenção

Exemplo:

Now, everyone, pin back your ears, because I'm only going to say this once.
Agora, todos, prestem atenção, porque só vou dizer isto uma vez.

take the stage

/teɪk ðə steɪdʒ/

(idiom) subir ao palco, começar a apresentação, ganhar destaque

Exemplo:

The band will take the stage at 9 PM.
A banda vai subir ao palco às 21h.

keep a low profile

/kiːp ə loʊ ˈproʊ.faɪl/

(idiom) manter um perfil discreto, passar despercebido

Exemplo:

After the scandal, he decided to keep a low profile for a while.
Após o escândalo, ele decidiu manter um perfil discreto por um tempo.

prick up your ears

/prɪk ʌp jʊər ɪərz/

(idiom) prestar atenção, ficar atento

Exemplo:

When I mentioned a pay raise, everyone at the meeting began to prick up their ears.
Quando mencionei um aumento de salário, todos na reunião começaram a prestar atenção.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland