Avatar of Vocabulary Set Comportamento ofensivo

Conjunto de vocabulário Comportamento ofensivo em Comportamento e Abordagem: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Comportamento ofensivo' em 'Comportamento e Abordagem' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

eat dirt

/iːt dɜːrt/

(idiom) engolir sapos, ser humilhado

Exemplo:

After his arrogant behavior, he had to eat dirt when his plan failed.
Depois de seu comportamento arrogante, ele teve que engolir sapos quando seu plano falhou.

look down your nose at

/lʊk daʊn jʊər noʊz æt/

(idiom) olhar com desdém para, desprezar

Exemplo:

She always looks down her nose at people who didn't go to college.
Ela sempre olha com desdém para pessoas que não foram para a faculdade.

near the knuckle

/nɪr ðə ˈnʌkəl/

(idiom) ousado, picante, de mau gosto

Exemplo:

His jokes were a bit near the knuckle for the family gathering.
As piadas dele eram um pouco ousadas para a reunião de família.

close to home

/kloʊs tə hoʊm/

(idiom) atingir pessoalmente, tocar na ferida

Exemplo:

His comments about struggling artists hit a little close to home for me.
Os comentários dele sobre artistas em dificuldades me atingiram um pouco pessoalmente.

give someone the finger

/ɡɪv ˈsʌm.wʌn ðə ˈfɪŋ.ɡər/

(idiom) mostrar o dedo do meio, fazer um gesto obsceno

Exemplo:

The angry driver decided to give the other driver the finger after being cut off.
O motorista irritado decidiu mostrar o dedo do meio ao outro motorista depois de ser fechado.

take someone's name in vain

/teɪk ˈsʌm.wʌnz neɪm ɪn veɪn/

(idiom) tomar o nome de alguém em vão, tomar o nome de Deus em vão

Exemplo:

The Bible says, 'You shall not take the name of the Lord your God in vain.'
A Bíblia diz: 'Não tomarás o nome do Senhor teu Deus em vão.'

close to the bone

/kloʊs tə ðə boʊn/

(idiom) sensível, delicado, indelicado

Exemplo:

His joke about her recent divorce was a bit close to the bone.
A piada dele sobre o divórcio recente dela foi um pouco sensível.

no-go area

/ˈnoʊ.ɡoʊ ˈer.i.ə/

(noun) área proibida, zona de risco

Exemplo:

After dark, that part of the city becomes a no-go area.
Depois de escurecer, aquela parte da cidade se torna uma área proibida.

give someone the bird

/ɡɪv ˈsʌm.wʌn ðə bɜːrd/

(idiom) mostrar o dedo do meio, fazer um gesto obsceno

Exemplo:

The angry driver decided to give the other driver the bird after being cut off.
O motorista irritado decidiu mostrar o dedo do meio ao outro motorista depois de ser fechado.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland