Zbiór słownictwa Reakcje i opinie w Zachowanie i podejście: Pełna i szczegółowa lista
Zbiór słownictwa 'Reakcje i opinie' w 'Zachowanie i podejście' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland
Naucz się terazmore power to somebody's elbow
/mɔr ˈpaʊər tu ˈsʌmbədiz ˈɛlboʊ/
(idiom) więcej siły jego łokciowi, powodzenia
Przykład:
She's starting her own business, and I say, more power to her elbow!
Ona zakłada własny biznes, a ja mówię: więcej siły jej łokciowi!
/ɪˈnʌf sɛd/
(idiom) wystarczy, nie trzeba nic więcej dodawać
Przykład:
He arrived an hour late and didn't even apologize. Enough said.
Przybył godzinę spóźniony i nawet nie przeprosił. Wystarczy.
/fɔr kraɪsts seɪk/
(exclamation) na litość boską, do diabła
Przykład:
Oh, for Christ's sake, just tell me what you want!
Och, na litość boską, po prostu powiedz mi, czego chcesz!
/ˈper.ɪʃ ðə θɔːt/
(idiom) broń Boże, nie daj Boże
Przykład:
Me, a politician? Perish the thought!
Ja, polityk? Broń Boże!
/bi sloʊ ɔf ðə mɑrk/
(idiom) być powolnym w reakcji, wolno reagować
Przykład:
He tends to be slow off the mark when it comes to new technology.
Ma tendencję do bycia powolnym w reakcji, jeśli chodzi o nowe technologie.
/nɑt tɜrn ə hɛr/
(idiom) nie drgnąć, nie mrugnąć okiem
Przykład:
Even when the car skidded, she did not turn a hair.
Nawet gdy samochód wpadł w poślizg, ona nie drgnęła.
/nɑt bæt ən aɪ/
(idiom) nie mrugnąć okiem, nie okazać zdziwienia
Przykład:
When she heard the bad news, she didn't bat an eye.
Kiedy usłyszała złe wieści, nie mrugnęła okiem.
/tɜrn ðə ˈʌðər tʃiːk/
(idiom) nadstawić drugi policzek, nie oddawać
Przykład:
When he insulted me, I decided to turn the other cheek and walk away.
Kiedy mnie obraził, postanowiłem nadstawić drugi policzek i odejść.
/teɪk ˈsʌmθɪŋ ɪn ɡʊd pɑːrt/
(idiom) przyjąć coś z godnością, nie obrazić się
Przykład:
He always takes criticism in good part and tries to improve.
On zawsze przyjmuje krytykę z godnością i stara się poprawić.
/ɡɪv ˈsʌmˌwʌn ðə ˈrʌnəˌraʊnd/
(idiom) zwodzić kogoś, odsyłać od Annasza do Kajfasza
Przykład:
I've been trying to get a refund for weeks, but they keep giving me the runaround.
Od tygodni próbuję uzyskać zwrot pieniędzy, ale oni ciągle mnie zwodzą.
/wɪð ˈoʊpən ɑːrmz/
(idiom) z otwartymi ramionami, serdecznie
Przykład:
They welcomed the new neighbors with open arms.
Przyjęli nowych sąsiadów z otwartymi ramionami.
/ɡoʊ ɔf ɑn ə ˈtæn.dʒənt/
(idiom) odbiegać od tematu, schodzić na boczny tor
Przykład:
The professor tends to go off on a tangent during his lectures, making them hard to follow.
Profesor ma tendencję do odbiegania od tematu podczas wykładów, co utrudnia ich śledzenie.