Avatar of Vocabulary Set Bantuan & Sokongan

Set Perbendaharaan Kata Bantuan & Sokongan dalam Berinteraksi: Senarai Lengkap dan Terperinci

Set perbendaharaan kata 'Bantuan & Sokongan' dalam 'Berinteraksi' dipilih dengan teliti daripada sumber buku teks standard antarabangsa, membantu anda menguasai perbendaharaan kata dalam masa singkat. Kompilasi lengkap definisi, contoh ilustrasi dan sebutan standard...

Pelajari set perbendaharaan kata ini di Lingoland

Pelajari Sekarang

the shirt off someone's back

/ðə ʃɜrt ɔf ˈsʌm.wʌnz bæk/

(idiom) memberikan baju yang dipakainya, sangat pemurah

Contoh:

He's so kind, he'd give you the shirt off his back if you needed it.
Dia sangat baik hati, dia akan memberikan baju yang dipakainya jika anda memerlukannya.

take up the cudgels

/teɪk ʌp ðə ˈkʌdʒəlz/

(idiom) membela, mempertahankan

Contoh:

She decided to take up the cudgels for her colleague who was unfairly dismissed.
Dia memutuskan untuk membela rakan sekerjanya yang dipecat secara tidak adil.

take somebody under your wing

/teɪk ˈsʌmˌbɑːdi ˈʌndər jʊər wɪŋ/

(idiom) mengambil di bawah jagaannya, melindungi dan membimbing

Contoh:

The senior engineer decided to take the new intern under his wing and mentor him.
Jurutera kanan memutuskan untuk mengambil pelatih baru di bawah jagaannya dan membimbingnya.

stick up for

/stɪk ʌp fɔr/

(phrasal verb) mempertahankan, membela

Contoh:

You should always stick up for your friends.
Anda harus sentiasa mempertahankan rakan-rakan anda.

shoulder to shoulder

/ˈʃoʊl.dər tə ˈʃoʊl.dər/

(idiom) bahu ke bahu, bersama-sama

Contoh:

The protesters marched shoulder to shoulder down the street.
Para penunjuk perasaan berarak bahu ke bahu di jalan.

share and share alike

/ʃɛr ænd ʃɛr əˈlaɪk/

(idiom) berkongsi sama rata, membahagi sama adil

Contoh:

We decided to share and share alike the profits from the project.
Kami memutuskan untuk berkongsi sama rata keuntungan dari projek itu.

open your heart to

/ˈoʊpən jʊər hɑːrt tuː/

(idiom) membuka hati kepada, meluahkan perasaan

Contoh:

It's time to open your heart to new possibilities.
Sudah tiba masanya untuk membuka hati anda kepada kemungkinan baru.

on bended knee

/ɒn ˈbɛndɪd niː/

(idiom) dengan satu lutut, melutut

Contoh:

He went on bended knee to propose to her.
Dia melutut dengan satu lutut untuk melamarnya.

a shoulder to cry on

/ə ˈʃoʊl.dər tu kraɪ ɑn/

(idiom) seseorang untuk meluahkan perasaan, tempat mengadu

Contoh:

After her breakup, she really needed a shoulder to cry on.
Selepas perpisahannya, dia sangat memerlukan seseorang untuk meluahkan perasaan.

a knight in shining armour

/ə naɪt ɪn ˈʃaɪnɪŋ ˈɑːrmər/

(idiom) seorang kesatria berbaju zirah berkilau, penyelamat

Contoh:

She was waiting for a knight in shining armour to rescue her from her troubles.
Dia sedang menunggu seorang kesatria berbaju zirah berkilau untuk menyelamatkannya dari masalahnya.

put someone's mind at rest

/pʊt ˈsʌm.wʌnz maɪnd æt rɛst/

(idiom) menenangkan fikiran, meredakan kebimbangan

Contoh:

I called her to put her mind at rest about the children.
Saya menelefonnya untuk menenangkan fikirannya tentang anak-anak.

under the auspices of

/ˈʌndər ði ˈɔːspɪsɪz əv/

(phrase) di bawah naungan, dengan sokongan

Contoh:

The project was launched under the auspices of the local government.
Projek itu dilancarkan di bawah naungan kerajaan tempatan.

pick someone's brain

/pɪk ˈsʌm.wʌnz breɪn/

(idiom) bertanya pendapat seseorang, mendapatkan maklumat daripada seseorang

Contoh:

Can I pick your brain about your experience with starting a business?
Bolehkah saya bertanya pendapat anda tentang pengalaman anda memulakan perniagaan?

smooth (somebody’s) ruffled feathers

/smuːð ˈsʌm.bə.diz ˈrʌf.əld ˈfɛð.ərz/

(idiom) menenangkan kemarahan seseorang, meredakan perasaan seseorang

Contoh:

After the argument, he tried to smooth her ruffled feathers with an apology.
Selepas pertengkaran itu, dia cuba menenangkan kemarahannya dengan permohonan maaf.
Pelajari set perbendaharaan kata ini di Lingoland