行動、態度、アプローチ 内 選択と決定 語彙セット:完全かつ詳細なリスト
「行動、態度、アプローチ」内の「選択と決定」語彙セットは国際標準教材から厳選され、短期間で語彙をマスターできます。定義、例文、標準発音を網羅…
Lingolandでこの語彙セットを学習
今すぐ学習a bad bush is better than the open field
/ə bæd bʊʃ ɪz ˈbetər ðæn ði ˈoʊpən fiːld/
(idiom) 何もないよりはまし, 悪木でも野原よりはまし
例:
The old shed isn't much, but a bad bush is better than the open field when it starts to rain.
あの古い小屋は大したものではないが、雨が降り出したときには何もないよりはましだ。
a burden of one's own choice is not felt
/ə ˈbɜːrdn əv wʌnz oʊn tʃɔɪs ɪz nɑːt felt/
(idiom) 自ら選んだ重荷は重くない
例:
He works long hours on his startup without complaining, because a burden of one's own choice is not felt.
彼は不平を言わずにスタートアップで長時間働いている。自ら選んだ重荷は重くないからだ。
a door must be either shut or open
/ə dɔːr mʌst biː ˈiːðər ʃʌt ɔːr ˈoʊpən/
(idiom) 物事は白黒はっきりさせるべきだ, 態度は明確にすべきだ
例:
You can't keep delaying your decision; a door must be either shut or open.
決断を先延ばしにすることはできません。物事は白黒はっきりさせるべきです。
be slow in choosing, but slower in changing
/biː sloʊ ɪn ˈtʃuːzɪŋ, bʌt ˈsloʊər ɪn ˈtʃeɪndʒɪŋ/
(idiom) 選ぶのは遅く、変えるのはさらに遅く
例:
When it comes to picking a business partner, remember to be slow in choosing, but slower in changing.
ビジネスパートナーを選ぶときは、選ぶのに時間をかけ、変えるのにはさらに時間をかけることを忘れないでください。
/hi hu ˈhɛzəˌteɪts ɪz lɔst/
(idiom) ためらう者は敗れる, 好機を逃すな
例:
I should have bought those stocks yesterday, but he who hesitates is lost.
昨日その株を買っておくべきだったが、好機を逃すな(ためらう者は敗れる)ということだ。
the gray mare is the better horse
/ðə ɡreɪ mer ɪz ðə ˈbetər hɔːrs/
(idiom) かかあ天下, 妻が実権を握っている
例:
In their house, it's clear that the gray mare is the better horse.
彼らの家では、妻の方が実権を握っているのは明らかだ。