Avatar of Vocabulary Set Telefono e Servizi Telefonici

Insieme di vocabolario Telefono e Servizi Telefonici in Media: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Telefono e Servizi Telefonici' in 'Media' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

area code

/ˈer.i.ə ˌkoʊd/

(noun) prefisso

Esempio:

Please dial the area code before the seven-digit number.
Si prega di comporre il prefisso prima del numero di sette cifre.

call

/kɑːl/

(verb) chiamare, gridare, telefonare;

(noun) visita, chiamata, telefonata

Esempio:

She had to call his name twice before he heard her.
Ha dovuto chiamare il suo nome due volte prima che lui la sentisse.

callback

/ˈkɑːl.bæk/

(noun) richiamata, telefonata di ritorno, seconda audizione

Esempio:

I'll give you a callback as soon as I have the information.
Ti richiamerò non appena avrò le informazioni.

caller

/ˈkɑː.lɚ/

(noun) chiamante, banditore

Esempio:

The customer service representative answered the caller's questions.
Il rappresentante del servizio clienti ha risposto alle domande del chiamante.

caller ID

/ˈkɔːl.ər ˌaɪˈdiː/

(noun) Caller ID, identificativo del chiamante

Esempio:

My phone has caller ID, so I can see who's calling before I answer.
Il mio telefono ha il Caller ID, quindi posso vedere chi sta chiamando prima di rispondere.

call waiting

/ˈkɑːl ˌweɪ.tɪŋ/

(noun) avviso di chiamata, chiamata in attesa

Esempio:

I missed your call because I don't have call waiting.
Ho perso la tua chiamata perché non ho il servizio di avviso di chiamata.

careline

/ˈker.laɪn/

(noun) linea di assistenza, linea di supporto

Esempio:

If you're feeling overwhelmed, you can call the careline for support.
Se ti senti sopraffatto, puoi chiamare la linea di assistenza per supporto.

cold-calling

/ˈkoʊldˌkɔːlɪŋ/

(noun) cold-calling, telemarketing non richiesto;

(verb) cold-calling, telemarketing non richiesto

Esempio:

Many sales representatives dread cold-calling because of the high rejection rate.
Molti rappresentanti di vendita temono il cold-calling a causa dell'alto tasso di rifiuto.

conference call

/ˈkɑːn.fər.əns ˌkɑːl/

(noun) teleconferenza, chiamata in conferenza

Esempio:

We had a conference call with the team in London this morning.
Stamattina abbiamo avuto una teleconferenza con il team di Londra.

EMS

/ˌiː.emˈes/

(noun) em (unità tipografica)

Esempio:

The designer set the indentation to two ems for better readability.
Il designer ha impostato l'indentazione a due em per una migliore leggibilità.

courtesy call

/ˈkɜːr.tə.si ˌkɑːl/

(noun) visita di cortesia, telefonata di cortesia

Esempio:

The new ambassador paid a courtesy call on the president.
Il nuovo ambasciatore ha fatto una visita di cortesia al presidente.

helpline

/ˈhelp.laɪn/

(noun) linea di assistenza, numero verde

Esempio:

You can call the national domestic violence helpline for support.
Puoi chiamare la linea di assistenza nazionale per la violenza domestica per supporto.

hotline

/ˈhɑːt.laɪn/

(noun) linea diretta, hotline

Esempio:

The crisis hotline is available 24/7.
La linea diretta per le crisi è disponibile 24 ore su 24, 7 giorni su 7.

landline

/ˈlænd.laɪn/

(noun) telefono fisso, linea fissa

Esempio:

I still prefer to use my landline for important calls.
Preferisco ancora usare il mio telefono fisso per le chiamate importanti.

line

/laɪn/

(noun) linea, coda, fila;

(verb) mettere in fila, fiancheggiare, foderare

Esempio:

Draw a straight line on the paper.
Disegna una linea retta sulla carta.

local call

/ˈloʊ.kəl kɔːl/

(noun) chiamata locale

Esempio:

I only made a local call, so it shouldn't cost much.
Ho fatto solo una chiamata locale, quindi non dovrebbe costare molto.

mute button

/ˈmjuːt ˌbʌt.ən/

(noun) pulsante mute, tasto mute

Esempio:

Please hit the mute button on your microphone during the meeting.
Premi il pulsante mute sul tuo microfono durante la riunione.

phone booth

/ˈfoʊn buːθ/

(noun) cabina telefonica

Esempio:

He stepped into the phone booth to make a call.
Entrò nella cabina telefonica per fare una chiamata.

phone call

/ˈfoʊn kɔːl/

(noun) telefonata, chiamata

Esempio:

I need to make a phone call to my mother.
Devo fare una telefonata a mia madre.

scrambler

/ˈskræm.blɚ/

(noun) scrambler, codificatore, arrampicatore

Esempio:

The military uses a voice scrambler for secure communications.
L'esercito utilizza uno scrambler vocale per comunicazioni sicure.

speed dial

/ˈspiːd daɪəl/

(noun) chiamata rapida, selezione rapida;

(verb) mettere in chiamata rapida, chiamare rapidamente

Esempio:

I have my mom on speed dial.
Ho mia madre in chiamata rapida.

telephone pole

/ˈtel.ɪ.foʊn poʊl/

(noun) palo del telefono, palo della luce

Esempio:

The car crashed into a telephone pole, causing a power outage.
L'auto si è schiantata contro un palo del telefono, causando un'interruzione di corrente.

toll

/toʊl/

(noun) pedaggio, tributo, costo;

(verb) suonare a morto, rintoccare

Esempio:

The new bridge has a high toll.
Il nuovo ponte ha un pedaggio elevato.

voicemail

/ˈvɔɪ.s.meɪl/

(noun) segreteria telefonica, messaggio vocale;

(verb) lasciare un messaggio vocale

Esempio:

I left a voicemail for him, but he hasn't called back.
Gli ho lasciato un messaggio vocale, ma non ha richiamato.

wake-up call

/ˈweɪk.ʌp ˌkɑːl/

(noun) sveglia telefonica, servizio sveglia, campanello d'allarme

Esempio:

I requested a wake-up call for 6 AM.
Ho richiesto una sveglia telefonica per le 6 del mattino.

teleshopping

/ˈtel.iˌʃɑːp.ɪŋ/

(noun) televendita, teleshopping

Esempio:

She bought the new kitchen gadget through teleshopping.
Ha comprato il nuovo gadget da cucina tramite televendita.

car phone

/ˈkɑːr foʊn/

(noun) telefono da auto

Esempio:

Before smartphones, many business people had a car phone installed.
Prima degli smartphone, molti uomini d'affari avevano un telefono da auto installato.

cradle

/ˈkreɪ.dəl/

(noun) culla, origine;

(verb) cullare, tenere con cura

Esempio:

The baby slept peacefully in its cradle.
Il bambino dormiva pacificamente nella sua culla.

handset

/ˈhænd.set/

(noun) cornetta, ricevitore, telefono cellulare

Esempio:

She picked up the handset and dialed the number.
Ha preso la cornetta e ha composto il numero.

MMS

/ˌem.emˈes/

(abbreviation) MMS, Servizio di Messaggistica Multimediale

Esempio:

I sent her an MMS with the photo of the new car.
Le ho inviato un MMS con la foto della nuova auto.

switchboard

/ˈswɪtʃ.bɔːrd/

(noun) centralino, quadro elettrico

Esempio:

The old office still uses a manual switchboard.
Il vecchio ufficio usa ancora un centralino manuale.

videophone

/ˈvɪd.i.oʊ.foʊn/

(noun) videotelefono, videofono

Esempio:

They used a videophone to talk to their relatives overseas.
Hanno usato un videotelefono per parlare con i loro parenti all'estero.

text message

/ˈtekst ˌmes.ɪdʒ/

(noun) messaggio di testo, SMS;

(verb) inviare un messaggio di testo, messaggiare

Esempio:

I sent her a text message to confirm the meeting.
Le ho inviato un messaggio di testo per confermare l'incontro.

SMS

/ˌes.emˈes/

(noun) SMS, messaggio di testo;

(verb) inviare un SMS, messaggiare

Esempio:

I'll send you an SMS with the details.
Ti invierò un SMS con i dettagli.

keypad

/ˈkiː.pæd/

(noun) tastierino, tastiera numerica

Esempio:

He pressed the numbers on the keypad to unlock the door.
Ha premuto i numeri sul tastierino per sbloccare la porta.

mouthpiece

/ˈmaʊθ.piːs/

(noun) portavoce, organo, bocchino

Esempio:

The newspaper became a mouthpiece for the government.
Il giornale divenne un portavoce del governo.

bluetooth

/ˈbluː.tuːθ/

(trademark) Bluetooth

Esempio:

I connected my headphones to my phone via Bluetooth.
Ho collegato le mie cuffie al telefono tramite Bluetooth.

instant message

/ˈɪn.stənt ˌmes.ɪdʒ/

(noun) messaggio istantaneo;

(verb) inviare un messaggio istantaneo

Esempio:

I'll send you an instant message with the details.
Ti invierò un messaggio istantaneo con i dettagli.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland