Avatar of Vocabulary Set Tipi di lesioni

Insieme di vocabolario Tipi di lesioni in Salute: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Tipi di lesioni' in 'Salute' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

accident

/ˈæk.sə.dənt/

(noun) incidente, disgrazia, caso

Esempio:

He was involved in a car accident.
È stato coinvolto in un incidente d'auto.

bite

/baɪt/

(verb) mordere, morso, incidere;

(noun) morso, puntura, boccone

Esempio:

The dog might bite if you get too close.
Il cane potrebbe mordere se ti avvicini troppo.

black eye

/ˌblæk ˈaɪ/

(noun) occhio nero, macchia, cattiva reputazione

Esempio:

He got a black eye during the boxing match.
Si è fatto un occhio nero durante l'incontro di boxe.

break

/breɪk/

(verb) rompere, frantumare, interrompere;

(noun) pausa, interruzione, evasione

Esempio:

The glass will break if you drop it.
Il vetro si romperà se lo fai cadere.

bruise

/bruːz/

(noun) livido, contusione;

(verb) livido, ammaccare, ferire

Esempio:

He had a large bruise on his arm after falling.
Aveva un grosso livido sul braccio dopo essere caduto.

wound

/wuːnd/

(noun) ferita, lesione, offesa;

(verb) ferire, ledere, offendere

Esempio:

The doctor cleaned the deep wound on his arm.
Il medico ha pulito la profonda ferita sul suo braccio.

scrape

/skreɪp/

(verb) raschiare, grattare, sbucciare;

(noun) raschiata, sbucciatura, stridio

Esempio:

He used a knife to scrape the paint off the old table.
Ha usato un coltello per raschiare la vernice dal vecchio tavolo.

sprain

/spreɪn/

(verb) storcere, distorcere;

(noun) distorsione

Esempio:

She fell and sprained her ankle.
È caduta e si è storta la caviglia.

fracture

/ˈfræk.tʃɚ/

(noun) frattura, crepa, divisione;

(verb) fratturare, rompere, dividere

Esempio:

The impact caused a fracture in the bone.
L'impatto ha causato una frattura nell'osso.

stress fracture

/ˈstres ˌfræk.tʃər/

(noun) frattura da stress

Esempio:

The runner developed a stress fracture in his shin bone.
Il corridore ha sviluppato una frattura da stress nella tibia.

compound fracture

/ˈkɑːm.paʊnd ˌfræk.tʃər/

(noun) frattura esposta, frattura composta

Esempio:

The doctor confirmed it was a compound fracture requiring immediate surgery.
Il medico ha confermato che si trattava di una frattura esposta che richiedeva un intervento chirurgico immediato.

bump

/bʌmp/

(noun) urto, bernoccolo;

(verb) urtare, sbattere

Esempio:

I felt a sudden bump as the car hit the pothole.
Ho sentito un improvviso urto quando l'auto ha colpito la buca.

burn

/bɝːn/

(verb) bruciare, ardere, incendiare;

(noun) ustione, scottatura, combustione

Esempio:

The wood burned brightly in the fireplace.
Il legno bruciava vivacemente nel camino.

lesion

/ˈliː.ʒən/

(noun) lesione, danno, ferita

Esempio:

The doctor identified a small lesion on the patient's skin.
Il medico ha identificato una piccola lesione sulla pelle del paziente.

rupture

/ˈrʌp.tʃɚ/

(noun) rottura, strappo, interruzione;

(verb) rompere, strappare

Esempio:

The sudden pressure caused a rupture in the pipe.
La pressione improvvisa ha causato una rottura nel tubo.

second-degree burn

/ˈsek.ənd.dɪˌɡriː bɜːrn/

(noun) ustione di secondo grado

Esempio:

He suffered a second-degree burn on his arm from touching a hot stove.
Ha subito un'ustione di secondo grado sul braccio toccando una stufa calda.

third-degree burn

/ˌθɜːrd dɪˈɡriː bɜːrn/

(noun) ustione di terzo grado

Esempio:

The firefighter suffered a severe third-degree burn on his arm.
Il pompiere ha subito una grave ustione di terzo grado sul braccio.

hobble

/ˈhɑː.bəl/

(verb) zoppicare, andare a fatica, legare;

(noun) pastura, legaccio

Esempio:

He hobbled into the room, leaning on a cane.
Entrò nella stanza zoppicando, appoggiandosi a un bastone.

pull

/pʊl/

(verb) tirare, trainare, rimuovere;

(noun) tirata, strattone, influenza

Esempio:

She tried to pull the heavy door open.
Ha cercato di tirare la porta pesante per aprirla.

scab

/skæb/

(noun) crosta, crumiro;

(verb) fare la crosta, incrostarsi, fare il crumiro

Esempio:

The cut on his knee formed a scab.
Il taglio sul suo ginocchio ha formato una crosta.

scald

/skɑːld/

(verb) scottare, ustione, riscaldare;

(noun) scottatura, ustione

Esempio:

Be careful not to scald yourself with the boiling water.
Fai attenzione a non scottarti con l'acqua bollente.

scar

/skɑːr/

(noun) cicatrice, trauma;

(verb) sfregiare, cicatrizzare, traumatizzare

Esempio:

He had a large scar on his arm from the accident.
Aveva una grande cicatrice sul braccio a causa dell'incidente.

cut

/kʌt/

(verb) tagliare, incidere, ferire;

(noun) taglio, ferita, acconciatura;

(adjective) tagliato, inciso

Esempio:

She accidentally cut her finger while chopping vegetables.
Si è accidentalmente tagliata il dito mentre tagliava le verdure.

scratch

/skrætʃ/

(noun) graffio, abrasione, partenza;

(verb) graffiare, scorticare, grattare

Esempio:

The cat left a scratch on my arm.
Il gatto ha lasciato un graffio sul mio braccio.

sting

/stɪŋ/

(noun) pungiglione, puntura, bruciore;

(verb) pungere, bruciare

Esempio:

The bee left its sting in my arm.
L'ape ha lasciato il suo pungiglione nel mio braccio.

strain

/streɪn/

(noun) tensione, sforzo, ceppo;

(verb) sforzare, tendere, scolare

Esempio:

The constant pressure put a lot of strain on the bridge.
La pressione costante ha messo molta tensione sul ponte.

concussion

/kənˈkʌʃ.ən/

(noun) commozione cerebrale

Esempio:

The football player suffered a severe concussion after the tackle.
Il giocatore di football ha subito una grave commozione cerebrale dopo il contrasto.

contusion

/kənˈtuː.ʒən/

(noun) contusione, livido

Esempio:

The doctor diagnosed a severe contusion on his leg.
Il medico ha diagnosticato una grave contusione alla gamba.

pinch

/pɪntʃ/

(noun) pizzico, pizzicotto, momento critico;

(verb) pizzicare, stringere, rubare

Esempio:

Add a pinch of salt to the soup.
Aggiungi un pizzico di sale alla zuppa.

cauliflower ear

/ˈkɑː.lɪ.flaʊ.ər ˌɪər/

(noun) orecchio a cavolfiore

Esempio:

The boxer developed a severe case of cauliflower ear after years of fighting.
Il pugile ha sviluppato un grave caso di orecchio a cavolfiore dopo anni di combattimenti.

ulcer

/ˈʌl.sɚ/

(noun) ulcera

Esempio:

The doctor diagnosed him with a stomach ulcer.
Il medico gli ha diagnosticato un'ulcera allo stomaco.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland