Avatar of Vocabulary Set Leçons de vie

Ensemble de vocabulaire Leçons de vie dans Persister : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Leçons de vie' dans 'Persister' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

what doesn't kill you, makes you stronger

/wʌt ˈdʌz.ənt kɪl juː, meɪks juː ˈstrɔːŋ.ɡɚ/

(idiom) ce qui ne nous tue pas nous rend plus forts

Exemple:

I know the breakup was hard, but what doesn't kill you makes you stronger.
Je sais que la rupture a été difficile, mais ce qui ne nous tue pas nous rend plus forts.

a burnt child dreads the fire

/ə bɜːrnt tʃaɪld dredz ðə ˈfaɪər/

(idiom) chat échaudé craint l'eau froide

Exemple:

After his first business failed, he became very cautious; a burnt child dreads the fire.
Après l'échec de sa première entreprise, il est devenu très prudent ; chat échaudé craint l'eau froide.

smooth seas do not make skillful sailors

/smuːð siːz duː nɑːt meɪk ˈskɪlfəl ˈseɪlərz/

(idiom) ce n'est pas dans les eaux calmes que l'on forme les bons marins

Exemple:

I know this project is difficult, but remember that smooth seas do not make skillful sailors.
Je sais que ce projet est difficile, mais n'oublie pas que ce n'est pas dans les eaux calmes que l'on forme les bons marins.

a dose of adversity is often as needful as a dose of medicine

/ə doʊs ʌv ædˈvɜːrsəti ɪz ˈɔːfən æz ˈniːdfəl æz ə doʊs ʌv ˈmɛdəsən/

(phrase) une dose d'adversité est souvent aussi nécessaire qu'une dose de médicament

Exemple:

He learned resilience through failure, proving that a dose of adversity is often as needful as a dose of medicine.
Il a appris la résilience par l'échec, prouvant qu'une dose d'adversité est souvent aussi nécessaire qu'une dose de médicament.

a fault once denied is twice committed

/ə fɔlt wʌns dɪˈnaɪd ɪz twaɪs kəˈmɪtɪd/

(idiom) une faute niée est deux fois commise

Exemple:

You should just apologize for the error; remember that a fault once denied is twice committed.
Tu devrais simplement t'excuser pour l'erreur ; n'oublie pas qu'une faute niée est deux fois commise.

a good example is the best sermon

/ə ɡʊd ɪɡˈzæmpəl ɪz ðə bɛst ˈsɜrmən/

(idiom) un bon exemple vaut mieux qu'un long discours, l'exemple est le meilleur des sermons

Exemple:

Instead of lecturing your children about honesty, just be honest yourself; a good example is the best sermon.
Au lieu de faire la morale à vos enfants sur l'honnêteté, soyez honnête vous-même ; un bon exemple vaut mieux qu'un long discours.

adversity and loss make a man wise

/ədˈvɜːrsəti ænd lɔːs meɪk ə mæn waɪz/

(idiom) l'adversité et la perte rendent l'homme sage

Exemple:

After his business failed, he became much more cautious, proving that adversity and loss make a man wise.
Après l'échec de son entreprise, il est devenu beaucoup plus prudent, prouvant que l'adversité et la perte rendent l'homme sage.

adversity is a great schoolmaster

/ədˈvɜːrsəti ɪz ə ɡreɪt ˈskuːlmæstər/

(idiom) l'adversité est un grand maître

Exemple:

He became much wiser after his business failed, proving that adversity is a great schoolmaster.
Il est devenu beaucoup plus sage après l'échec de son entreprise, prouvant que l'adversité est un grand maître.

there is no great loss without some gain

/ðɛr ɪz noʊ ɡreɪt lɔs wɪˈðaʊt sʌm ɡeɪn/

(idiom) à quelque chose malheur est bon

Exemple:

I lost my job, but I finally have time to start my own business; there is no great loss without some gain.
J'ai perdu mon emploi, mais j'ai enfin le temps de lancer mon entreprise ; à quelque chose malheur est bon.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland