Ensemble de vocabulaire Renverser les rôles dans Influence et engagement : Liste complète et détaillée
L'ensemble de vocabulaire 'Renverser les rôles' dans 'Influence et engagement' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland
Apprendre maintenant /tɜrn ðə ˈteɪbəlz/
(idiom) renverser la situation, renverser la vapeur
Exemple:
After being down by two goals, the team managed to turn the tables and win the match.
Après avoir été menée de deux buts, l'équipe a réussi à renverser la situation et à gagner le match.
/tɜrn ðə taɪd/
(idiom) inverser la tendance, changer le cours des choses
Exemple:
The new strategy helped to turn the tide of the failing business.
La nouvelle stratégie a aidé à inverser la tendance de l'entreprise en difficulté.
laugh on the other side of your face
/læf ɑn ðə ˈʌðər saɪd əv jʊər feɪs/
(idiom) dégonfler, rire jaune
Exemple:
He was gloating about his win, but he'll be laughing on the other side of his face when he sees the penalty.
Il se vantait de sa victoire, mais il va dégonfler quand il verra la pénalité.
/ðə ʃuː ɪz ɑn ðə ˈʌðər fʊt/
(idiom) la situation est inversée, les rôles sont inversés
Exemple:
Now that I'm the boss, the shoe is on the other foot.
Maintenant que je suis le patron, la situation est inversée.
/ðə wɜrm tɜrnz/
(idiom) la roue tourne, le vent tourne
Exemple:
After years of being exploited, the worm turns and the workers are now demanding fair wages.
Après des années d'exploitation, la roue tourne et les travailleurs exigent maintenant des salaires équitables.
/ðə taɪd tɜrnd/
(idiom) la situation a tourné, le vent a tourné
Exemple:
After the new evidence was presented, the tide turned in favor of the defense.
Après la présentation des nouvelles preuves, la situation a tourné en faveur de la défense.