Avatar of Vocabulary Set Meinungsverschiedenheit und Opposition 6

Vokabelsammlung Meinungsverschiedenheit und Opposition 6 in Vereinbarung: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Meinungsverschiedenheit und Opposition 6' in 'Vereinbarung' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

stalemate

/ˈsteɪl.meɪt/

(noun) Pattsituation, Patt, Stillstand;

(verb) blockieren, zum Stillstand bringen

Beispiel:

The negotiations reached a stalemate, with neither party willing to compromise.
Die Verhandlungen erreichten eine Pattsituation, wobei keine Partei zu Kompromissen bereit war.

hold/ stand firm

/hoʊld fɜːrm / stænd fɜːrm/

(idiom) standhalten, festbleiben

Beispiel:

Despite the pressure, the company decided to hold firm on its pricing strategy.
Trotz des Drucks beschloss das Unternehmen, an seiner Preisstrategie festzuhalten.

stand-off

/ˈstænd.ɔːf/

(noun) Patt, Konfrontation, Sackgasse

Beispiel:

The negotiations ended in a stand-off, with neither side willing to compromise.
Die Verhandlungen endeten in einem Patt, wobei keine Seite zu Kompromissen bereit war.

sticking point

/ˈstɪk.ɪŋ ˌpɔɪnt/

(noun) Knackpunkt, Streitpunkt

Beispiel:

The main sticking point in the negotiations was the budget.
Der Hauptknackpunkt in den Verhandlungen war das Budget.

stir

/stɝː/

(verb) rühren, umrühren, bewegen;

(noun) Bewegung, Aufregung

Beispiel:

She stirred her coffee with a spoon.
Sie rührte ihren Kaffee mit einem Löffel um.

stir up

/stɜːr ˈʌp/

(phrasal verb) schüren, verursachen, umrühren

Beispiel:

His comments always stir up controversy.
Seine Kommentare schüren immer Kontroversen.

stormy

/ˈstɔːr.mi/

(adjective) stürmisch, gewittrig, aufgewühlt

Beispiel:

We had to cancel our picnic due to the stormy weather.
Wir mussten unser Picknick wegen des stürmischen Wetters absagen.

strife

/straɪf/

(noun) Streit, Konflikt, Zwietracht

Beispiel:

The country was torn apart by civil strife.
Das Land wurde durch bürgerliche Auseinandersetzungen zerrissen.

struggle

/ˈstrʌɡ.əl/

(verb) kämpfen, sich abmühen;

(noun) Kampf, Anstrengung

Beispiel:

He tried to struggle free from the ropes.
Er versuchte, sich von den Seilen loszureißen.

take issue with

/teɪk ˈɪʃ.uː wɪθ/

(idiom) widersprechen, Anstoß nehmen an

Beispiel:

I have to take issue with your statement about the company's performance.
Ich muss Ihrer Aussage widersprechen bezüglich der Unternehmensleistung.

tangle

/ˈtæŋ.ɡəl/

(noun) Wirrwarr, Gewirr, Verwicklung;

(verb) verheddern, verwickeln, verstricken

Beispiel:

Her hair was a messy tangle after the windy walk.
Ihr Haar war nach dem windigen Spaziergang ein unordentliches Wirrwarr.

tear apart

/ter əˈpɑːrt/

(phrasal verb) auseinanderreißen, auseinandernehmen, zerstören

Beispiel:

The dog began to tear apart the old cushion.
Der Hund begann, das alte Kissen auseinanderzureißen.

thorny

/ˈθɔːr.ni/

(adjective) dornig, stachelig, heikel

Beispiel:

The rose bush had many thorny stems.
Der Rosenstrauch hatte viele dornige Stiele.

tiff

/tɪf/

(noun) Zank, Streit, Auseinandersetzung

Beispiel:

They had a little tiff over who should do the dishes.
Sie hatten einen kleinen Zank darüber, wer den Abwasch machen sollte.

troublemaker

/ˈtrʌb.əlˌmeɪ.kɚ/

(noun) Unruhestifter, Querulant

Beispiel:

He's always been a bit of a troublemaker in class.
Er war schon immer ein kleiner Unruhestifter in der Klasse.

turbulence

/ˈtɝː.bjə.ləns/

(noun) Turbulenz, Verwirbelung, Unruhe

Beispiel:

The plane experienced severe turbulence during the storm.
Das Flugzeug erlebte starke Turbulenzen während des Sturms.

turbulent

/ˈtɝː.bjə.lənt/

(adjective) turbulent, unruhig, stürmisch

Beispiel:

The country has a turbulent history.
Das Land hat eine turbulente Geschichte.

turf war

/ˈtɜːrf wɔːr/

(noun) Revierkampf, Kompetenzstreitigkeit

Beispiel:

The two gangs were engaged in a violent turf war over drug distribution.
Die beiden Banden waren in einen gewalttätigen Revierkampf um die Drogenverteilung verwickelt.

tussle

/ˈtʌs.əl/

(noun) Gerangel, Handgemenge, Kampf;

(verb) raufen, kämpfen, sich balgen

Beispiel:

The children had a playful tussle over the toy.
Die Kinder hatten ein spielerisches Gerangel um das Spielzeug.

unbridgeable

/ʌnˈbrɪdʒ.ə.bəl/

(adjective) unüberbrückbar, unversöhnlich

Beispiel:

The river was too wide, creating an unbridgeable gap.
Der Fluss war zu breit und schuf eine unüberbrückbare Lücke.

unlike

/ʌnˈlaɪk/

(preposition) im Gegensatz zu, anders als;

(adjective) untypisch für, nicht charakteristisch für

Beispiel:

Unlike his brother, he is very shy.
Im Gegensatz zu seinem Bruder ist er sehr schüchtern.

unpleasantness

/ʌnˈplez.ənt.nəs/

(noun) Unannehmlichkeit, Unangenehmheit

Beispiel:

The unpleasantness of the smell made her gag.
Die Unannehmlichkeit des Geruchs ließ sie würgen.

unsettled

/ʌnˈset̬.əld/

(adjective) ungeklärt, unentschieden, offen

Beispiel:

The issue remains unsettled.
Die Angelegenheit bleibt ungeklärt.

unsympathetic

/ˌʌn.sɪm.pəˈθet̬.ɪk/

(adjective) unsympathisch, teilnahmslos

Beispiel:

Her response was cold and unsympathetic.
Ihre Antwort war kalt und unsympathisch.

unsympathetically

/ʌnˌsɪm.pəˈθet.ɪ.kli/

(adverb) unsympathisch, gefühlskalt

Beispiel:

He listened unsympathetically to her problems.
Er hörte unsympathisch auf ihre Probleme.

uproar

/ˈʌp.rɔːr/

(noun) Aufruhr, Tumult, Lärm

Beispiel:

The announcement caused an immediate uproar among the crowd.
Die Ankündigung verursachte sofortigen Aufruhr unter der Menge.

vendetta

/venˈdet̬.ə/

(noun) Vendetta, Blutfehde, Rachefeldzug

Beispiel:

The two families were locked in a bitter vendetta for generations.
Die beiden Familien waren über Generationen in eine erbitterte Blutfehde verwickelt.

wade in

/weɪd ɪn/

(phrasal verb) eingreifen, sich einmischen, loslegen

Beispiel:

He tends to wade in without considering the consequences.
Er neigt dazu, sich einzumischen, ohne die Konsequenzen zu bedenken.

wade into

/weɪd ˈɪntuː/

(phrasal verb) sich einmischen in, sich stürzen in, beginnen mit

Beispiel:

The politician decided to wade into the debate on climate change.
Der Politiker beschloss, sich in die Debatte über den Klimawandel einzumischen.

war of words

/wɔːr əv wɜːrdz/

(noun) Wortkrieg, verbale Auseinandersetzung

Beispiel:

The politicians engaged in a heated war of words over the new policy.
Die Politiker lieferten sich einen hitzigen Wortkrieg über die neue Politik.

with all due respect

/wɪθ ɔl du rɪˈspekt/

(phrase) mit allem gebührenden Respekt

Beispiel:

With all due respect, I think your plan has some flaws.
Mit allem gebührenden Respekt, ich denke, Ihr Plan hat einige Mängel.

worst

/wɝːst/

(adjective) schlechteste, mieseste;

(adverb) am schlechtesten, am schlimmsten;

(noun) das Schlimmste, das Übelste

Beispiel:

This is the worst movie I've ever seen.
Das ist der schlechteste Film, den ich je gesehen habe.

wrangle

/ˈræŋ.ɡəl/

(noun) Streit, Auseinandersetzung;

(verb) streiten, zanken, treiben

Beispiel:

The two neighbors had a long wrangle over the property line.
Die beiden Nachbarn hatten einen langen Streit über die Grundstücksgrenze.

wrangling

/ˈræŋ.ɡəl.ɪŋ/

(noun) Gerangel, Streit, Zank

Beispiel:

The legal wrangling over the inheritance lasted for years.
Das rechtliche Gerangel um das Erbe dauerte Jahre.

yeah, right

/jɛə raɪt/

(exclamation) ja, genau, ach was

Beispiel:

He said he'd finish the project by tomorrow. Yeah, right!
Er sagte, er würde das Projekt bis morgen beenden. Ja, genau!
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen