Avatar of Vocabulary Set 800 نقطة

مجموعة مفردات 800 نقطة في اليوم 22 - اجتماع طارئ: قائمة كاملة ومفصلة

مجموعة المفردات '800 نقطة' في 'اليوم 22 - اجتماع طارئ' تم اختيارها بعناية من مصادر كتب دراسية قياسية دولية، تساعدك على إتقان المفردات في وقت قصير. تجميع شامل للتعريفات والأمثلة التوضيحية والنط Identifyق القياسي...

تعلم هذه المجموعة في Lingoland

تعلم الآن

a large attendance

/ə lɑːrdʒ əˈtendəns/

(phrase) حضور كبير, جمهور غفير

مثال:

The concert attracted a large attendance despite the rain.
جذب الحفل الموسيقي حضوراً كبيراً رغم المطر.

attend a conference

/əˈtɛnd ə ˈkɑnfərəns/

(phrase) حضور مؤتمر, المشاركة في مؤتمر

مثال:

She will attend a conference on artificial intelligence next month.
ستحضر مؤتمراً حول الذكاء الاصطناعي الشهر المقبل.

business attire

/ˈbɪz.nəs əˈtaɪər/

(noun) ملابس العمل الرسمية, زي العمل

مثال:

The invitation states that the dress code for the conference is business attire.
تنص الدعوة على أن قواعد اللباس للمؤتمر هي ملابس العمل الرسمية.

conference call

/ˈkɑːn.fər.əns ˌkɑːl/

(noun) مكالمة جماعية, مؤتمر هاتفي

مثال:

We had a conference call with the team in London this morning.
أجرينا مكالمة جماعية مع الفريق في لندن هذا الصباح.

convention

/kənˈven.ʃən/

(noun) مؤتمر, اجتماع, تقليد

مثال:

The annual sales convention will be held in Las Vegas.
سيعقد المؤتمر السنوي للمبيعات في لاس فيغاس.

face-to-face

/ˌfeɪs.təˈfeɪs/

(adjective) وجهًا لوجه, مباشر;

(adverb) وجهًا لوجه, مباشرة

مثال:

They had a face-to-face meeting to discuss the project.
عقدوا اجتماعًا وجهًا لوجه لمناقشة المشروع.

film footage

/fɪlm ˈfʊt.ɪdʒ/

(noun) لقطات فيلمية, مادة فيلمية

مثال:

The news broadcast showed film footage of the earthquake's aftermath.
عرضت النشرة الإخبارية لقطات فيلمية لآثار الزلزال.

get an appointment

/ɡet æn əˈpɔɪnt.mənt/

(phrase) تحديد موعد, الحصول على موعد

مثال:

I need to get an appointment with my doctor for a check-up.
أحتاج إلى تحديد موعد مع طبيبي لإجراء فحص طبي.

get back in touch

/ɡet bæk ɪn tʌtʃ/

(idiom) يعاود الاتصال, يستعيد التواصل

مثال:

I'll get back in touch with you next week to finalize the details.
سأأعاود الاتصال بك الأسبوع المقبل لإنهاء التفاصيل.

get in touch with

/ɡɛt ɪn tʌtʃ wɪð/

(idiom) التواصل مع, الاتصال بـ

مثال:

I need to get in touch with my old college roommate.
أحتاج إلى التواصل مع زميلي القديم في السكن الجامعي.

give a presentation

/ɡɪv ə ˌprez.enˈteɪ.ʃən/

(phrase) قدم عرضاً تقديمياً

مثال:

She has to give a presentation on climate change tomorrow.
عليها أن تقدم عرضاً تقديمياً عن تغير المناخ غداً.

have a discussion

/hæv ə dɪˈskʌʃ.ən/

(phrase) ناقش, أجرى مناقشة

مثال:

We need to have a discussion about the new project.
نحن بحاجة إلى إجراء مناقشة حول المشروع الجديد.

keynote address

/ˈkiː.noʊt ˈæd.res/

(noun) خطاب رئيسي, كلمة افتتاحية

مثال:

The CEO delivered a powerful keynote address at the annual tech conference.
ألقى الرئيس التنفيذي خطابًا رئيسيًا قويًا في المؤتمر التقني السنوي.

keynote speaker

/ˈkiː.noʊt ˈspiː.kər/

(noun) المتحدث الرئيسي, المحاضر الافتتاحي

مثال:

The CEO was invited to be the keynote speaker at the annual tech conference.
تمت دعوة الرئيس التنفيذي ليكون المتحدث الرئيسي في المؤتمر التقني السنوي.

make a speech

/meɪk ə spiːtʃ/

(phrase) ألقى خطاباً, ألقى كلمة

مثال:

The president is going to make a speech about the economy tonight.
سيلقي الرئيس خطاباً عن الاقتصاد الليلة.

make adjustments

/meɪk əˈdʒʌst.mənts/

(collocation) إجراء تعديلات, ضبط

مثال:

We need to make some adjustments to the budget before the meeting.
نحتاج إلى إجراء بعض التعديلات على الميزانية قبل الاجتماع.

pass around

/pæs əˈraʊnd/

(phrasal verb) توزيع, تمرير, انتشار

مثال:

Please pass around the snacks so everyone can have some.
الرجاء توزيع الوجبات الخفيفة حتى يتمكن الجميع من الحصول على بعض.

pass out

/pæs aʊt/

(phrasal verb) يفقد الوعي, يغمى عليه, يوزع

مثال:

She felt dizzy and thought she was going to pass out.
شعرت بالدوار واعتقدت أنها ستفقد الوعي.

put in an offer

/pʊt ɪn æn ˈɔː.fɚ/

(idiom) تقديم عرض شراء

مثال:

We decided to put in an offer on the house after the second viewing.
قررنا تقديم عرض لشراء المنزل بعد المعاينة الثانية.

run a meeting

/rʌn ə ˈmiː.tɪŋ/

(idiom) إدارة اجتماع, ترأس اجتماع

مثال:

She was asked to run the meeting while the manager was away.
طُلب منها إدارة الاجتماع أثناء غياب المدير.

schedule an appointment

/ˈskɛdʒ.uːl ən əˈpɔɪnt.mənt/

(phrase) تحديد موعد, حجز موعد

مثال:

I need to schedule an appointment with my doctor for a check-up.
أحتاج إلى تحديد موعد مع طبيبي لإجراء فحص.

speak up

/spiːk ˈʌp/

(phrasal verb) تكلم بصوت أعلى, ارفع صوتك, تكلم بصوت عالٍ

مثال:

Could you please speak up? I can't hear you.
هل يمكنك أن تتكلم بصوت أعلى من فضلك؟ لا أستطيع سماعك.

stare into

/ster ˈɪn.tuː/

(phrasal verb) يحدق في, يتفرس في

مثال:

She would often stare into the distance and daydream.
كانت غالباً ما تحدق في الأفق وتستغرق في أحلام اليقظة.

take down

/teɪk daʊn/

(phrasal verb) يدون, يسجل, يفكك

مثال:

Please take down the minutes of the meeting.
الرجاء تدوين محضر الاجتماع.

take notes

/teɪk noʊts/

(phrase) تدوين الملاحظات, أخذ الملاحظات

مثال:

During the lecture, it's important to take notes to remember key points.
خلال المحاضرة، من المهم تدوين الملاحظات لتذكر النقاط الرئيسية.

take part in

/teɪk pɑːrt ɪn/

(phrasal verb) المشاركة في, الاشتراك في

مثال:

Everyone should take part in the discussion.
يجب على الجميع المشاركة في النقاش.

visual aid

/ˈvɪʒ.u.əl eɪd/

(noun) وسيلة إيضاح بصرية, مساعد بصري

مثال:

The teacher used a large map as a visual aid to explain geography.
استخدم المعلم خريطة كبيرة كـوسيلة إيضاح بصرية لشرح الجغرافيا.

conventional

/kənˈven.ʃən.əl/

(adjective) تقليدي, متعارف عليه, عادي

مثال:

She prefers conventional methods of teaching.
تفضل أساليب التدريس التقليدية.

custom

/ˈkʌs.təm/

(noun) عادة, عرف, تقليد;

(adjective) مخصص, مفصل

مثال:

It is a local custom to greet visitors with a cup of tea.
إنها عادة محلية أن يتم استقبال الزوار بكوب من الشاي.

hold back

/hoʊld bæk/

(phrasal verb) أعاق, منع, كبح

مثال:

The strong current held back the swimmers.
التيار القوي أعاق السباحين.

intense

/ɪnˈtens/

(adjective) شديد, مكثف, قوي

مثال:

The heat was so intense that we had to stay indoors.
كانت الحرارة شديدة لدرجة أننا اضطررنا للبقاء في الداخل.

misprint

/ˈmɪs.prɪnt/

(noun) خطأ مطبعي, غلطة مطبعية;

(verb) طبع بالخطأ, أخطأ في الطباعة

مثال:

The book had a few misprints, but they didn't affect the meaning.
الكتاب كان به بعض الأخطاء المطبعية، لكنها لم تؤثر على المعنى.

occupied

/ˈɑː.kjə.paɪd/

(adjective) مشغول, محتل, مأهول;

(verb) احتل, استولى على, شغل

مثال:

The bathroom is occupied.
الحمام مشغول.

participate in

/pɑːrˈtɪs.ɪ.peɪt ɪn/

(phrasal verb) يشارك في, يساهم في

مثال:

Everyone is encouraged to participate in the discussion.
يتم تشجيع الجميع على المشاركة في النقاش.

punctual

/ˈpʌŋk.tʃu.əl/

(adjective) دقيق, في الموعد

مثال:

She is always very punctual for appointments.
إنها دائمًا دقيقة جدًا في المواعيد.

to start with

/tə stɑːrt wɪθ/

(phrase) في البداية, أولاً

مثال:

To start with, we need to gather all the necessary documents.
في البداية، نحتاج إلى جمع جميع الوثائق اللازمة.

arrange a conference

/əˈreɪndʒ ə ˈkɑːn.fɚ.əns/

(collocation) ترتيب مؤتمر, تنظيم مؤتمر

مثال:

We need to arrange a conference to discuss the new project details.
نحن بحاجة إلى ترتيب مؤتمر لمناقشة تفاصيل المشروع الجديد.

be supposed to do

/bi səˈpoʊzd tə duː/

(phrase) من المفترض أن, يجب أن

مثال:

You are supposed to wear a seatbelt while driving.
من المفترض أن ترتدي حزام الأمان أثناء القيادة.

biweekly

/baɪˈwiːk.li/

(adjective) كل أسبوعين, مرتين في الأسبوع;

(adverb) كل أسبوعين, مرتين في الأسبوع

مثال:

The team has a biweekly meeting to discuss progress.
يعقد الفريق اجتماعًا كل أسبوعين لمناقشة التقدم.

bring up

/brɪŋ ʌp/

(phrasal verb) يربي, ينشئ, يطرح

مثال:

She was brought up by her grandparents.
لقد رباها أجدادها.

clash

/klæʃ/

(noun) تصادم, صوت تصادم, صوت ارتطام;

(verb) يتصادم, يرتطم, يصطدم

مثال:

The swords met with a loud clash.
السيوف التقت بـصوت تصادم عالٍ.

come to a decision

/kʌm tu ə dɪˈsɪʒ.ən/

(idiom) اتخاذ قرار, التوصل إلى قرار

مثال:

The committee has finally come to a decision regarding the new project.
لقد توصلت اللجنة أخيراً إلى قرار بشأن المشروع الجديد.

come to an agreement

/kʌm tu æn əˈɡriː.mənt/

(idiom) توصل إلى اتفاق, اتفق

مثال:

After hours of negotiation, they finally came to an agreement.
بعد ساعات من المفاوضات، توصلوا أخيراً إلى اتفاق.

controversial

/ˌkɑːn.trəˈvɝː.ʃəl/

(adjective) مثيرة للجدل, خلافية

مثال:

The new policy is highly controversial.
السياسة الجديدة مثيرة للجدل للغاية.

develop into

/dɪˈvel.əp ˈɪn.tuː/

(phrasal verb) تطور إلى, تحول إلى

مثال:

The small town has developed into a major city.
لقد تطورت البلدة الصغيرة إلى مدينة كبرى.

get the point

/ɡet ðə pɔɪnt/

(idiom) فهم القصد, فهم المغزى

مثال:

I think I get the point now; you want me to be more careful.
أعتقد أنني فهمت القصد الآن؛ تريد مني أن أكون أكثر حذراً.

in conclusion

/ɪn kənˈkluːʒən/

(phrase) في الختام, خلاصة القول

مثال:

In conclusion, the evidence strongly supports our hypothesis.
في الختام، الأدلة تدعم بقوة فرضيتنا.

in support of

/ɪn səˈpɔːrt əv/

(phrase) دعمًا لـ, تأييدًا لـ

مثال:

Thousands of people marched in support of the new law.
سار آلاف الأشخاص دعمًا لـ القانون الجديد.

in the middle of

/ɪn ðə ˈmɪd.l ʌv/

(phrase) في منتصف, في وسط, خلال

مثال:

The house is in the middle of a large field.
المنزل يقع في منتصف حقل كبير.

insist

/ɪnˈsɪst/

(verb) أصر, شدد, أكد

مثال:

She insisted on paying for the meal.
أصرت على دفع ثمن الوجبة.

insult

/ˈɪn.sʌlt/

(noun) إهانة, شتيمة;

(verb) يهين, يشتم

مثال:

His comments were a direct insult to her intelligence.
كانت تعليقاته إهانة مباشرة لذكائها.

inviting

/ɪnˈvaɪ.t̬ɪŋ/

(adjective) مغري, جذاب

مثال:

The warm fire looked very inviting on a cold evening.
بدت النار الدافئة مغرية جداً في أمسية باردة.

luncheon

/ˈlʌn.tʃən/

(noun) غداء, وجبة غداء

مثال:

The charity hosted a special luncheon for its donors.
استضافت المؤسسة الخيرية غداءً خاصًا للمتبرعين بها.

make a conclusion

/meɪk ə kənˈkluː.ʒən/

(collocation) التوصل إلى استنتاج, استخلص نتيجة

مثال:

It is too early to make a conclusion about the success of the project.
من السابق لأوانه التوصل إلى استنتاج حول نجاح المشروع.

make a decision

/meɪk ə dɪˈsɪʒ.ən/

(phrase) اتخاذ قرار, البت في أمر

مثال:

It's time to make a decision about your future.
حان الوقت لـاتخاذ قرار بشأن مستقبلك.

offer an apology to A

/ˈɔː.fɚ ən əˈpɑː.lə.dʒi tuː/

(phrase) تقديم اعتذار لـ, اعتذر لـ

مثال:

The company decided to offer an apology to the customers for the delay.
قررت الشركة تقديم اعتذار لـ العملاء عن التأخير.

official arrangement

/əˈfɪʃ.əl əˈreɪndʒ.mənt/

(collocation) ترتيب رسمي, اتفاق رسمي

مثال:

The two countries have entered into an official arrangement regarding border security.
دخل البلدان في ترتيب رسمي فيما يتعلق بأمن الحدود.

OJT

/ˌoʊ.dʒeɪˈtiː/

(abbreviation) تدريب على رأس العمل, تدريب أثناء العمل

مثال:

New employees are required to undergo two weeks of OJT.
يتعين على الموظفين الجدد الخضوع لـ تدريب على رأس العمل لمدة أسبوعين.

opponent

/əˈpoʊ.nənt/

(noun) خصم, منافس, معارض

مثال:

He defeated his opponent in the final round.
هزم خصمه في الجولة الأخيرة.

postpone until

/poʊstˈpoʊn ʌnˈtɪl/

(phrasal verb) أجل حتى, أرجأ إلى

مثال:

The meeting has been postponed until next Friday.
تم تأجيل الاجتماع حتى الجمعة القادمة.

public speaking

/ˈpʌb.lɪk ˈspiː.kɪŋ/

(noun) الخطابة العامة, الخطابة

مثال:

She enrolled in a course to improve her public speaking skills.
التحقت بدورة لتحسين مهاراتها في الخطابة العامة.

reach a conclusion

/riːtʃ ə kənˈkluːʒən/

(idiom) التوصل إلى نتيجة, الوصول إلى استنتاج

مثال:

After hours of debate, they finally reached a conclusion.
بعد ساعات من النقاش، توصلوا أخيراً إلى نتيجة.

reach unanimous agreement

/riːtʃ juːˈnæn.ə.məs əˈɡriː.mənt/

(collocation) التوصل إلى اتفاق بالإجماع

مثال:

The committee was able to reach unanimous agreement on the new policy.
تمكنت اللجنة من التوصل إلى اتفاق بالإجماع بشأن السياسة الجديدة.

reassure

/ˌriː.əˈʃʊr/

(verb) طمأن, أعاد الطمأنينة لـ

مثال:

She tried to reassure him that everything would be fine.
حاولت طمأنته بأن كل شيء سيكون على ما يرام.

recess

/ˈrɪː.ses/

(noun) عطلة, فترة استراحة, استراحة;

(verb) تضمين, سحب, تراجع

مثال:

The court is currently in recess until next Monday.
المحكمة حاليًا في عطلة حتى يوم الاثنين المقبل.

to the point

/tu ðə pɔɪnt/

(idiom) في صلب الموضوع, مباشر

مثال:

His comments were brief and to the point.
كانت تعليقاته موجزة وفي صلب الموضوع.

turn out

/tɜːrn aʊt/

(phrasal verb) تبين, اتضح, سار

مثال:

The party turned out to be a great success.
الحفلة تبين أنها نجاح كبير.

without the consent of

/wɪˈðaʊt ðə kənˈsɛnt ʌv/

(phrase) دون موافقة, بغير إذن

مثال:

The data was shared without the consent of the users.
تمت مشاركة البيانات دون موافقة المستخدمين.
تعلم هذه المجموعة في Lingoland