Avatar of Vocabulary Set 成功之路

詞彙集 成功之路(屬於 成功):完整且詳細的清單

詞彙集「成功之路」(屬於「成功」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…

在 Lingoland 學習此詞彙集

立即學習

in the running

/ɪn ðə ˈrʌnɪŋ/

(idiom) 在競爭中, 有希望獲勝

範例:

Our team is still in the running for the championship.
我們的團隊仍然在競爭冠軍。

within striking distance

/wɪðˈɪn ˈstraɪkɪŋ ˈdɪstəns/

(idiom) 在射程之內, 近在咫尺

範例:

The team is now within striking distance of the championship.
該隊現在冠軍只有一步之遙

gain ground

/ɡeɪn ɡraʊnd/

(idiom) 流行起來, 獲得支持, 取得進展

範例:

The new fashion trend is starting to gain ground among teenagers.
新的時尚潮流開始在青少年中流行起來

bucket list

/ˈbʌk.ɪt ˌlɪst/

(noun) 遺願清單, 人生目標清單

範例:

Traveling to Japan is on my bucket list.
去日本旅行在我的遺願清單上。

from scratch

/frəm skræʧ/

(idiom) 從零開始, 從頭開始

範例:

We had to build the entire system from scratch.
我們不得不從零開始構建整個系統。

get something off the ground

/ɡɛt ˈsʌmθɪŋ ɔf ðə ɡraʊnd/

(idiom) 啟動, 使...開始

範例:

It took a lot of effort to get the new business off the ground.
讓新業務啟動花費了很大的努力。

make a go of

/meɪk ə ɡoʊ əv/

(idiom) 努力經營, 努力維持

範例:

They decided to make a go of their new restaurant despite the challenges.
儘管面臨挑戰,他們還是決定努力經營他們的新餐廳。

where the rubber meets the road

/wɛr ðə ˈrʌbər miːts ðə roʊd/

(idiom) 真刀真槍的時候, 關鍵時刻

範例:

All the planning is done, now we're at where the rubber meets the road.
所有計劃都已完成,現在到了真刀真槍的時候了

so far so good

/soʊ fɑr soʊ ɡʊd/

(idiom) 到目前為止一切順利, 目前為止還不錯

範例:

We've completed the first phase of the project, and so far so good.
我們已經完成了專案的第一階段,到目前為止一切順利

flying start

/ˈflaɪɪŋ stɑːrt/

(idiom) 開局順利, 良好開端

範例:

The new product got off to a flying start, selling thousands in its first week.
新產品開局順利,第一週就賣出了數千件。

be cooking with gas

/bi ˈkʊkɪŋ wɪð ɡæs/

(idiom) 進展順利, 運行良好

範例:

Now that we have all the data, we're really cooking with gas on this project.
現在我們有了所有數據,這個項目我們真的進展順利

bubble under the radar

/ˈbʌbəl ˈʌndər ðə ˈreɪdɑːr/

(idiom) 在暗中發展, 默默無聞, 不引人注目

範例:

The new startup has been bubbling under the radar for months, but now they're ready to launch.
這家新創公司已經在暗中發展了好幾個月,現在他們準備好發布了。

halfway house

/ˈhæfweɪ haʊs/

(noun) 中途之家, 過渡性住房, 折衷方案

範例:

After his release, he moved into a halfway house to help him reintegrate into society.
獲釋後,他搬進了一所中途之家,以幫助他重新融入社會。

go places

/ɡoʊ ˈpleɪsɪz/

(idiom) 大有作為, 有前途

範例:

With her talent and hard work, she's sure to go places.
憑藉她的才華和努力,她一定會大有作為

on the up and up

/ɑn ðə ʌp ænd ʌp/

(idiom) 光明正大, 好轉

範例:

I assure you, this business deal is completely on the up and up.
我向你保證,這筆生意完全光明正大

half the battle

/hæf ðə ˈbætəl/

(idiom) 成功的一半, 事半功倍

範例:

Getting started is half the battle; once you begin, it gets easier.
開始就是成功的一半;一旦你開始,就會變得更容易。

make headway

/meɪk ˈhɛdˌweɪ/

(idiom) 取得進展, 前進

範例:

Despite the challenges, they managed to make headway on the project.
儘管面臨挑戰,他們還是設法在項目上取得進展

on course

/ɒn kɔːrs/

(idiom) 進展順利, 按計劃進行

範例:

The project is on course to be completed by the end of the month.
該項目進展順利,預計月底完成。

be on the way to

/bi ɑn ðə weɪ tuː/

(idiom) 正在發生, 即將到來

範例:

Good news is on the way to us.
好消息正在向我們走來

be on the right lines

/bi ɑn ðə raɪt laɪnz/

(idiom) 方向正確, 思路正確

範例:

I think we're on the right lines with this new marketing strategy.
我認為我們這項新的營銷策略方向正確
在 Lingoland 學習此詞彙集