詞彙集 開始(屬於 毅力):完整且詳細的清單
詞彙集「開始」(屬於「毅力」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…
在 Lingoland 學習此詞彙集
立即學習 /ɡræsp ðə ˈnɛtəl/
(idiom) 勇敢面對困難, 大膽處理棘手問題
範例:
It's time to grasp the nettle and address the financial issues head-on.
是時候勇敢面對並直接解決財務問題了。
/bi ɡʊd tə ɡoʊ/
(idiom) 準備就緒, 可以出發了
範例:
Once the car is fueled, we'll be good to go.
一旦汽車加滿油,我們就可以出發了。
/klɪr ðə dɛks/
(idiom) 掃清障礙, 做好準備
範例:
We need to clear the decks before starting the new project.
在開始新項目之前,我們需要掃清障礙。
/ɡɛt ðə ʃoʊ ɑn ðə roʊd/
(idiom) 開始行動, 開始旅程
範例:
It's getting late, we should really get the show on the road.
天色已晚,我們真的應該開始行動了。
/lɜrn jʊər ˈlɛsən/
(idiom) 吸取教訓, 得到教訓
範例:
After losing all his money, he finally learned his lesson about gambling.
輸光所有錢後,他終於吸取了教訓,不再賭博。
/meɪk jʊər muːv/
(idiom) 採取行動, 開始行動, 主動追求
範例:
The time is right, you should make your move now.
時機已到,你現在應該採取行動。
/pʊl jʊər ˈfɪŋ.ɡər aʊt/
(idiom) 加把勁, 振作起來, 別磨蹭了
範例:
You need to pull your finger out if you want to finish this project on time.
如果你想按時完成這個項目,你需要加把勁。
/roʊl ʌp jʊər sliːvz/
(idiom) 捲起袖子, 準備努力工作
範例:
It's time to roll up your sleeves and get this project finished.
是時候捲起袖子,完成這個項目了。
/teɪk ðə plʌndʒ/
(idiom) 採取行動, 下定決心
範例:
After years of deliberation, they finally decided to take the plunge and buy a house.
經過多年的深思熟慮,他們最終決定採取行動買房。
/frəm skræʧ/
(idiom) 從零開始, 從頭開始
範例:
We had to build the entire system from scratch.
我們不得不從零開始構建整個系統。
/meɪk ʌp fɔr lɔst taɪm/
(idiom) 彌補失去的時間, 補回損失的時間
範例:
After being sick for a week, she had to work extra hard to make up for lost time.
生病一週後,她不得不加倍努力工作以彌補失去的時間。
/ɪn ðə ˈpaɪpˌlaɪn/
(idiom) 正在籌備中, 正在進行中, 在計畫中
範例:
We have several new projects in the pipeline.
我們有幾個新項目正在籌備中。
/ɡɛt ðə bɔl ˈroʊlɪŋ/
(idiom) 開始, 啟動
範例:
Let's get the ball rolling on this project.
讓我們開始這個項目吧。
/ɡet tə ɡrɪps wɪθ ˈsʌmθɪŋ/
(idiom) 掌握, 理解, 應對
範例:
It took me a while to get to grips with the new software.
我花了一段時間才掌握新軟體。