詞彙集 應對不適(屬於 難的):完整且詳細的清單
詞彙集「應對不適」(屬於「難的」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…
在 Lingoland 學習此詞彙集
立即學習 /bi ɪn fɔr/
(phrasal verb) 即將面臨, 將會遇到
範例:
You're in for a surprise when you see the bill.
當你看到帳單時,你會遇到一個驚喜。
/ˈbæt.ən daʊn ðə ˈhætʃ.ɪz/
(idiom) 做好準備, 嚴陣以待
範例:
With the storm approaching, we need to batten down the hatches and secure everything.
隨著暴風雨的臨近,我們需要做好準備,固定好一切。
/ə dɔɡz laɪf/
(idiom) 苦日子, 悲慘的生活
範例:
He works long hours for little pay; it's really a dog's life.
他工作時間長,工資低;這真是苦日子。
/bi ɪn diːp ˈwɔːtər/
(idiom) 陷入困境, 惹了大麻煩
範例:
After failing the exam, he knew he was in deep water with his parents.
考試不及格後,他知道自己惹了大麻煩。
/ə ˈprɪt.i pæs/
(idiom) 糟糕的地步, 困境
範例:
Things have come to a pretty pass when children are telling their parents what to do.
當孩子們告訴父母該怎麼做時,事情已經到了糟糕的地步。
/pʊt jɪərz ɑn/
(idiom) 顯老, 讓人老好幾歲
範例:
The stress of the job has really put years on him.
工作的壓力真的讓他老了好幾歲。
/rɪər ɪts (ˈʌɡli) hɛd/
(idiom) 再次浮現, 暴露出來
範例:
The old rivalry between the two teams began to rear its ugly head again.
兩隊之間的舊仇開始再次浮現。
/haɪ ænd draɪ/
(idiom) 困境, 無助, 被拋棄
範例:
When the company went bankrupt, many employees were left high and dry.
公司破產時,許多員工被置於困境。
/bæd her deɪ/
(idiom) 糟糕的髮型日, 糟糕的一天, 倒楣的一天
範例:
I'm having a real bad hair day, nothing I do makes it look good.
我今天真是個糟糕的髮型日,怎麼弄都不好看。
/ˌfeɪs.təˈfeɪs/
(adjective) 面對面, 當面;
(adverb) 面對面地, 當面
範例:
They had a face-to-face meeting to discuss the project.
他們進行了一次面對面的會議來討論這個項目。
/ɡoʊ ˈsaʊər/
(idiom) 變糟, 惡化, 失敗
範例:
Their business partnership started well, but then things began to go sour.
他們的商業夥伴關係開局良好,但後來事情開始變糟。