Insieme di vocabolario Affrontare il disagio in Difficile: Lista completa e dettagliata
L'insieme di vocabolario 'Affrontare il disagio' in 'Difficile' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland
Impara ora /bi ɪn fɔr/
(phrasal verb) essere in procinto di, aspettarsi
Esempio:
You're in for a surprise when you see the bill.
Ti aspetta una sorpresa quando vedrai il conto.
/ˈbæt.ən daʊn ðə ˈhætʃ.ɪz/
(idiom) prepararsi al peggio, mettere in sicurezza
Esempio:
With the storm approaching, we need to batten down the hatches and secure everything.
Con la tempesta in arrivo, dobbiamo prepararci al peggio e mettere tutto in sicurezza.
/ə dɔɡz laɪf/
(idiom) una vita da cani, una vita misera
Esempio:
He works long hours for little pay; it's really a dog's life.
Lavora molte ore per poco; è davvero una vita da cani.
/bi ɪn diːp ˈwɔːtər/
(idiom) essere nei guai, essere in difficoltà
Esempio:
After failing the exam, he knew he was in deep water with his parents.
Dopo aver fallito l'esame, sapeva di essere nei guai con i suoi genitori.
/ə ˈprɪt.i pæs/
(idiom) un bel punto, una brutta situazione
Esempio:
Things have come to a pretty pass when children are telling their parents what to do.
Le cose sono arrivate a un bel punto quando i bambini dicono ai loro genitori cosa fare.
/pʊt jɪərz ɑn/
(idiom) invecchiare, far sembrare più vecchio
Esempio:
The stress of the job has really put years on him.
Lo stress del lavoro lo ha davvero invecchiato.
/rɪər ɪts (ˈʌɡli) hɛd/
(idiom) rifare capolino, riapparire
Esempio:
The old rivalry between the two teams began to rear its ugly head again.
La vecchia rivalità tra le due squadre ha iniziato a rifare capolino.
/haɪ ænd draɪ/
(idiom) in difficoltà, senza supporto, abbandonato
Esempio:
When the company went bankrupt, many employees were left high and dry.
Quando l'azienda è fallita, molti dipendenti sono stati lasciati in difficoltà.
/bæd her deɪ/
(idiom) giornata di capelli orribili, giornata storta, giornata no
Esempio:
I'm having a real bad hair day, nothing I do makes it look good.
Ho proprio una giornata di capelli orribili, niente di quello che faccio li fa sembrare a posto.
/ˌfeɪs.təˈfeɪs/
(adjective) faccia a faccia, diretto;
(adverb) faccia a faccia, direttamente
Esempio:
They had a face-to-face meeting to discuss the project.
Hanno avuto un incontro faccia a faccia per discutere il progetto.
/ɡoʊ ˈsaʊər/
(idiom) andare a male, deteriorarsi, guastarsi
Esempio:
Their business partnership started well, but then things began to go sour.
La loro partnership commerciale è iniziata bene, ma poi le cose hanno cominciato a andare male.