詞彙集 關心(屬於 描述人物):完整且詳細的清單
詞彙集「關心」(屬於「描述人物」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…
在 Lingoland 學習此詞彙集
立即學習 /teɪk ə ʃaɪn tə/
(idiom) 喜歡上, 看上
範例:
The dog seemed to take a shine to me right away.
那隻狗似乎立刻就喜歡上了我。
/meɪk ə fʌs ˈoʊvər/
(idiom) 大驚小怪, 小題大做
範例:
My aunt always makes a fuss over me when I visit.
我姑姑每次我去看她都大驚小怪。
/meɪk ə ˈbiː.laɪn fɔːr/
(idiom) 直奔, 徑直走向
範例:
As soon as he entered the party, he made a beeline for the food table.
他一進派對,就直奔餐桌。
/lɪv ænd briːð/
(idiom) 熱愛, 全身心投入
範例:
He truly lives and breathes football; it's all he talks about.
他真正地熱愛足球;他只談論足球。
/nɑk yʊər sɑks ɔf/
(idiom) 大吃一驚, 留下深刻印象, 使人驚嘆
範例:
The band's performance is going to knock your socks off.
樂隊的表演會讓你大吃一驚。
/floʊt ˈsʌm.wʌnz boʊt/
(idiom) 合胃口, 使人滿意, 投其所好
範例:
I know that kind of music doesn't really float your boat, but I love it.
我知道那種音樂不合你的胃口,但我很喜歡。
/biːt ə pæθ tu ˈsʌm.wʌnz dɔːr/
(idiom) 蜂擁而至, 絡繹不絕地拜訪
範例:
After her novel became a bestseller, publishers started to beat a path to her door.
她的作品成為暢銷書後,出版商開始蜂擁而至。
/biː waɪld əˈbaʊt/
(idiom) 非常喜歡, 對...著迷
範例:
My kids are wild about the new animated movie.
我的孩子們非常喜歡這部新的動畫電影。
/bi mɪt ænd drɪŋk tu/
(idiom) 家常便飯, 非常喜歡的事物
範例:
Solving complex puzzles is meat and drink to him.
解決複雜的謎題對他來說是家常便飯。
/ðə ˈæpəl əv ˈsʌm.wʌnz aɪ/
(idiom) 掌上明珠, 心肝寶貝
範例:
His youngest daughter is the apple of his eye.
他最小的女兒是他的掌上明珠。
/ˈæftər jʊr oʊn hɑːrt/
(idiom) 合你心意, 投你所好, 志同道合
範例:
She's a woman after your own heart, she loves hiking and camping just like you.
她是個合你心意的女人,她和你一樣喜歡徒步和露營。
/iːt sliːp ænd briːð/
(idiom) 吃喝拉撒都離不開, 全身心投入
範例:
He eats, sleeps, and breathes football.
他吃喝拉撒都離不開足球。
/ˈkæri ə tɔːrtʃ fɔːr/
(idiom) 對...念念不忘, 單相思
範例:
He still carries a torch for his ex-girlfriend, even though she's married now.
他仍然對前女友念念不忘,儘管她現在已經結婚了。
/ˈves.tɪd ˈɪn.trəst/
(noun) 既得利益, 個人利益
範例:
As a shareholder, he has a vested interest in the company's success.
作為股東,他對公司的成功有既得利益。
/hɑːrt ənd soʊl/
(idiom) 全心全意, 全身心投入, 徹底地
範例:
She put her heart and soul into her painting.
她把全部心血都投入到繪畫中。
/hæv ə fiːld deɪ/
(idiom) 大做文章, 玩得痛快
範例:
The tabloids will have a field day with this scandal.
小報會藉著這個醜聞大做文章。