Avatar of Vocabulary Set A2 - Буква P

Набор лексики A2 - Буква P в Oxford 3000 - A2: Полный и подробный список

Набор лексики 'A2 - Буква P' в 'Oxford 3000 - A2' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

pack

/pæk/

(noun) пакет, рюкзак, связка;

(verb) упаковывать, собирать, заполнять

Пример:

He carried a large pack on his back.
Он нес большой рюкзак на спине.

pain

/peɪn/

(noun) боль, страдание, скорбь;

(verb) болеть, причинять боль

Пример:

She felt a sharp pain in her leg.
Она почувствовала острую боль в ноге.

painter

/ˈpeɪn.t̬ɚ/

(noun) художник, живописец, маляр

Пример:

Vincent van Gogh was a famous Dutch painter.
Винсент Ван Гог был известным голландским художником.

palace

/ˈpæl.ɪs/

(noun) дворец, особняк

Пример:

Buckingham Palace is the official residence of the British monarch.
Букингемский дворец — официальная резиденция британского монарха.

pants

/pænts/

(plural noun) брюки, штаны, трусы;

(verb) задыхаться, тяжело дышать

Пример:

He was wearing a pair of blue denim pants.
На нем были синие джинсовые брюки.

parking

/ˈpɑːr.kɪŋ/

(noun) парковка, стоянка;

(adjective) парковочный, для парковки

Пример:

Parking is not allowed here.
Парковка здесь запрещена.

particular

/pɚˈtɪk.jə.lɚ/

(adjective) особый, конкретный, привередливый;

(noun) подробности, детали

Пример:

Is there any particular reason you're asking?
Есть ли какая-то особая причина, по которой вы спрашиваете?

pass

/pæs/

(verb) проходить, передавать, проходить мимо;

(noun) зачет, успешная сдача, пропуск

Пример:

A car passed us on the highway.
Машина проехала мимо нас по шоссе.

passenger

/ˈpæs.ən.dʒɚ/

(noun) пассажир

Пример:

The bus was full of passengers.
Автобус был полон пассажиров.

past

/pæst/

(adjective) прошлый, бывший;

(noun) прошлое;

(preposition) мимо, после;

(adverb) мимо, дальше

Пример:

In past years, we used to visit this beach every summer.
В прошлые годы мы каждое лето посещали этот пляж.

patient

/ˈpeɪ.ʃənt/

(adjective) терпеливый;

(noun) пациент

Пример:

You need to be more patient with your younger siblings.
Тебе нужно быть более терпеливым со своими младшими братьями и сестрами.

pattern

/ˈpæt̬.ɚn/

(noun) узор, рисунок, образец;

(verb) украшать узором, моделировать

Пример:

The wallpaper has a floral pattern.
Обои имеют цветочный узор.

pay

/peɪ/

(verb) платить, оплачивать, поплатиться;

(noun) зарплата, оплата

Пример:

I need to pay the rent by tomorrow.
Мне нужно заплатить за аренду до завтра.

peace

/piːs/

(noun) мир, покой;

(exclamation) мир, пока

Пример:

She found peace in the quiet countryside.
Она нашла покой в тихой сельской местности.

penny

/ˈpen.i/

(noun) пенни, копейка, цент

Пример:

I found a penny on the sidewalk.
Я нашел пенни на тротуаре.

per

/pɝː/

(preposition) за, в

Пример:

The cost is $10 per person.
Стоимость составляет 10 долларов за человека.

per cent

/pər ˈsent/

(adverb) процент

Пример:

The interest rate is five per cent.
Процентная ставка составляет пять процентов.

perform

/pɚˈfɔːrm/

(verb) выполнять, осуществлять, проводить

Пример:

The surgeon will perform the operation tomorrow.
Хирург проведет операцию завтра.

perhaps

/pɚˈhæps/

(adverb) возможно, может быть

Пример:

Perhaps it will rain tomorrow.
Возможно, завтра будет дождь.

permission

/pɚˈmɪʃ.ən/

(noun) разрешение, дозволение

Пример:

You need permission to enter this area.
Вам нужно разрешение, чтобы войти в эту зону.

personality

/ˌpɝː.sənˈæl.ə.t̬i/

(noun) личность, характер, знаменитость

Пример:

She has a very outgoing personality.
У нее очень общительная личность.

pet

/pet/

(noun) питомец, домашнее животное, любимец;

(verb) гладить, ласкать;

(adjective) домашний

Пример:

My cat is a beloved pet.
Моя кошка — любимый питомец.

petrol

/ˈpet.rəl/

(noun) бензин

Пример:

I need to fill up the car with petrol.
Мне нужно заправить машину бензином.

photograph

/ˈfoʊ.t̬oʊ.ɡræf/

(noun) фотография, фото;

(verb) фотографировать, сфотографировать

Пример:

She showed me a beautiful photograph of her family.
Она показала мне красивую фотографию своей семьи.

physical

/ˈfɪz.ɪ.kəl/

(adjective) физический, телесный, материальный;

(noun) медицинский осмотр, физический осмотр

Пример:

Regular physical activity is important for health.
Регулярная физическая активность важна для здоровья.

physics

/ˈfɪz.ɪks/

(noun) физика

Пример:

She is studying physics at university.
Она изучает физику в университете.

pick

/pɪk/

(verb) выбирать, отбирать, собирать;

(noun) выбор, отбор, кирка

Пример:

She had to pick a dress for the party.
Ей пришлось выбрать платье для вечеринки.

pilot

/ˈpaɪ.lət/

(noun) пилот, лоцман, пилотная серия;

(verb) пилотировать, вести;

(adjective) пилотный, экспериментальный

Пример:

The pilot announced that we were beginning our descent.
Пилот объявил, что мы начинаем снижение.

planet

/ˈplæn.ɪt/

(noun) планета

Пример:

Earth is the third planet from the Sun.
Земля — третья планета от Солнца.

plant

/plænt/

(noun) растение, саженец, завод;

(verb) сажать, высаживать, подбросить

Пример:

She watered the plant every morning.
Она поливала растение каждое утро.

plastic

/ˈplæs.tɪk/

(noun) пластик;

(adjective) пластиковый, пластичный, гибкий

Пример:

Many everyday items are made of plastic.
Многие повседневные предметы сделаны из пластика.

plate

/pleɪt/

(noun) тарелка, пластина, плита;

(verb) покрывать, плакировать

Пример:

Please put your empty plate in the sink.
Пожалуйста, положите свою пустую тарелку в раковину.

platform

/ˈplæt.fɔːrm/

(noun) платформа, помост, программа

Пример:

The train arrived at platform 9.
Поезд прибыл на платформу 9.

please

/pliːz/

(interjection) пожалуйста;

(verb) угождать, радовать

Пример:

Can you help me, please?
Помогите мне, пожалуйста.

pleased

/pliːzd/

(adjective) довольный, рад, удовлетворенный

Пример:

She was very pleased with her new car.
Она была очень довольна своей новой машиной.

pocket

/ˈpɑː.kɪt/

(noun) карман, очаг;

(verb) положить в карман, присвоить

Пример:

He put his keys in his pocket.
Он положил ключи в свой карман.

polite

/pəˈlaɪt/

(adjective) вежливый, учтивый

Пример:

It's important to be polite to your elders.
Важно быть вежливым со старшими.

pollution

/pəˈluː.ʃən/

(noun) загрязнение

Пример:

Air pollution is a major concern in big cities.
Загрязнение воздуха является серьезной проблемой в больших городах.

pop

/pɑːp/

(noun) хлопок, щелчок, газировка;

(verb) хлопать, щелкать, заскочить;

(adjective) поп, популярный;

(adverb) с хлопком, внезапно

Пример:

The balloon burst with a loud pop.
Воздушный шар лопнул с громким хлопком.

population

/ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃən/

(noun) население, жители, популяция

Пример:

The city's population has grown rapidly in the last decade.
Население города быстро росло за последнее десятилетие.

position

/pəˈzɪʃ.ən/

(noun) положение, место, позиция;

(verb) располагать, размещать, позиционировать

Пример:

The car is in a good position for parking.
Машина находится в хорошем положении для парковки.

possession

/pəˈzeʃ.ən/

(noun) владение, обладание, имущество

Пример:

The family lost all their possessions in the fire.
Семья потеряла все свои пожитки в огне.

possibility

/ˌpɑː.səˈbɪl.ə.t̬i/

(noun) возможность, вариант, вероятность

Пример:

There are many possibilities for your future career.
Есть много возможностей для вашей будущей карьеры.

poster

/ˈpoʊ.stɚ/

(noun) плакат, афиша

Пример:

She hung a movie poster on her bedroom wall.
Она повесила киноплакат на стену своей спальни.

power

/ˈpaʊ.ɚ/

(noun) сила, мощность, власть;

(verb) питать, приводить в действие

Пример:

The engine lacks sufficient power to climb the steep hill.
Двигателю не хватает достаточной мощности, чтобы подняться на крутой холм.

predict

/prɪˈdɪkt/

(verb) предсказывать, прогнозировать

Пример:

It's difficult to predict the outcome of the election.
Трудно предсказать исход выборов.

present

/ˈprez.ənt/

(noun) подарок, презент, настоящее;

(adjective) присутствующий, настоящий, текущий;

(verb) представлять, дарить, показывать

Пример:

She received a beautiful present for her birthday.
Она получила прекрасный подарок на свой день рождения.

president

/ˈprez.ɪ.dənt/

(noun) президент, ректор, председатель

Пример:

The President addressed the nation on television.
Президент обратился к нации по телевидению.

prevent

/prɪˈvent/

(verb) предотвращать, препятствовать, помешать

Пример:

The new policy aims to prevent fraud.
Новая политика направлена на предотвращение мошенничества.

print

/prɪnt/

(verb) печатать, распечатывать, писать печатными буквами;

(noun) печать, отпечаток, след

Пример:

The company decided to print a new edition of the book.
Компания решила напечатать новое издание книги.

printer

/ˈprɪn.t̬ɚ/

(noun) принтер, печатник, типограф

Пример:

My new printer can print in color.
Мой новый принтер может печатать в цвете.

prison

/ˈprɪz.ən/

(noun) тюрьма, место заключения;

(verb) сажать в тюрьму, заключать под стражу

Пример:

He spent ten years in prison for robbery.
Он провел десять лет в тюрьме за ограбление.

prize

/praɪz/

(noun) приз, награда, ценность;

(verb) ценить, дорожить

Пример:

She won the first prize in the art competition.
Она выиграла первый приз в художественном конкурсе.

process

/ˈprɑː.ses/

(noun) процесс, ход, естественный процесс;

(verb) обрабатывать, перерабатывать, рассматривать

Пример:

The application process takes about two weeks.
Процесс подачи заявки занимает около двух недель.

produce

/prəˈduːs/

(verb) производить, изготавливать, приводить к;

(noun) продукты, сельскохозяйственная продукция

Пример:

The factory produces cars.
Завод производит автомобили.

professional

/prəˈfeʃ.ən.əl/

(adjective) профессиональный, компетентный;

(noun) профессионал, специалист, эксперт

Пример:

She sought professional advice from a lawyer.
Она обратилась за профессиональной консультацией к юристу.

professor

/prəˈfes.ɚ/

(noun) профессор

Пример:

Professor Smith teaches history at the university.
Профессор Смит преподает историю в университете.

profile

/ˈproʊ.faɪl/

(noun) профиль, вид сбоку, биография;

(verb) составлять профиль, описывать

Пример:

The artist drew a beautiful profile of her face.
Художник нарисовал красивый профиль ее лица.

program

/ˈproʊ.ɡræm/

(noun) программа, план, передача;

(verb) программировать, настраивать, планировать

Пример:

I wrote a simple program to calculate my expenses.
Я написал простую программу для расчета своих расходов.

progress

/ˈprɑː.ɡres/

(noun) прогресс, продвижение;

(verb) прогрессировать, продвигаться

Пример:

We are making good progress on the project.
Мы добиваемся хорошего прогресса в проекте.

promise

/ˈprɑː.mɪs/

(noun) обещание, надежда, потенциал;

(verb) обещать, предвещать

Пример:

He made a promise to help her.
Он дал обещание помочь ей.

pronounce

/prəˈnaʊns/

(verb) произносить, объявлять, выносить

Пример:

How do you pronounce 'Worcestershire'?
Как произносится 'Worcestershire'?

protect

/prəˈtekt/

(verb) защищать, охранять

Пример:

The ozone layer protects us from harmful UV rays.
Озоновый слой защищает нас от вредных ультрафиолетовых лучей.

provide

/prəˈvaɪd/

(verb) предоставлять, обеспечивать, снабжать

Пример:

The hotel provides free Wi-Fi for guests.
Отель предоставляет бесплатный Wi-Fi для гостей.

pub

/pʌb/

(noun) паб, пивная

Пример:

Let's meet at the pub after work.
Давай встретимся в пабе после работы.

public

/ˈpʌb.lɪk/

(adjective) общественный, публичный, открытый;

(noun) публика, общественность

Пример:

The library is open to the public.
Библиотека открыта для публики.

publish

/ˈpʌb.lɪʃ/

(verb) публиковать, издавать, обнародовать

Пример:

The author hopes to publish her first novel next year.
Автор надеется опубликовать свой первый роман в следующем году.

pull

/pʊl/

(verb) тянуть, тащить, удалять;

(noun) рывок, тяга, влияние

Пример:

She tried to pull the heavy door open.
Она попыталась потянуть тяжелую дверь, чтобы открыть ее.

purpose

/ˈpɝː.pəs/

(noun) цель, назначение, целеустремленность;

(verb) намереваться, ставить целью

Пример:

The purpose of the meeting is to discuss the new project.
Цель встречи — обсудить новый проект.

push

/pʊʃ/

(verb) толкать, проталкиваться, настаивать;

(noun) толчок, усилие

Пример:

She tried to push the heavy door open.
Она попыталась толкнуть тяжелую дверь, чтобы открыть ее.
Изучить этот набор лексики в Lingoland