Avatar of Vocabulary Set Progresso

Conjunto de vocabulário Progresso em Vocabulário essencial para o exame SAT: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Progresso' em 'Vocabulário essencial para o exame SAT' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

onset

/ˈɑːn.set/

(noun) início, começo

Exemplo:

The onset of winter brought cold weather.
O início do inverno trouxe tempo frio.

awakening

/əˈweɪ.kən.ɪŋ/

(noun) despertar, acordar, tomada de consciência

Exemplo:

Her awakening was sudden and disorienting.
Seu despertar foi súbito e desorientador.

outset

/ˈaʊt.set/

(noun) início, começo

Exemplo:

From the outset, it was clear that the project would be challenging.
Desde o início, ficou claro que o projeto seria desafiador.

inception

/ɪnˈsep.ʃən/

(noun) início, começo, fundação

Exemplo:

From its inception, the project faced numerous challenges.
Desde a sua concepção, o projeto enfrentou inúmeros desafios.

infancy

/ˈɪn.fən.si/

(noun) infância, primeira infância, estágio inicial

Exemplo:

During infancy, babies learn to recognize faces and voices.
Durante a infância, os bebês aprendem a reconhecer rostos e vozes.

halt

/hɑːlt/

(verb) parar, deter;

(noun) parada, interrupção;

(exclamation) Alto!

Exemplo:

The car came to a sudden halt.
O carro parou de repente.

cease

/siːs/

(verb) cessar, parar

Exemplo:

The rain ceased and the sun came out.
A chuva cessou e o sol apareceu.

truncate

/trʌŋˈkeɪt/

(verb) truncar, encurtar, cortar

Exemplo:

The editor decided to truncate the article due to space limitations.
O editor decidiu truncar o artigo devido a limitações de espaço.

revert

/rɪˈvɝːt/

(verb) reverter, voltar

Exemplo:

After the update, the system reverted to its original settings.
Após a atualização, o sistema reverteu para suas configurações originais.

undergo

/ˌʌn.dɚˈɡoʊ/

(verb) passar por, sofrer

Exemplo:

The country is undergoing rapid economic changes.
O país está passando por rápidas mudanças econômicas.

unfold

/ʌnˈfoʊld/

(verb) desdobrar, abrir, revelar

Exemplo:

She carefully unfolded the map.
Ela desdobrou cuidadosamente o mapa.

commence

/kəˈmens/

(verb) começar, iniciar

Exemplo:

The ceremony will commence at 10 AM.
A cerimônia começará às 10h.

abort

/əˈbɔːrt/

(verb) abortar, interromper, cancelar

Exemplo:

The doctor explained the procedure to abort the pregnancy.
O médico explicou o procedimento para abortar a gravidez.

reciprocate

/rɪˈsɪp.rə.keɪt/

(verb) retribuir, corresponder, mover-se alternadamente

Exemplo:

I would like to reciprocate your hospitality by inviting you to dinner.
Gostaria de retribuir sua hospitalidade convidando-o para jantar.

interactive

/ˌɪn.t̬ɚˈræk.tɪv/

(adjective) interativo, mútuo

Exemplo:

The museum has many interactive exhibits.
O museu tem muitas exposições interativas.

proactive

/ˌproʊˈæk.tɪv/

(adjective) proativo

Exemplo:

The company is taking a proactive approach to environmental protection.
A empresa está adotando uma abordagem proativa para a proteção ambiental.

nascent

/ˈneɪ.sənt/

(adjective) nascente, em estado embrionário

Exemplo:

The nascent space tourism industry is still in its early stages.
A nascente indústria do turismo espacial ainda está em seus estágios iniciais.

inaugural

/ɪˈnɑː.ɡjə.rəl/

(adjective) inaugural, de abertura

Exemplo:

The president delivered his inaugural address.
O presidente proferiu seu discurso inaugural.

seamless

/ˈsiːm.ləs/

(adjective) contínuo, sem emendas, fluido

Exemplo:

The transition between the two scenes was completely seamless.
A transição entre as duas cenas foi completamente contínua.

long-standing

/ˌlɔŋˈstæn.dɪŋ/

(adjective) de longa data, antigo

Exemplo:

They have a long-standing friendship.
Eles têm uma amizade de longa data.

interminable

/ɪnˈtɝː.mɪ.nə.bəl/

(adjective) interminável, sem fim

Exemplo:

The meeting was interminable, lasting for over four hours.
A reunião foi interminável, durando mais de quatro horas.

recurrent

/rɪˈkɝː.ənt/

(adjective) recorrente, periódico

Exemplo:

Poverty is a recurrent theme in her novels.
A pobreza é um tema recorrente em seus romances.

underway

/ˌʌn.dɚˈweɪ/

(adjective) em andamento, em curso, a caminho

Exemplo:

Preparations for the conference are already underway.
Os preparativos para a conferência já estão em andamento.

inexorable

/ˌɪnˈek.sər.ə.bəl/

(adjective) inexorável, implacável

Exemplo:

The inexorable progress of science cannot be halted.
O progresso inexorável da ciência não pode ser interrompido.

firsthand

/ˌfɝːstˈhænd/

(adjective) em primeira mão, direto;

(adverb) em primeira mão, pessoalmente

Exemplo:

She has firsthand experience with the challenges of starting a business.
Ela tem experiência em primeira mão com os desafios de iniciar um negócio.

formative

/ˈfɔːr.mə.t̬ɪv/

(adjective) formativo, determinante, de formação

Exemplo:

His early experiences were formative in shaping his character.
Suas primeiras experiências foram formativas na formação de seu caráter.

concerted

/kənˈsɝː.t̬ɪd/

(adjective) concertado, conjunto, combinado

Exemplo:

The team made a concerted effort to finish the project on time.
A equipe fez um esforço concertado para terminar o projeto no prazo.

mechanically

/məˈkæn.ɪ.kəl.i/

(adverb) mecanicamente, automaticamente, por meio de máquinas

Exemplo:

He nodded mechanically, not really listening to what she was saying.
Ele assentiu mecanicamente, sem realmente ouvir o que ela estava dizendo.

passively

/ˈpæs.ɪv.li/

(adverb) passivamente

Exemplo:

He sat passively while the others made all the decisions.
Ele ficou sentado passivamente enquanto os outros tomavam todas as decisões.

inversely

/ɪnˈvɝːs.li/

(adverb) inversamente

Exemplo:

The amount of energy used is inversely proportional to the efficiency of the machine.
A quantidade de energia utilizada é inversamente proporcional à eficiência da máquina.

progressively

/prəˈɡres.ɪv.li/

(adverb) progressivamente, gradualmente

Exemplo:

The patient's condition is progressively worsening.
A condição do paciente está progressivamente piorando.

intermittently

/ˌɪn.t̬ɚˈmɪt.ənt.li/

(adverb) intermitentemente, de forma intermitente

Exemplo:

The rain fell intermittently throughout the day.
A chuva caiu intermitentemente durante todo o dia.

actively

/ˈæk.tɪv.li/

(adverb) ativamente, com empenho

Exemplo:

She actively participates in community events.
Ela participa ativamente em eventos comunitários.

crescendo

/krəˈʃen.doʊ/

(noun) crescendo, aumento gradual de volume, clímax;

(verb) crescer, aumentar de intensidade

Exemplo:

The symphony built to a powerful crescendo.
A sinfonia construiu um poderoso crescendo.

interruption

/ˌɪn.t̬əˈrʌp.ʃən/

(noun) interrupção, parada

Exemplo:

We had a brief interruption in our power supply.
Tivemos uma breve interrupção no nosso fornecimento de energia.

termination

/ˌtɝː.məˈneɪ.ʃən/

(noun) término, fim, demissão

Exemplo:

The termination of the contract was mutually agreed upon.
A rescisão do contrato foi mutuamente acordada.

retention

/rɪˈten.ʃən/

(noun) retenção, manutenção, memória

Exemplo:

The company focuses on customer retention.
A empresa foca na retenção de clientes.

tactic

/ˈtæk.tɪk/

(noun) tática, estratégia, manobra

Exemplo:

The coach devised a new tactic for the upcoming game.
O treinador elaborou uma nova tática para o próximo jogo.

technique

/tekˈniːk/

(noun) técnica, método

Exemplo:

He has a unique painting technique.
Ele tem uma técnica de pintura única.

by-product

/ˈbaɪˌprɑː.dʌkt/

(noun) subproduto, consequência

Exemplo:

The chemical process yields a useful by-product.
O processo químico produz um subproduto útil.

exhaust

/ɪɡˈzɑːst/

(verb) esgotar, consumir, exaurir;

(noun) escape, gases de escape, sistema de escape

Exemplo:

The long hike completely exhausted their water supply.
A longa caminhada esgotou completamente o suprimento de água deles.

glitch

/ɡlɪtʃ/

(noun) falha, defeito, problema;

(verb) falhar, apresentar defeito

Exemplo:

There was a minor glitch in the system, causing a brief delay.
Houve uma pequena falha no sistema, causando um breve atraso.

mechanism

/ˈmek.ə.nɪ.zəm/

(noun) mecanismo, processo

Exemplo:

The clock's intricate mechanism ensures precise timekeeping.
O intrincado mecanismo do relógio garante a cronometragem precisa.

algorithm

/ˈæl.ɡə.rɪ.ðəm/

(noun) algoritmo

Exemplo:

The search engine uses a complex algorithm to rank websites.
O motor de busca usa um algoritmo complexo para classificar sites.

output

/ˈaʊt.pʊt/

(noun) produção, saída, rendimento;

(verb) produzir, gerar

Exemplo:

The factory's daily output has increased significantly.
A produção diária da fábrica aumentou significativamente.

occurrence

/əˈkɝː.əns/

(noun) ocorrência, frequência, acontecimento

Exemplo:

The occurrence of natural disasters has increased.
A ocorrência de desastres naturais aumentou.

corollary

/ˈkɔːr.ə.ler.i/

(noun) corolário, consequência

Exemplo:

The increase in crime was a direct corollary of the economic downturn.
O aumento da criminalidade foi um corolário direto da desaceleração econômica.

incidence

/ˈɪn.sɪ.dəns/

(noun) incidência, ocorrência, frequência

Exemplo:

The incidence of measles has decreased significantly due to vaccination.
A incidência do sarampo diminuiu significativamente devido à vacinação.

perpetuation

/ˌpɚ.petʃ.uˈeɪ.ʃən/

(noun) perpetuação, continuação, manutenção

Exemplo:

The perpetuation of myths can lead to misunderstandings.
A perpetuação de mitos pode levar a mal-entendidos.

pay off

/peɪ ˈɔf/

(phrasal verb) compensar, dar certo, quitar

Exemplo:

All her hard work finally paid off.
Todo o trabalho duro dela finalmente compensou.

remnant

/ˈrem.nənt/

(noun) remanescente, resquício, retalho

Exemplo:

The old building was a remnant of a bygone era.
O antigo edifício era um resquício de uma era passada.

vestige

/ˈves.tɪdʒ/

(noun) vestígio, rastro, resto

Exemplo:

The last vestiges of the old colonial system are finally disappearing.
Os últimos vestígios do antigo sistema colonial estão finalmente desaparecendo.

remains

/rɪˈmeɪnz/

(plural noun) restos, vestígios, restos mortais;

(verb) permanecer, restar, sobrar

Exemplo:

The remains of the ancient city were discovered by archaeologists.
Os restos da cidade antiga foram descobertos por arqueólogos.

ramification

/ˌræm.ə.fəˈkeɪ.ʃənz/

(noun) ramificações, consequências, desdobramentos

Exemplo:

The full ramifications of the new law are not yet known.
As ramificações completas da nova lei ainda não são conhecidas.

consequence

/ˈkɑːn.sə.kwəns/

(noun) consequência, resultado, importância

Exemplo:

The drought had serious consequences for farmers.
A seca teve sérias consequências para os agricultores.

interplay

/ˈɪn.t̬ɚ.pleɪ/

(noun) interação, intercâmbio;

(verb) interagir, influenciar-se mutuamente

Exemplo:

The novel explores the complex interplay between love and duty.
O romance explora a complexa interação entre amor e dever.

implication

/ˌɪm.pləˈkeɪ.ʃən/

(noun) implicação, consequência, subentendido

Exemplo:

The implication of his words was that he didn't trust me.
A implicação de suas palavras era que ele não confiava em mim.

fare

/fer/

(noun) tarifa, passagem, comida;

(verb) se sair, ir

Exemplo:

Bus fares have increased recently.
As tarifas de ônibus aumentaram recentemente.

culminate

/ˈkʌl.mə.neɪt/

(verb) culminar, atingir o auge

Exemplo:

The tensions between the two countries culminated in war.
As tensões entre os dois países culminaram em guerra.

reverse

/rɪˈvɝːs/

(verb) dar ré, reverter, inverter;

(noun) verso, oposto, inverso;

(adjective) inverso, reverso

Exemplo:

He had to reverse the car out of the narrow driveway.
Ele teve que dar ré no carro para sair da entrada estreita.

stall

/stɑːl/

(noun) barraca, banca, baia;

(verb) estagnar, ganhar tempo, engasgar

Exemplo:

She set up a fruit stall at the farmer's market.
Ela montou uma barraca de frutas no mercado de agricultores.

retard

/rɪˈtɑːrd/

(verb) retardar, atrasar

Exemplo:

Lack of funding will retard the project's completion.
A falta de financiamento retardará a conclusão do projeto.

outbreak

/ˈaʊt.breɪk/

(noun) surto, eclosão, irrupção

Exemplo:

The sudden outbreak of the flu caught everyone by surprise.
O surto repentino de gripe pegou todos de surpresa.

continuously

/kənˈtɪn.ju.əs.li/

(adverb) continuamente, ininterruptamente

Exemplo:

The rain fell continuously for three days.
A chuva caiu continuamente por três dias.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland