Avatar of Vocabulary Set Postęp

Zbiór słownictwa Postęp w Niezbędne słownictwo SAT na egzamin: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Postęp' w 'Niezbędne słownictwo SAT na egzamin' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

onset

/ˈɑːn.set/

(noun) początek, nadejście

Przykład:

The onset of winter brought cold weather.
Nadejście zimy przyniosło zimną pogodę.

awakening

/əˈweɪ.kən.ɪŋ/

(noun) przebudzenie, obudzenie, uświadomienie

Przykład:

Her awakening was sudden and disorienting.
Jej przebudzenie było nagłe i dezorientujące.

outset

/ˈaʊt.set/

(noun) początek, rozpoczęcie

Przykład:

From the outset, it was clear that the project would be challenging.
Od początku było jasne, że projekt będzie wyzwaniem.

inception

/ɪnˈsep.ʃən/

(noun) początek, założenie, powstanie

Przykład:

From its inception, the project faced numerous challenges.
Od samego początku projekt napotykał liczne wyzwania.

infancy

/ˈɪn.fən.si/

(noun) niemowlęctwo, wczesne dzieciństwo, powijaki

Przykład:

During infancy, babies learn to recognize faces and voices.
W okresie niemowlęctwa dzieci uczą się rozpoznawać twarze i głosy.

halt

/hɑːlt/

(verb) zatrzymać, wstrzymać;

(noun) zatrzymanie, postój;

(exclamation) Stój!

Przykład:

The car came to a sudden halt.
Samochód nagle się zatrzymał.

cease

/siːs/

(verb) ustać, zaprzestać

Przykład:

The rain ceased and the sun came out.
Deszcz ustał i wyszło słońce.

truncate

/trʌŋˈkeɪt/

(verb) skracać, obcinać, ucinać

Przykład:

The editor decided to truncate the article due to space limitations.
Redaktor zdecydował się skrócić artykuł z powodu ograniczeń miejsca.

revert

/rɪˈvɝːt/

(verb) wracać, powrócić, przechodzić

Przykład:

After the update, the system reverted to its original settings.
Po aktualizacji system powrócił do swoich pierwotnych ustawień.

undergo

/ˌʌn.dɚˈɡoʊ/

(verb) przejść, doznać

Przykład:

The country is undergoing rapid economic changes.
Kraj przechodzi szybkie zmiany gospodarcze.

unfold

/ʌnˈfoʊld/

(verb) rozłożyć, rozwijać, ujawnić

Przykład:

She carefully unfolded the map.
Ostrożnie rozłożyła mapę.

commence

/kəˈmens/

(verb) rozpocząć, zaczynać

Przykład:

The ceremony will commence at 10 AM.
Uroczystość rozpocznie się o 10 rano.

abort

/əˈbɔːrt/

(verb) aborcja, usunąć, przerwać

Przykład:

The doctor explained the procedure to abort the pregnancy.
Lekarz wyjaśnił procedurę aborcji ciąży.

reciprocate

/rɪˈsɪp.rə.keɪt/

(verb) odwzajemniać, rewanżować się, poruszać się ruchem posuwisto-zwrotnym

Przykład:

I would like to reciprocate your hospitality by inviting you to dinner.
Chciałbym odwzajemnić twoją gościnność, zapraszając cię na kolację.

interactive

/ˌɪn.t̬ɚˈræk.tɪv/

(adjective) interaktywny, wzajemny

Przykład:

The museum has many interactive exhibits.
Muzeum ma wiele interaktywnych wystaw.

proactive

/ˌproʊˈæk.tɪv/

(adjective) proaktywny

Przykład:

The company is taking a proactive approach to environmental protection.
Firma przyjmuje proaktywne podejście do ochrony środowiska.

nascent

/ˈneɪ.sənt/

(adjective) rodzący się, powstający

Przykład:

The nascent space tourism industry is still in its early stages.
Rodzący się przemysł turystyki kosmicznej jest wciąż w powijakach.

inaugural

/ɪˈnɑː.ɡjə.rəl/

(adjective) inauguracyjny, pierwszy

Przykład:

The president delivered his inaugural address.
Prezydent wygłosił swoje inauguracyjne przemówienie.

seamless

/ˈsiːm.ləs/

(adjective) płynny, bezszwowy, ciągły

Przykład:

The transition between the two scenes was completely seamless.
Przejście między dwiema scenami było całkowicie płynne.

long-standing

/ˌlɔŋˈstæn.dɪŋ/

(adjective) długotrwały, wieloletni

Przykład:

They have a long-standing friendship.
Mają długotrwałą przyjaźń.

interminable

/ɪnˈtɝː.mɪ.nə.bəl/

(adjective) niekończący się, tasiemcowy

Przykład:

The meeting was interminable, lasting for over four hours.
Spotkanie było niekończące się i trwało ponad cztery godziny.

recurrent

/rɪˈkɝː.ənt/

(adjective) nawracający, powtarzający się

Przykład:

Poverty is a recurrent theme in her novels.
Ubóstwo jest powracającym motywem w jej powieściach.

underway

/ˌʌn.dɚˈweɪ/

(adjective) w toku, w trakcie, rozpoczęty

Przykład:

Preparations for the conference are already underway.
Przygotowania do konferencji są już w toku.

inexorable

/ˌɪnˈek.sər.ə.bəl/

(adjective) nieubłagany, nieuchronny

Przykład:

The inexorable progress of science cannot be halted.
Nieubłagany postęp nauki nie może zostać zatrzymany.

firsthand

/ˌfɝːstˈhænd/

(adjective) bezpośredni, z pierwszej ręki;

(adverb) bezpośrednio, osobiście

Przykład:

She has firsthand experience with the challenges of starting a business.
Ma bezpośrednie doświadczenie z wyzwaniami związanymi z zakładaniem firmy.

formative

/ˈfɔːr.mə.t̬ɪv/

(adjective) kształtujący, formacyjny, rozwojowy

Przykład:

His early experiences were formative in shaping his character.
Jego wczesne doświadczenia były kształtujące dla jego charakteru.

concerted

/kənˈsɝː.t̬ɪd/

(adjective) wspólny, zmasowany, uzgodniony

Przykład:

The team made a concerted effort to finish the project on time.
Zespół podjął wspólny wysiłek, aby ukończyć projekt na czas.

mechanically

/məˈkæn.ɪ.kəl.i/

(adverb) mechanicznie, automatycznie, za pomocą maszyn

Przykład:

He nodded mechanically, not really listening to what she was saying.
Skinął głową mechanicznie, nie słuchając tak naprawdę, co mówiła.

passively

/ˈpæs.ɪv.li/

(adverb) biernie, pasywnie

Przykład:

He sat passively while the others made all the decisions.
Siedział biernie, podczas gdy inni podejmowali wszystkie decyzje.

inversely

/ɪnˈvɝːs.li/

(adverb) odwrotnie

Przykład:

The amount of energy used is inversely proportional to the efficiency of the machine.
Ilość zużytej energii jest odwrotnie proporcjonalna do wydajności maszyny.

progressively

/prəˈɡres.ɪv.li/

(adverb) stopniowo, coraz bardziej

Przykład:

The patient's condition is progressively worsening.
Stan pacjenta stopniowo się pogarsza.

intermittently

/ˌɪn.t̬ɚˈmɪt.ənt.li/

(adverb) sporadycznie, z przerwami, okresowo

Przykład:

The rain fell intermittently throughout the day.
Deszcz padał sporadycznie przez cały dzień.

actively

/ˈæk.tɪv.li/

(adverb) aktywnie, czynnie

Przykład:

She actively participates in community events.
Ona aktywnie uczestniczy w wydarzeniach społecznościowych.

crescendo

/krəˈʃen.doʊ/

(noun) crescendo, stopniowe zwiększanie głośności, punkt kulminacyjny;

(verb) narastać, zwiększać głośność

Przykład:

The symphony built to a powerful crescendo.
Symfonia narastała do potężnego crescendo.

interruption

/ˌɪn.t̬əˈrʌp.ʃən/

(noun) przerwa, zakłócenie

Przykład:

We had a brief interruption in our power supply.
Mieliśmy krótką przerwę w dostawie prądu.

termination

/ˌtɝː.məˈneɪ.ʃən/

(noun) zakończenie, ustanie, zwolnienie

Przykład:

The termination of the contract was mutually agreed upon.
Zakończenie umowy zostało uzgodnione obopólnie.

retention

/rɪˈten.ʃən/

(noun) retencja, utrzymanie, zapamiętywanie

Przykład:

The company focuses on customer retention.
Firma koncentruje się na retencji klientów.

tactic

/ˈtæk.tɪk/

(noun) taktyka, strategia, sposób

Przykład:

The coach devised a new tactic for the upcoming game.
Trener opracował nową taktykę na nadchodzący mecz.

technique

/tekˈniːk/

(noun) technika, metoda

Przykład:

He has a unique painting technique.
Ma unikalną technikę malarską.

by-product

/ˈbaɪˌprɑː.dʌkt/

(noun) produkt uboczny, skutek uboczny

Przykład:

The chemical process yields a useful by-product.
Proces chemiczny wytwarza użyteczny produkt uboczny.

exhaust

/ɪɡˈzɑːst/

(verb) wyczerpać, zużyć, zmęczyć;

(noun) wydech, spaliny, układ wydechowy

Przykład:

The long hike completely exhausted their water supply.
Długa wędrówka całkowicie wyczerpała ich zapasy wody.

glitch

/ɡlɪtʃ/

(noun) usterka, błąd, awaria;

(verb) zawieszać się, mieć usterkę

Przykład:

There was a minor glitch in the system, causing a brief delay.
Wystąpiła drobna usterka w systemie, powodując krótkie opóźnienie.

mechanism

/ˈmek.ə.nɪ.zəm/

(noun) mechanizm, sposób

Przykład:

The clock's intricate mechanism ensures precise timekeeping.
Skomplikowany mechanizm zegara zapewnia precyzyjne odmierzanie czasu.

algorithm

/ˈæl.ɡə.rɪ.ðəm/

(noun) algorytm

Przykład:

The search engine uses a complex algorithm to rank websites.
Wyszukiwarka używa złożonego algorytmu do rankingu stron internetowych.

output

/ˈaʊt.pʊt/

(noun) produkcja, wynik, wydajność;

(verb) produkować, generować

Przykład:

The factory's daily output has increased significantly.
Dzienna produkcja fabryki znacznie wzrosła.

occurrence

/əˈkɝː.əns/

(noun) występowanie, częstotliwość, zdarzenie

Przykład:

The occurrence of natural disasters has increased.
Występowanie klęsk żywiołowych wzrosło.

corollary

/ˈkɔːr.ə.ler.i/

(noun) konsekwencja, wniosek

Przykład:

The increase in crime was a direct corollary of the economic downturn.
Wzrost przestępczości był bezpośrednim konsekwencją spowolnienia gospodarczego.

incidence

/ˈɪn.sɪ.dəns/

(noun) częstość występowania, zachorowalność, incydenty

Przykład:

The incidence of measles has decreased significantly due to vaccination.
Częstość występowania odry znacznie spadła dzięki szczepieniom.

perpetuation

/ˌpɚ.petʃ.uˈeɪ.ʃən/

(noun) utrwalanie, kontynuacja, zachowanie

Przykład:

The perpetuation of myths can lead to misunderstandings.
Utrwalanie mitów może prowadzić do nieporozumień.

pay off

/peɪ ˈɔf/

(phrasal verb) opłacić się, przynieść rezultaty, spłacić

Przykład:

All her hard work finally paid off.
Cała jej ciężka praca w końcu się opłaciła.

remnant

/ˈrem.nənt/

(noun) resztka, pozostałość, resztka materiału

Przykład:

The old building was a remnant of a bygone era.
Stary budynek był resztką minionej epoki.

vestige

/ˈves.tɪdʒ/

(noun) pozostałość, ślad, szczątek

Przykład:

The last vestiges of the old colonial system are finally disappearing.
Ostatnie pozostałości starego systemu kolonialnego w końcu znikają.

remains

/rɪˈmeɪnz/

(plural noun) szczątki, pozostałości, zwłoki;

(verb) pozostawać, zostawać

Przykład:

The remains of the ancient city were discovered by archaeologists.
Szczątki starożytnego miasta zostały odkryte przez archeologów.

ramification

/ˌræm.ə.fəˈkeɪ.ʃənz/

(noun) konsekwencje, następstwa

Przykład:

The full ramifications of the new law are not yet known.
Pełne konsekwencje nowej ustawy nie są jeszcze znane.

consequence

/ˈkɑːn.sə.kwəns/

(noun) konsekwencja, skutek, znaczenie

Przykład:

The drought had serious consequences for farmers.
Susza miała poważne konsekwencje dla rolników.

interplay

/ˈɪn.t̬ɚ.pleɪ/

(noun) wzajemne oddziaływanie, interakcja;

(verb) współdziałać, oddziaływać na siebie

Przykład:

The novel explores the complex interplay between love and duty.
Powieść bada złożone wzajemne oddziaływanie miłości i obowiązku.

implication

/ˌɪm.pləˈkeɪ.ʃən/

(noun) implikacja, konsekwencja, domniemanie

Przykład:

The implication of his words was that he didn't trust me.
Implikacja jego słów była taka, że mi nie ufał.

fare

/fer/

(noun) opłata, cena biletu, potrawy;

(verb) poradzić sobie, pójść

Przykład:

Bus fares have increased recently.
Opłaty za autobusy wzrosły ostatnio.

culminate

/ˈkʌl.mə.neɪt/

(verb) kulminować, osiągnąć punkt kulminacyjny

Przykład:

The tensions between the two countries culminated in war.
Napięcia między dwoma krajami zakończyły się wojną.

reverse

/rɪˈvɝːs/

(verb) cofać, odwracać, anulować;

(noun) rewers, odwrotność, przeciwieństwo;

(adjective) odwrotny, wsteczny

Przykład:

He had to reverse the car out of the narrow driveway.
Musiał cofnąć samochód z wąskiego podjazdu.

stall

/stɑːl/

(noun) stragan, stoisko, boks;

(verb) utknąć, grać na zwłokę, gasnąć

Przykład:

She set up a fruit stall at the farmer's market.
Ustawiła stragan z owocami na targu rolnym.

retard

/rɪˈtɑːrd/

(verb) opóźniać, hamować

Przykład:

Lack of funding will retard the project's completion.
Brak funduszy opóźni ukończenie projektu.

outbreak

/ˈaʊt.breɪk/

(noun) wybuch, epidemia, rozprzestrzenianie się

Przykład:

The sudden outbreak of the flu caught everyone by surprise.
Nagły wybuch grypy zaskoczył wszystkich.

continuously

/kənˈtɪn.ju.əs.li/

(adverb) nieprzerwanie, stale

Przykład:

The rain fell continuously for three days.
Deszcz padał nieprzerwanie przez trzy dni.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland